孫淑波
摘要:本文從理論角度證明戲劇表演法在高中英語課堂上的可行性,展望了就此展開實(shí)驗(yàn)研究的預(yù)期效果。
關(guān)鍵詞:戲劇,戲劇藝術(shù),高中英語,語言綜合運(yùn)用能力
一、戲劇與戲劇藝術(shù)
“Drama”這個(gè)詞來源于希臘語“Dran”,意思是做,也稱為行動(dòng)。行動(dòng)就是做。演員的職責(zé)就是去做故事中人物所做的事。是使用這種藝術(shù)形式作為一種學(xué)習(xí)媒介,通過戲劇的過程探究不同的感受。這種角色的感受過程就是同時(shí)體驗(yàn)了兩個(gè)世界,不僅讓學(xué)生從不同的角度去看待事物體驗(yàn)他人的真實(shí)世界,也能更好地理解和自我體驗(yàn),加深對(duì)所表演材料的理解。
二、教師在戲劇表演中的作用
在課堂中使用戲劇法教學(xué),教師是協(xié)助者,而不是權(quán)威或知識(shí)的來源,Hermer(2000)說,“教師在語言交際活動(dòng)中起多層作用,控制者、評(píng)估者、組織者、促進(jìn)者、參與者、資源庫(kù)”教師在語言獲取中是決定因素,因?yàn)檎Z言教學(xué)的目的不是把特定知識(shí)傳授給學(xué)生,而是訓(xùn)練學(xué)生在交際中運(yùn)用語言知識(shí)。
戲劇表演要求教師們教學(xué)中的角色、環(huán)節(jié)處理和態(tài)度的轉(zhuǎn)變。他們不僅是合格的英語教師,同時(shí)也是能力很強(qiáng)的資源使用者。由于戲劇表演著重強(qiáng)調(diào)以學(xué)習(xí)者為核心,而我們強(qiáng)調(diào)以學(xué)習(xí)者為核心,并不意味著弱化教師的作用。一方面,我們應(yīng)當(dāng)著重強(qiáng)調(diào)不應(yīng)該在教室里充當(dāng)權(quán)威的角色,另一方面,我們不應(yīng)否認(rèn)教師權(quán)威的一面,因?yàn)橥苿?dòng)學(xué)習(xí)者更主動(dòng)地參到設(shè)計(jì)的活動(dòng)當(dāng)中促使他們語言學(xué)習(xí)的完備更大程度上取決于教師(希爾1994:214)由于他們?cè)谡Z言學(xué)習(xí)方面有經(jīng)驗(yàn)并且他們是有成就的語言學(xué)習(xí)者,他們十分了解語言學(xué)習(xí)的全過程。因而,他們有足夠的知識(shí)儲(chǔ)備去充當(dāng)實(shí)施學(xué)習(xí)過程的資源人。
三、戲劇表演法的優(yōu)點(diǎn)
研究人員和理論學(xué)家認(rèn)為課堂采用戲劇表演有諸多益處。在《戲劇法與文學(xué)教學(xué)》一書中,Hoetker 指出戲劇表演的發(fā)展是個(gè)循序漸進(jìn)的過程。課堂教學(xué)中運(yùn)用的戲劇表演大多還處于初級(jí)水平,在這個(gè)階段戲劇表演能有助于提高學(xué)生的閱讀能力,寫作能力,自我提升以及對(duì)他人的態(tài)度。研究中發(fā)現(xiàn)應(yīng)用戲劇表演的學(xué)生和使用傳統(tǒng)的演講,討論或合作方法表現(xiàn)一樣好,而且他們的經(jīng)歷讓思維更縝密,條理更清晰,情感更細(xì)膩,比不采用戲劇表演的學(xué)生卻理解力更強(qiáng),話題思路更集中。戲劇表演活動(dòng)給學(xué)生提供了有意義的語境,并激發(fā)學(xué)生去練習(xí)寫作。
戲劇表演還為把英語作為外語來學(xué)習(xí)的學(xué)生的有效寫作提供了依據(jù),激發(fā)了學(xué)生的組織、改寫、討論和表演短劇。1999年Morado,Koenig, 和Wilson 把文學(xué)、戲劇、音樂和舞臺(tái)動(dòng)作融合在一起設(shè)置出適合一二年級(jí)學(xué)生的小型短劇表演。當(dāng)幫助學(xué)生決定在表演中使用何種詞匯時(shí),教師讓學(xué)生學(xué)習(xí)文學(xué),研究探索和運(yùn)用這些故事元素作為實(shí)驗(yàn)載體,提升學(xué)生語言的準(zhǔn)確性。
一、研究目的與假設(shè)
本實(shí)驗(yàn)在黑龍江省大慶市大慶中學(xué)展開,主要目的是想弄清戲劇表演是否是培養(yǎng)高中學(xué)生交際能力的有效途徑。通過實(shí)驗(yàn)我們想知道:
1. 在實(shí)驗(yàn)班每天花費(fèi)約10分鐘時(shí)間進(jìn)行戲劇表演,在控制班每天花20分鐘時(shí)間使用磁帶等傳統(tǒng)的方法進(jìn)行聽說練習(xí),那么實(shí)驗(yàn)班在聽說能力上會(huì)比控制班的學(xué)生做的好么?
2. 對(duì)于教材中的每個(gè)模塊,實(shí)驗(yàn)班的學(xué)生每天課后會(huì)被安排為每天Daily Performance戲劇表演撰寫劇本,但控制班的學(xué)生會(huì)被布置每周一節(jié)課的時(shí)間進(jìn)行傳統(tǒng)寫作,那么實(shí)驗(yàn)班的學(xué)生會(huì)有效地提高他們的寫作水平嗎?
3. 戲劇表演真能在情景交際中對(duì)學(xué)生的想象力、創(chuàng)造力、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)興趣以及語言意識(shí)、情感態(tài)度價(jià)值觀有提升的作用么?
這一實(shí)驗(yàn)主要想證實(shí):
實(shí)驗(yàn)班的學(xué)生在聽和說方面比控制班的學(xué)生取得了更大的進(jìn)步;
實(shí)驗(yàn)班的學(xué)生在讀和寫方面比控制班的學(xué)生能力更強(qiáng)了;
戲劇表演對(duì)學(xué)生在性格培養(yǎng)、寫作、想象力、創(chuàng)造力、和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)方面都起到了提升作用。
二、研究對(duì)象
筆者選擇大慶中學(xué)高二(17)班的52名學(xué)生作為實(shí)驗(yàn)班,高二(15)班的46名學(xué)生作為控制班,這兩個(gè)班都是筆者自己的教學(xué)班級(jí),希望這兩個(gè)班級(jí)的學(xué)生能代表所在區(qū)的學(xué)生的情況。入選的學(xué)生都已完成高一課程。他們處于17-18歲之間,這一年齡段較之小學(xué)生和初中生心智更加成熟。所以對(duì)于概念的掌握能力會(huì)更強(qiáng),由于他們母語熟練,那么對(duì)于外語中的句型掌握會(huì)更加自主和相對(duì)容易,也就是說,演繹語言代碼的意識(shí)會(huì)幫助他們提高語言轉(zhuǎn)換的能力。但來自母語模式干擾也是根深蒂固的(Leeson,1975)。參與實(shí)驗(yàn)的46名男生和52名女生都是筆者自己所教的學(xué)生,來自于不同的家庭背景,兩個(gè)班級(jí)處于同一層次水平,他們所使用的教材和參考試卷都是相同的。因此,他們的分?jǐn)?shù)是具有可比性的。
三、研究工具
1、前測(cè)
在試驗(yàn)前兩個(gè)測(cè)試首先被進(jìn)行:寫作測(cè)試和口語測(cè)試。對(duì)于前測(cè)中的的寫作測(cè)試,筆者要求學(xué)生完成了當(dāng)年的英語高考試卷,主要測(cè)試他們閱讀、聽力和寫作三方面的能力。
2、調(diào)查問卷和訪談
調(diào)查問卷的目的是發(fā)現(xiàn)研究對(duì)象的語言基礎(chǔ),他們的英語學(xué)習(xí)興趣,他們?cè)谟⒄Z學(xué)習(xí)中遇到的困難以及他們?cè)鯓犹岣咚麄兊恼Z言交際能力。這一調(diào)查問卷部分參考了《高中生交際策略實(shí)驗(yàn)研究》(孔彬,2004),另一部分只根據(jù)筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。這一調(diào)查問卷是面向兩個(gè)班的全體學(xué)生。
在實(shí)驗(yàn)過程中,小組采訪面向(17)班的部分學(xué)生分三次進(jìn)行。目的是去發(fā)現(xiàn)戲劇表演是否受大部分學(xué)生的歡迎以及回答第四個(gè)研究問題:戲劇表演真的能在情景交際中對(duì)學(xué)生的想象力、創(chuàng)造力、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)興趣以及語言意識(shí)、情感和協(xié)作有提高和加強(qiáng)的作用么?這一問卷主要是用漢語開展,目的是避免表達(dá)上的不精確和誤導(dǎo)性。
3、后測(cè)
后測(cè)的目的是證明戲劇方法的有效性,所以我們采用了具有相同難度的下一年的高考英語筆試試卷??谡Z測(cè)試形式與前測(cè)采用一樣使用類似PETS2的形式、時(shí)間和評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),但此次學(xué)生的分組是隨意的,也就是說學(xué)生的合作伙伴有之前的不一致,而且使用了不同的測(cè)試試卷。
充分的研究條件和和強(qiáng)大的研究團(tuán)隊(duì)使我們有理由相信實(shí)驗(yàn)一定會(huì)成功,敬請(qǐng)期待!
參考文獻(xiàn):
[1]Barton, R. Acting: On stage and Off [M]. New York: Harcourt Brace, 1999.
[2]Ellis, R. The Study of Second Language learning[M]. London OUP 1994