国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Escaping Modern China: Unwind in Historic Huizhou遠離現(xiàn)代喧囂,徜徉古風惠州

2019-09-10 07:22托馬斯·伯德
英語世界 2019年8期
關鍵詞:惠州蘇東坡西湖

托馬斯·伯德

It is said that an immortal from the north flying on a goose was so taken by the scenery at Huizhou’s West Lake that she landed and her goose turned into Flying Goose Mountain. This is how Huizhou got its term of endearment, “City of the Goose”.

Located on the eastern periphery of the Pearl River Delta in Guangdong province, Huizhou can feel a world apart from the surrounding industrial region of the Pearl River Delta—China’s manufacturing powerhouse.

Urban upstart cities like nearby Dongguan and Shenzhen might outsize and outpace Huizhou (sounds like ‘hway-joe’), but old Goose Town’s lakes, waterways, and verdant1 hills, not to mention its many historic attractions, make it the perfect antidote2 from the rush and clamour of modern China.

Poet’s path

The delight most feel when first confronted with Huizhou’s West Lake is not unique. The Song Dynasty scholar Su Dongpo (also known as Su Shi) was equally awestruck. Su hailed from Sichuan province, but had grown to prominence in the Song capital, Hangzhou, only to be exiled from the court for his contrarian3 views. In those days, anywhere south of the Nanling Mountains—which long sequestered far south China culturally and geographically from the rest of the country—was deemed barbarous, a malarial swampland4 on the very edge of civilization. Yet Su was genuinely taken by his home-of-exile, waxing lyrical5 about the local scenery, wine, tea and exotic fruits. Over his three-year stint6 in Huizhou, beginning in 1094, Su penned7 more than 500 verses ode to Huizhou and its people.

Today, Su’s lyrical endorsement is celebrated in the Huizhou West Lake Scenic Area. His poems have been carved into sculptures lining the Su Embankment, which leads towards Huizhou’s must-have photo, the Sizhou Tower—an 80-metre-high, seven-storey, hexagonal Buddhist pagoda first constructed during the Ming Dynasty.

In and around the Su Dongpo Memorial Hall, there are several sculptures depicting the wise and benevolent scribe8 enjoying southern9 life. The hall itself houses a collection of Su’s calligraphic verse. There’s limited English language information, but it’s a pleasant place to walk around, as its design is based on the classical Chinese gardens synonymous with the Song Dynasty.

Opposite the Memorial Hall, one can follow the Jiuqu (‘nine bends’) Bridge across Diancui and Fanghua Islands. The islands afford shade from the subtropical10 sunshine and are a great place to watch people potter11 about on pedal boats.

Religion and revolution

On the lake’s north shore, there’s more history to uncover, both religious and revolutionary. Tucked away in an old, mottled neighbourhood is Yuanmiao Temple, which was first constructed in 748 during the Tang Dynasty. Rebuilt again in 1990, this is incense-imbued homage to Lao Tzu, the philosopher at the heart of the Taoist tradition, is very much a living temple and a place where Huizhou folk come to venerate12 the gods (and presumably pray for some good fortune).

As China reasserts itself, ancient culture is enjoying a renaissance.

A reconstruction of the Ming Dynasty city gate13 serves as another bold symbol that Huizhou is back in business. Walking through the gate, confronted by the surging Dong River and the gilded new district of Jiangbei across the water, lie the remnants of the original Ming wall preserved along the riverfront. This is clearly the boundary between the old and new, the China of scribes and temples within, the China of malls and manufacturing beyond.

The final piece of Goose Town’s historic jigsaw—a statue of Sun Yat-sen—is located in a park just behind the old wall. Intensely proud southerners revere Sun mostly because he hailed from Guangdong province; Sun even led a popular uprising from Huizhou in 1900.

Golden Belt Road

It can be thirsty work circumnavigating14 West Lake. Luckily, not far from the entrance to the Scenic Area is a quaint, two-storey coffee shop. Over a ¥30 fruit juice, the friendly patron15 will offer advice about the surrounding laneways. The adjacent16 alleyway, Jindai Jie (‘Golden Belt Road’), is among Huizhou’s most historic streets.

First constructed in 1389, the winding old lane was once the commercial hub of Huizhou. Family houses and ancestral shrines line the route, affording a rare glimpse of a way of life fast fading from view in modern China.

Sacred slope

In Su Dongpo’s poem, Huizhou Yi Jue, Mount Luofu is lionised17, making for an easy excursion from Goose Town. Two hours by bus through disconcertingly18 messy industrial hamlets19 does little to invoke much anticipation: clearly, times have changed since Su’s day.

But the mountain, now a quintuple20-A tourist site, is spellbindingly21 beautiful. The tapestry of history one finds around West Lake is also weaved into the experience here. The central attraction is the beguiling22 atmospheric23 Chongxu Temple, first founded by Taoist abbot24 Ge Hong in 327, though it was rebuilt during the Qing Dynasty.

It’s extraordinary to think a temple stood here in Su Dongpo’s day. Su is said to have first tasted lychee here, a spot now commemorated in the Lychee Virtue Garden.

In summer, the tropical25 climate can make climbing the mountain unappealing, but there is a chair lift to the top. The ride up offers a birds-eye of the abounding26 forest, making it hard to believe you are still in the heart of China’s manufacturing region. During the final assent on foot towards Luofu’s summit, you can’t help but feel a bit like poetry in motion.

Make it happen

Regular buses depart from Kowloon Tong Station in Hong Kong, Luohu Bus Station in Shenzhen and Tianhe Bus Station in Guangzhou. Huizhou is on the Xiamen-Shenzhen high-speed railway line. The Dongguan to Huizhou intercity railway opened at the end of 2015.? ? ? ? ■

傳說中,古代有一位仙人騎鵝從北方飛來,看見惠州西湖景色迷人,于是降落在此地,不愿離去,她的鵝也變成了如今的飛鵝嶺?;葜莸年欠Q“鵝城”就是這么來的。

廣東省珠江三角洲是中國制造業(yè)基地。惠州就位于珠三角東緣,給人的感覺可能與周邊的珠三角工業(yè)區(qū)相去甚遠。

鄰近的東莞和深圳這類迅速崛起的城市,在城市規(guī)模和發(fā)展速度方面可能超過惠州,但古老的鵝城有眾多湖泊、水道,有連綿的青山,而且還有許多歷史名勝,是一個舒緩身心的好去處,正好可以消除現(xiàn)代中國都市的繁忙和喧囂帶來的壓力。

詩人之路

第一次見到惠州西湖時,大多數(shù)人都會感受到同樣的喜悅。宋代學者蘇東坡(又名蘇軾)也同樣為之驚嘆。蘇東坡出生于四川省,在宋朝都城杭州聲名鵲起,結(jié)果卻因政見不合被逐出朝廷,流放到嶺南的惠州。由于南嶺的阻隔,中國最南端的區(qū)域在文化上和地理上曾長期與中國其他地區(qū)相隔絕,因此,嶺南一帶的所有地方在那個年代都被認為是未開化的,是一片瘴氣彌漫的沼澤地帶,處于文明的邊緣。然而,蘇東坡真的就被他的流放之地迷住了。他熱情洋溢地贊美當?shù)氐娘L景、美酒、香茗和各種奇異水果。從1094年開始,蘇東坡在惠州生活了三年,在此期間寫下了500多首詩詞贊頌惠州及惠州人民。

如今,人們在惠州西湖風景名勝區(qū)展示蘇東坡這些贊頌惠州的抒情詩詞,將它們刻在沿著蘇堤陳列的石刻上。走過蘇堤,就是游客拍照必不可少的惠州一景——泗州塔,一座80米高的七層六角佛塔,始建于明朝。

在蘇東坡紀念館內(nèi)部及其周圍有幾尊雕塑,塑造了這位仁心慧思的文豪享受嶺南生活之時的形象。紀念館內(nèi)陳列著蘇東坡的詩詞書法作品。雖然這里的英文介紹資料不多,但紀念館本身也是個游玩的好地方,因為它的設計基于中國古典園林的造園藝術——古典園林正是在宋朝興盛起來的。

穿過紀念館對面的九曲橋,就能走到湖面上的點翠洲和芳華洲。這兩座小島上可以納涼避暑,同時也是觀賞湖景的好地方,可以在這里看游人乘著腳踏船泛舟湖上。

宗教與革命

在西湖北岸有更多的歷史等著游客去發(fā)現(xiàn),其中既有宗教歷史,也有革命歷史。始建于唐朝(公元748年)的元妙觀坐落在一個斑駁的老街區(qū)。這座道觀于1990年重新修建過,供奉著道教的核心人物——哲學家老子,如今仍然香火繚繞,惠州人會到這里來拜祭神靈(想必是為了祈求好運)。

隨著中國在國際上重新發(fā)揮出重要影響力,中國古代文化如今正在復興。

重建的明代城門樓是惠州重振雄風的又一個鮮明標志。穿過城門,面前是奔騰不息的東江水,沿江有一段保存至今的明代古城墻,東江對岸是閃著金光的江北新區(qū)。這里顯然是新舊相接的邊界,內(nèi)有中國傳統(tǒng)的文人和廟宇,外有現(xiàn)代的商場和制造業(yè)。

鵝城歷史的最后一塊拼圖就在古城墻后面的一個公園里,那是一尊孫中山的塑像。嶺南人崇敬孫中山,并深深引以為傲,這主要是因為孫中山是廣東人。1900年,孫中山領導了轟轟烈烈的惠州起義。

金帶街

繞著西湖走上一圈之后,可能會有些口渴,好在景區(qū)入口不遠處有一家古色古香的兩層咖啡館。你可以點一杯30元的果汁,一邊喝果汁一邊聽熱情友好的店主介紹周邊的大街小巷??Х瑞^附近的金帶街,便是惠州的一條古街。

這條蜿蜒的老街始建于1389年,曾是惠州的商業(yè)中心。街上有很多老宅和祖祠,代表著中國人傳統(tǒng)的生活方式。在現(xiàn)代的中國,這種生活方式正在迅速消失。

圣地之坡

蘇東坡在《惠州一絕》這首詩中把羅浮山視作名勝,讓人覺得從鵝城出發(fā)到羅浮山游玩會很愜意。兩個小時的大巴,途經(jīng)一些雜亂無章的小工業(yè)村,這個過程很難引起游客的期待。很明顯,在蘇東坡那個年代之后,已經(jīng)時移物換。

不過,如今已經(jīng)是5A級旅游景區(qū)的羅浮山,確實美麗迷人。在西湖周圍發(fā)現(xiàn)的一些歷史畫面,也融入到了游覽羅浮山的旅程之中。羅浮山最重要的景點是神秘而迷人的沖虛觀。沖虛觀最初由住持葛洪道人于327年創(chuàng)建,不過,如今的道觀是在清朝重建的。

蘇東坡那個年代就有一座道觀矗立在這里,這真讓人感到驚奇。據(jù)說蘇東坡就是在羅浮山第一次品嘗到荔枝的味道,現(xiàn)在山上的荔德園,就是紀念他當年初品荔枝的地方。

在酷熱的夏天,爬山可能就沒有什么吸引力了,不過這里有吊椅式索道可以直達山頂。乘索道上山的途中,可以俯瞰羅浮山茂盛的森林,這種景色令人難以相信自己仍然身處中國制造業(yè)地區(qū)的中心位置。在最后步行登上羅浮山最高點的過程中,你不禁會感到詩意盎然。

踏上旅程

香港九龍?zhí)粒ǜ坭F)站、深圳羅湖汽車站和廣州天河汽車站都有固定班次的長途客車開往惠州。乘坐廈深高鐵可以到達惠州。東莞至惠州的城際鐵路也已經(jīng)于2015年年底開通。 □

(譯者為“《英語世界》杯”翻譯大賽獲獎選手)

猜你喜歡
惠州蘇東坡西湖
妙語嘗酒肉
蘇東坡問路
西湖
雪后西湖 暖陽
千年英雄蘇東坡
淺談對稱思想在數(shù)學中的應用
惠州多姿多彩
蘇東坡學無止境
西湖雪意
2009年“惠州華軒杯”全國象棋甲級聯(lián)賽日程
九江市| 普宁市| 阳城县| 长葛市| 梧州市| 平湖市| 馆陶县| 扶风县| 修武县| 桓仁| 福安市| 庆城县| 行唐县| 弥渡县| 文安县| 鹤壁市| 湘乡市| 周至县| 会泽县| 保靖县| 无锡市| 武强县| 墨玉县| 德格县| 双流县| 大余县| 武清区| 定西市| 翁源县| 河津市| 万州区| 蕲春县| 平顺县| 南岸区| 中西区| 昌乐县| 高要市| 云南省| 玉龙| 塔城市| 高雄县|