李艷雙
摘要:2006年,赫哲族伊瑪堪被列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄;2011年,伊瑪堪被聯(lián)合國教科文組織列入急需保護(hù)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。本文主要討論非遺之后伊瑪堪傳承的實(shí)際情況與存在問題,為更好的傳承發(fā)展伊瑪堪提出一定的意見與建議。
關(guān)鍵詞:非遺之后? ?伊瑪堪? ?問題與策略
中圖分類號:J607? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文章編號:1008-3359(2019)15-0175-02
一、伊瑪堪的挖掘與保護(hù)
伊瑪堪是一種以說為主,以唱為輔的曲藝形式。其特點(diǎn)是句句有韻,說說唱唱。通常敘事故事情節(jié)用說,人物對話用唱,唱主要用來表現(xiàn)主人公的悲歡離合,喜怒哀樂,歌手徒口說唱。
伊瑪堪挖掘工作始于凌純聲先生,其著《松花江下游的赫哲族》記錄了19篇伊瑪堪故事,而后拉開了伊瑪堪的挖掘傳承保護(hù)工作。20世紀(jì)50年代末,劉忠波先生等一些文學(xué)工作者采錄了《安圖莫日根》《滿格莫日根》,并把這種說唱式形式定名為“伊瑪堪”。20世紀(jì)70年代末80年代初,在黑龍江文協(xié)王士媛的組織下,采錄了《滿都莫日根》《香叟莫日根》《都里莫日根》等,經(jīng)過專家學(xué)者的努力,共收集伊瑪堪近五十部,片段若干。隨著社會(huì)的發(fā)展,時(shí)代的變遷,赫哲族傳統(tǒng)狩獵文化漸漸退出了歷史的舞臺,老一代伊瑪堪藝人相繼離世,赫哲語難以為繼,致使赫哲族伊瑪堪說唱走到了瀕臨失傳的境地。
而今,在黑龍江省非遺中心推動(dòng)下,同江、饒河、撫遠(yuǎn)等地都成立了伊瑪堪傳習(xí)所,教授赫哲族老、中、青、幼學(xué)習(xí)伊瑪堪,其中最重要的舉措,就是在前人成果基礎(chǔ)上,匯編了《希特莫日根》和《沙倫莫日根》教材,為傳承人及學(xué)習(xí)者提供了可供參考學(xué)習(xí)的藍(lán)本。
二、輔導(dǎo)教材《希特莫日根》的誕生
2013年,經(jīng)赫哲族業(yè)內(nèi)專家付占祥、賈玉平、霍坤三位同志反復(fù)校對《希特莫日根》,付占祥說唱錄音,由黑龍江省非遺中心正式出版。
(一)《希特莫日根》故事概述
伊瑪堪的故事情節(jié)大都遵循英雄出身,出征,交戰(zhàn),婚姻,復(fù)仇等?!断L啬岣芬不咀裱诉@樣的模式:英雄誕生,家庭破壞,危難逃脫,怪獸遭遇,恩人相會(huì),英雄成人,歸還故里,母魂尋回,擒捉生父,討伐仇敵,報(bào)仇雪恨,新村建設(shè)?!断L啬崭分饕v述一對夫妻依靠打魚狩獵生活在一個(gè)叫額圖的地方,后來夫妻二人生了一雙兒女。一日丈夫垛松去打獵被另一女子克伸德都迷惑,丈夫回家殺妻滅子。妻子被打暈在地,丈夫因不忍殺害孩子,留下活口,妻子新芬德都感嘆垛松無情,上吊自殺。自此,兩個(gè)孩子遭遇了重重危難,并最終替母報(bào)仇,建設(shè)新村過上了幸福生活。
(二)《希特莫日根》的音樂特征
《希特莫提根》共十二章,唱段第一次出現(xiàn)是克伸德都見到垛松抒發(fā)自己高興心情而唱。唱詞如下:
赫尼那,赫尼那,赫尼那,赫赫尼 那那 赫尼雷
垛松大哥你好啊
妹妹我呀想念你
西去找你五十年
東去找你五十年
沒有找到 沒找到
什么風(fēng)把你這里刮到
我們倆前輩子夫妻緣分
有了你的孩子千萬不能要哇
在這我倆成夫妻
白頭到老吧
赫尼那,赫尼那 赫尼雷
赫尼那,赫尼那 雷
唱段第二次出現(xiàn)是新芬德都醒來,在極度悲傷的情況下表達(dá)內(nèi)心絕望。唱段第三次出現(xiàn)是克伸德都德知道兩個(gè)孩子來找垛松時(shí)埋怨垛松而唱,唱詞如下:
赫哩啦啦 赫哩啦? 赫雷
你呀 夯草為什么騙我,
我這里災(zāi)難來了
咱倆夫妻到頭了
唱段四是垛松面對自己一雙兒女痛苦的內(nèi)心掙扎
赫哩啦? 赫哩啦啦? 赫哩啦? 赫雷
我孩子怎么殺呢
我身上的肉不忍心殺啊 赫哩啦
想啊想 這樣吧
西邊一條河有在那兩個(gè)孩子傻殺了吧
《希特莫日根》中共37個(gè)唱段,以下將從調(diào)式音階、旋律發(fā)展手法、節(jié)奏節(jié)拍、曲體結(jié)構(gòu)、歌詞等方面具體分析《希特莫日根》37個(gè)唱段的音樂特征。
1.調(diào)式與音階
《希特莫日根》37個(gè)唱段中徵調(diào)式最多,且多為五聲音階(sol la dol re mi ),大部分旋律相近,屬于同一曲調(diào)重復(fù)、展衍不斷發(fā)展而成的,也有偏向徵調(diào)式的四音列(sol la dol re );其次是宮調(diào)式,五聲音階(dol re mi sol la)。
2.旋律發(fā)展手法
旋律發(fā)展手法使用了重復(fù)、合頭換尾、合尾換頭、頂真、展衍等,例如第一個(gè)唱段克伸德都見到垛松時(shí)所唱的就運(yùn)用了重復(fù)、合頭、合尾、頂真等旋律發(fā)展手法。
3.節(jié)奏節(jié)拍
《希特莫日根》里的唱段多為2拍子,但節(jié)奏復(fù)雜,有四個(gè)十六分音符,有三連音等,這可能與赫哲語言的語音、語調(diào)有關(guān)系。
4.唱腔特征
語言的特殊性,以及表演故事情節(jié)中渲染氣氛的需要,會(huì)經(jīng)常在每句唱詞結(jié)尾處出現(xiàn)“拖音”,這種拖音有點(diǎn)類似于漢族演唱歌曲的延長音,但是伊瑪堪中的唱腔拖音可能與語言及表達(dá)的情緒情感關(guān)系更大,且拖音不是平直的,而是曲折發(fā)展的。下滑音和上滑音在唱段里都有出現(xiàn),有的下滑音是為了表達(dá)情感需要而嘆息,有的是語言語音語調(diào)的自然式嘆息,也有的是故事主人公復(fù)雜心情的自然體現(xiàn)。
5.襯詞的使用
赫哲族人說“啊郎、赫尼那、赫哩拉、赫雷”就是他們音樂的靈魂,有時(shí)具有開場白的作用,有時(shí)具有結(jié)束的意義,因在不同的地方使用意義不一樣,但總會(huì)有這些襯詞的出現(xiàn)。
(三)《希特莫日根》說唱風(fēng)格的模式與變體
自《希特末日根》教材在各個(gè)傳習(xí)所使用以來并不是所有的傳承人都按照《希特莫日根》原封不動(dòng)的教學(xué)。在調(diào)研過程中發(fā)現(xiàn),伊瑪堪已經(jīng)劃分為幾個(gè)流派,如葛德勝流派,吳連貴流派等。各個(gè)流派的后人面對教材時(shí)演唱都不一樣。例如,吳連貴老人的女兒吳桂鳳說唱《希特莫日根》第一章時(shí),她將開場的“啊郎”用赫哲族的敘事調(diào)來唱,旋律非常豐富動(dòng)聽。她自己解釋:“我不想跟別人唱的一樣,我要有我的風(fēng)格”。一個(gè)叫傅云鶴的年輕人說唱《希特莫日根》第三章危難逃脫時(shí)也不是按照譜子演唱的,他說:“不能千篇一律,一定要要有自己的風(fēng)格”。
可見,模式是教材《希特莫日根》,變體是不同的人在說唱時(shí)都在創(chuàng)造自己的風(fēng)格特點(diǎn)。
三、教材《希特莫日根》的價(jià)值與問題
首先,這部教材在實(shí)際的教學(xué)中發(fā)揮著重要的作用。面對赫哲語退出歷史舞臺的窘境,《希特莫日根》的出版與使用不僅傳承了伊瑪堪,同時(shí)也是一部赫哲語言教程。
其次,在沒有伊瑪堪教材之前,只是少部分人憑記憶學(xué)唱伊瑪堪,不能達(dá)到全民參與的良好學(xué)習(xí)氛圍,同時(shí),以往出版的伊瑪堪沒有對唱段進(jìn)行進(jìn)行記譜,《希特莫日根》教材中對唱段的記譜,讓學(xué)習(xí)者有一定的音樂參照。
再次,《希特莫日根》的編寫也給喜愛伊瑪堪的人提供了寶貴的研究資料。
但是,也存在一定的問題。例如,這部教材是用漢語翻譯赫哲語,沒有使用國際音標(biāo),如果再使用國際音標(biāo)也許會(huì)更有價(jià)值,因?yàn)閷τ跊]有母語環(huán)境的赫哲人來說,僅僅是參照漢語翻譯很難把握赫哲語的語感,容易失去語言自身的連貫性,而顯的非常生硬,如果選用國際音標(biāo)就會(huì)很好。
四、非母語環(huán)境下伊瑪堪的發(fā)展策略
在沒有母語的環(huán)境下,傳承伊瑪堪是非常困難的,所以赫哲語的恢復(fù)刻不容緩。幾點(diǎn)建議如下:
首先,學(xué)習(xí)國際音標(biāo)。國際音標(biāo)是相對比較科學(xué)的一種語言學(xué)習(xí)工具,在采風(fēng)過程中發(fā)現(xiàn),一些勵(lì)志傳承自己本民族文化的老、中、青都已經(jīng)開始學(xué)習(xí)國際音標(biāo),但是這種學(xué)習(xí)還不具有廣泛性,還需要更多的赫哲人參與進(jìn)來??梢苑胖迷谛W(xué)課程中學(xué)習(xí),也可以吸納漢族人或其他民族的人來學(xué)習(xí),而不僅僅局限在赫哲人群中學(xué)習(xí)。
其次,打破族際邊界、利用網(wǎng)絡(luò)平臺達(dá)到資源共享。所謂打破族際界線主要是去除民族主義觀念,正所謂民族的就是世界的。漢族文化向赫哲族流動(dòng)是歷史發(fā)展、民族融合的必然結(jié)果,但是流動(dòng)是雙向的,赫哲族文化也是向漢族流動(dòng)的,也在影響著漢族文化。所以打破族際邊界,利用網(wǎng)絡(luò)媒體達(dá)到資源共享,讓所有喜歡赫哲族文化的專家、學(xué)者、老百姓都參與進(jìn)來就會(huì)形成良好的發(fā)展空間。
再次,營造母語環(huán)境。母語環(huán)境很重要,是說唱伊瑪堪的重要保證。當(dāng)務(wù)之急是將赫哲族老人聚集在一處,錄音、錄像盡快保存這些語言資料,并通過現(xiàn)代信息媒介將這些錄音視頻發(fā)放給赫哲族年輕人,幫助年輕人建立母語環(huán)境。
最后,注重幼兒教育。赫哲族文化的學(xué)習(xí)都是與高校合作,社會(huì)機(jī)構(gòu)參與等,更多的集中在成人群體中。實(shí)質(zhì)上,幼兒群體學(xué)習(xí)本民族文化才更加重要,正所謂教育要從娃娃抓起。
綜上所述,非遺之后,赫哲族伊瑪堪傳承與發(fā)展取德了可喜的成績,尤其是《希特莫日根》教材的編寫、傳承人的傳承等都在朝著好的方向發(fā)展,但是在一定程度上還是需要外界的支持和幫助,盡快由被動(dòng)傳承變?yōu)閯?dòng)態(tài)創(chuàng)承仍然是當(dāng)下的主要問題。
參考文獻(xiàn):
[1]李鼎仁.赫哲族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目集萃[M].哈爾濱:黑龍江美術(shù)出版社,2015.
[2]李鼎仁.赫哲族伊瑪堪說唱赫哲族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)叢書[M].哈爾濱:黑龍江美術(shù)出版社,2015.