【摘要】:《星期日的早晨》是美國(guó)詩(shī)人華萊士·史蒂文斯的著名詩(shī)篇,該詩(shī)運(yùn)用多重意象和富于感官色彩的詞匯,表達(dá)了現(xiàn)代人對(duì)基督教的質(zhì)疑,以及主張把信仰從天國(guó)轉(zhuǎn)向人間,轉(zhuǎn)向自然,充分享受人間切實(shí)存在的生活。本文旨從文學(xué)三角關(guān)系出發(fā),即:人,自然和上帝三者的角度來分析該詩(shī)的主題,進(jìn)而使讀者能夠?qū)υ撛?shī)有全面深刻的理解。
【關(guān)鍵詞】:人 宗教 自然
一.引言
華萊士·史蒂文斯是美國(guó)最受尊敬的詩(shī)人之一。他是一位美學(xué)哲學(xué)家,積極探索把詩(shī)歌作為創(chuàng)作想象和客觀現(xiàn)實(shí)相結(jié)合的最高虛構(gòu)的載體。他也是公認(rèn)的杰出的抽象主義大師,他的作品因晦澀難懂、主題復(fù)雜而一度受到冷落,但是在他去世后,他的詩(shī)名大震,作品受到了日益愈增的重視。
華萊士·史蒂文斯(Wallace Stevens) 1915年寫下的的《星期日早晨》(Sunday Morning)是一篇崇高的詩(shī)性沉思——幾乎是一篇哲學(xué)詩(shī)文——它植根于幾個(gè)基本問題:我們死后會(huì)發(fā)生什么?我們能相信來世嗎?如果我們不能,我們能從我們僅有的生命中得到什么安慰呢?隨著第一次世界大戰(zhàn)愈演愈烈,人們生活在“上帝已經(jīng)死亡、人們信念喪失”的時(shí)代,史蒂文斯在《星期日的早晨》這一優(yōu)美而又艱澀的詩(shī)中,不動(dòng)聲色地提出了這些問題。
二.全詩(shī)分析
首先,詩(shī)人帶我們走進(jìn)一幅非常安靜祥和的畫面。這是一個(gè)星期天的早晨,當(dāng)許多人在教堂里做禮拜的時(shí)候,一個(gè)女人正穿著睡衣坐在外面,吃著遲來的早餐,享受著早晨的時(shí)光。如果不是因?yàn)橹車拿谰埃龝?huì)因?yàn)闆]有去教堂而感到內(nèi)疚。但是,當(dāng)她開始做白日夢(mèng)時(shí),她對(duì)基督的死有非常嚴(yán)肅的想法。她想象自己和一群鬼魂一起去巴勒斯坦的耶穌墓。
然后詩(shī)人提出了三個(gè)沉重的問題。女人的“恩惠”來源于她自己:身體、心靈和思想。她想知道,她過去為什么要把這些恩惠歸結(jié)為“死去”的神和信仰——如果有的話。為什么要把這些恩惠給那種簡(jiǎn)短而含糊地表現(xiàn)出來的“神性”?為什么不把它們歸功于她周圍的“舒適的陽(yáng)光”和“美麗的地球”呢?她(或者詩(shī)的講述者,她的聲音和她的融為一體)總結(jié)道,“神性必須活在她的內(nèi)心”,吸收了塵世經(jīng)歷中的所有“快樂”和“痛苦”。
史蒂文斯喚起了Jove作為古代宗教信仰中神的代表。人類應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,他們自己的神性應(yīng)該足夠了,因?yàn)檫@是他們最終能夠依賴的唯一東西。如果他們接受這個(gè)世界之外沒有別的東西,他們就能享受這個(gè)世界的本來面目:“那時(shí)的天空會(huì)比現(xiàn)在的天空友好得多//不會(huì)出現(xiàn)這種分裂和冷漠的藍(lán)色”。這幾句道出了她對(duì)神性的看法,她覺得神性必須與人性結(jié)合在一起才算完整,那些由大自然的變化引起的真真實(shí)的喜怒哀樂才是真正屬于她靈魂的東西。
在第五和第六節(jié),女人說,雖然她在世俗的美中找到滿足,她仍然需要“一些不朽的福氣”。詩(shī)人回應(yīng)說,永恒不僅是不可能的,也是不自然的,不可取的。此外,詩(shī)人運(yùn)用生動(dòng)的意象表達(dá)了“死亡是美之母”的主題,無常是人類感知美的本質(zhì)。死亡并不可怕,相反,正是有了死亡的存在,人們才能更珍惜塵世的美好。死亡促使人去發(fā)現(xiàn)美。
在最后一節(jié),女人聽到一個(gè)聲音,告訴她沒有靈魂聚集在基督的墳?zāi)怪車侵皇且粋€(gè)埋葬人的墳?zāi)?。人類就像一個(gè)四面環(huán)海的島嶼。我們周圍都是獨(dú)立于我們生活的自然生物,我們不可能知道它們的目的或意義。所以詩(shī)人否認(rèn)耶穌的神性,詩(shī)的結(jié)尾是詩(shī)人最后喚起了世界上短暫的美。
二. 象征手法
史蒂文斯的詩(shī)歌創(chuàng)作受到后期象征派影響,用詞突兀,色彩濃麗,主題表達(dá)曲折、復(fù)雜而隱晦,因此他的詩(shī)歌通常采用象征手法來烘托主題。同時(shí),他善于使抽象的觀念與具體的事物之間產(chǎn)生巨大張力,以此達(dá)到現(xiàn)實(shí)主義的效果。
2.1關(guān)于“星期日”的象征
在猶太教中,星期日是上帝創(chuàng)造之后的安息日,代表一周的最后一天。而在基督教中,基督徒把星期天上午定為每周禮拜的時(shí)間,基督徒認(rèn)為耶穌的復(fù)活發(fā)生在一周的第一天。星期天是每個(gè)星期的第一天。所以星期天既是一個(gè)時(shí)間循環(huán)的結(jié)束,也是一個(gè)新的開始。就像早晨一樣,它既是黑暗的終結(jié),也是新的一天的開始。所以這首關(guān)于死亡的詩(shī)是對(duì)時(shí)間和生命循環(huán)的贊美。
2.2關(guān)于“她”的象征
傳統(tǒng)宗教制度的崩潰已經(jīng)不能滿足人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中的愿望,因此需要建立一種新的宗教制度,使人從精神高度回歸人性。而她和她的心靈作為一種存在,則是道德淪喪、信仰動(dòng)搖、孤獨(dú)壓抑的現(xiàn)代世界中非理性意識(shí)的反映。所以她和她的思想引導(dǎo)讀者去思考,去重建一個(gè)新的信仰,那就是——從神性回到人性,去拯救精神空虛的世界。在現(xiàn)實(shí)中,失去的秩序和信仰可以在藝術(shù)中重現(xiàn)。史蒂文斯認(rèn)為,詩(shī)人的責(zé)任是在現(xiàn)實(shí)生活中肩負(fù)起自己的使命,努力創(chuàng)作人們所需要的詩(shī)歌。
三.關(guān)于人的主題
斯蒂文斯把審美想象運(yùn)用在混亂的世界秩序中。在當(dāng)時(shí)壓抑的氛圍中,史蒂文斯詩(shī)歌中所流露出的對(duì)人類力量的樂觀主義給人以啟迪和愉悅。在該詩(shī)中,詩(shī)人用想象的翅膀發(fā)現(xiàn)了快樂、能量和希望,展現(xiàn)了他在混亂中建立秩序和意義的信心。
由于生活在人性異化、信仰喪失、道德淪喪的現(xiàn)代荒原,史蒂文斯深切地感受到詩(shī)人的歷史使命和詩(shī)歌藝術(shù)的重要性。他努力在混亂的現(xiàn)代世界中探尋精神和物質(zhì)和諧共存的途徑。
例如,第二節(jié)包含了冥想的核心問題。“她為什么要把賞金給死人呢?/如果神性只能在寂靜的陰影和夢(mèng)中出現(xiàn),那它是什么?/在……像天堂一樣值得珍惜的東西”?這些問題將史蒂文斯哲學(xué)中對(duì)天堂的理解重新加以審視。因此,神性是自我的代理人、創(chuàng)造和投射。詩(shī)中寫道,“神性必須活在她自己的內(nèi)心”,接下來的例子和具體的陳述揭示了史蒂文斯所設(shè)想的神性。這些例子是詩(shī)人的感性方面,感覺和感知,而不是物體或事物。認(rèn)為神性既存在于人的內(nèi)心,又由記憶中的感覺組成。
人類的每一次經(jīng)歷和價(jià)值都是存在于時(shí)間之中的,這種瞬息萬(wàn)變比永遠(yuǎn)不變更有價(jià)值。人類對(duì)美的感知需要認(rèn)識(shí)到世間萬(wàn)物都是暫時(shí)的。每個(gè)人都會(huì)死,一切都會(huì)改變;永恒必須被視為一種幻覺?;浇?、猶太教或任何承諾永恒的宗教都是錯(cuò)誤的,因?yàn)樗O(shè)想的天堂就像我們的地球一樣,并沒有什么不同,唯一不同之處在于他缺乏地球生活和環(huán)境的內(nèi)在變化。
四.關(guān)于宗教的主題
同樣需要強(qiáng)調(diào)的是,史蒂文斯對(duì)詩(shī)歌與宗教信仰之間的聯(lián)系有著明確的認(rèn)識(shí)和堅(jiān)持。
史蒂文斯把宗教信仰和藝術(shù)創(chuàng)作作為想象的產(chǎn)物。斯蒂文斯以“上帝已死”為宣言,認(rèn)為對(duì)詩(shī)人來說,藝術(shù)家的使命是在想象世界和現(xiàn)實(shí)世界之間架起一座橋梁。他在讀者面前呈現(xiàn)了一個(gè)全新的、可感知的、真實(shí)的世界,既驗(yàn)證了想象之美,又驗(yàn)證了現(xiàn)實(shí)之美。這種美依賴于感知它的眼睛。正如我們所看到的,史蒂文斯的生活世界是一個(gè)現(xiàn)實(shí)與想象相互依存的童話世界。
在沒有宗教信仰的殘酷現(xiàn)實(shí)時(shí)代,人們應(yīng)該在詩(shī)歌中借助想象把現(xiàn)實(shí)變成天堂,詩(shī)人的責(zé)任就是用詩(shī)歌的韻律和風(fēng)格提供宗教所能給予的一切幸福。史蒂文斯希望達(dá)到的是“超越信仰”。他是一個(gè)懷疑主義的詩(shī)人,創(chuàng)作于一個(gè)懷疑主義的時(shí)代,但始終以擺脫懷疑主義的束縛,擺脫生活的貧困和悲傷為目的。史蒂文斯通過自己的努力,力圖在紛繁復(fù)雜的現(xiàn)代世界中找到文學(xué)藝術(shù)的真實(shí)價(jià)值,以克服精神的貧瘠和信用危機(jī)。在紛繁的現(xiàn)代生活中,享受詩(shī)中的想象,如體驗(yàn)美,可以給人以滿足、秩序和審美。作為一個(gè)詩(shī)人,斯蒂文斯是一個(gè)哲學(xué)家;作為一個(gè)哲學(xué)家,他是一個(gè)詩(shī)人。
史蒂文斯被認(rèn)為是一位徹徹底底的現(xiàn)代詩(shī)人,因?yàn)樗?jīng)受住了來自神性的誘惑,并超越了信仰的危機(jī)。史蒂文斯在《星期日早晨》這首詩(shī)中最尖銳而又堅(jiān)定地處理了信仰問題。在“死亡是美之母”中,“死亡”象征著神的消解,美是審美救贖的一種形式。換句話說,死亡意識(shí)是世俗的、救贖的美學(xué)的主要孕育者。雖然諸神已死,信仰的意志依然存在,生命繼續(xù)要求某種至高無上的認(rèn)可。
對(duì)于詩(shī)歌開頭的主人公來說,“宗教”意味著責(zé)任和犧牲。去教堂,去巴勒斯坦,耶穌埋葬的地方,為神獻(xiàn)上你的橘子和鳳頭鸚鵡。但是,這種觀點(diǎn)似乎相當(dāng)天真。在這首詩(shī)的中間,詩(shī)人暗示宗教是源于人類想象的神話,填補(bǔ)了我們隱藏的需求。詩(shī)人接受異教徒的觀點(diǎn),他們慶祝每一個(gè)時(shí)刻,把死亡和變化視為自然過程。在詩(shī)的結(jié)尾,女人不再相信超自然的力量,詩(shī)人想象了一個(gè)人在自然中孤獨(dú)的世界。
五.關(guān)于自然的主題
人們普遍認(rèn)為,史蒂文斯同葉芝和艾略特一樣,被視為浪漫主義傳統(tǒng)的現(xiàn)代主義繼承者,他的詩(shī)歌在一定程度上反映了浪漫主義的本質(zhì)和意義。他以一種自覺哲學(xué)的方式來反思詩(shī)歌的本質(zhì)。
《星期日早晨》中的女人在兩種觀點(diǎn)之間左右為難。她能活在當(dāng)下,知道什么時(shí)候該放棄世上美好的事物嗎?或者,她應(yīng)該相信基督教關(guān)于犧牲和責(zé)任的觀念,希望它們能幫助她在物質(zhì)和自然世界之外找到幸福嗎?在最后一節(jié),她似乎選擇了對(duì)自然的崇拜,而不是對(duì)超自然神靈的崇拜。
談?wù)摗白匀弧焙苋菀?,就好像它是一件?jiǎn)單的事情。但在這首詩(shī)中,自然包含了很多東西。對(duì)于女主人公來說,這是一個(gè)潛在的天堂和美麗的源泉。但自然也包括死亡和變化的力量,它們能在你感到最快樂的時(shí)候把你的毯子從你的身下拉開。在最后一節(jié)中,大自然是一種“混沌”,它包圍著我們,就像海洋包圍著島嶼一樣,我們不清楚我們對(duì)自然界中任何事物的理解程度。
六.結(jié)語(yǔ)
在華萊士·史蒂文斯的現(xiàn)象學(xué)詩(shī)歌中,自然與人類對(duì)自然的反應(yīng)是一個(gè)“世界”的單一體驗(yàn)中不可分割的組成部分,正是人類對(duì)世界事物的感覺使其成為“事物”。
史蒂文斯的詩(shī)性神話觀是精神視角從超越宗教向人文主義再想象轉(zhuǎn)變的重要組成部分,也是有序想象與非變形的自然秩序之間和諧平衡的重要組成部分。
史蒂文斯一生堅(jiān)信,詩(shī)歌和詩(shī)人必須取代宗教和牧師,為人類生活提供形式和意義,這一點(diǎn)在《星期日的早晨》中得到了含蓄的體現(xiàn),而不是像他后來的詩(shī)歌中那樣明確。然而,《星期日早晨》確實(shí)為這些詩(shī)歌掃清了道路,它確立了史蒂文斯在以后的所有作品中都會(huì)采用的基本主題。這首詩(shī)并不是說宗教情感必須被壓抑,而是說它必須找到一個(gè)更合適的出口。這種新形式出現(xiàn)在第七節(jié),它是對(duì)自然的崇拜和人類與自然世界其他部分之間的整體聯(lián)系。這幅圖中的男人,在狂歡中跳舞,慶祝太陽(yáng)是生命的自然源泉,與他們同在,他們吟唱的曲調(diào)是由他們周圍世界的事物組成的?!缎瞧谌赵绯俊肥菍?duì)宗教虔誠(chéng)應(yīng)該被充實(shí)的生活所取代這一立場(chǎng)的探索。女人對(duì)死亡和宗教的思考打斷了她對(duì)“睡袍的自滿”的享受,這些思考提醒她,那一刻令人愉快的細(xì)節(jié)只是短暫的。然后另一個(gè)聲音問道:“她為什么要把她的賞金給死人呢?”“沒有神性是值得的,如果它來了”,只有在沉默的陰影和夢(mèng)想?!耙粋€(gè)人應(yīng)該在他生活的地方敬拜:內(nèi)在的和作為自然的一部分。女人應(yīng)該接受自己的神性是自然的一部分和反映。最后,女人聽到一個(gè)聲音,告訴她沒有靈魂聚集在基督的墳?zāi)怪車侵皇且粋€(gè)埋葬一個(gè)人的墳?zāi)?。?shī)人向讀者總結(jié)了這首詩(shī)。沒有真正的神或天堂的概念,世界看起來就像一片混亂。我們是孤獨(dú)的,但我們有自由。人類就像一個(gè)四面環(huán)海的島嶼。我們周圍都是獨(dú)立于我們生活的自然生物,我們不可能知道它們的目的或意義。
【參考文獻(xiàn)】:
【1】Beckett,L. Wallace Stevens. Cambridge University Press.
【2】Jarraway, D. Wallace Stevens and the Question of Belief:Metaphysician in the Dark. Baton
Rouge: Louisiana University Press.
【3】華萊士·史蒂文斯. 史蒂文斯詩(shī)集. 西蒙, 水琴譯. 北京: 北京大學(xué)出版社,1999.
【4】李宜燮. 常耀信.美國(guó)文學(xué)選讀(下冊(cè)). 天津:南開大學(xué)出版社,1991.
【5】劉生.現(xiàn)實(shí)·想象·詩(shī).史蒂文斯詩(shī)觀初探.外國(guó)文學(xué)研究.1995
【6】任思晉. 淺析華萊士·史蒂文斯的詩(shī)歌主題. 華南理工大學(xué)學(xué)報(bào),2002.
【7】韋晴.林玉鵬.意象與美感渲染下的反基督教宣言.合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版.2007.
作者簡(jiǎn)介:趙笑杰(1994-),女,漢族,山西汾陽(yáng)市人,陜西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)2017級(jí)碩士研究生,研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)