国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

分析日語當中的曖昧性

2019-08-06 11:08于鑫
青年文學家 2019年17期
關(guān)鍵詞:日本文化日語

于鑫

摘要:眾所周知日語具有曖昧性這一特點。由于日本人的集團意識很強,因此他們與人交流時,通常使用一些具有曖昧性的語言,這樣可以有效地避免沖突和矛盾的發(fā)生。

本文通過『?』和『?』在日常會話中的表達,來分析日語的曖昧性。通過研究可以使我們更好地學習日語,理解日本人的說話習慣,更深刻的了解日本文化。

關(guān)鍵詞:日語;曖昧語;日本文化

[中圖分類號]:H36[文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2019)-17-196-01

一、曖昧在日語中的體現(xiàn)

在日本,暖味性通常表現(xiàn)在語言方面。日本人很喜歡用這種具有暖昧性的語言和別人維持友好關(guān)系。在日常生活中他們會避免使用那些直接、強硬的語言,而是故意用省略或暗示的方法來表達自己的想法。這種具有暖昧性的表達是日語中特別的表現(xiàn)方式。

受地理環(huán)境以及自然環(huán)境的影響,日本人逐漸習慣用委婉和暖昧的語言。因為當時日本所處的環(huán)境相對比較封閉,與外界交流較少,因比使得日本的民族和語言具有單一性的特點。而且日本在古代就與中國相互聯(lián)系,受到儒家思想的影響,日本人開始注重“和”的理念。使用具有暖味性的語言恰恰可以緩解人際關(guān)系,避免與人發(fā)生沖突。

正因為是多意語,日本人通過語感可以將日語中的一個詞表達出各種不同的含義。但是外國人對這種暖昧性的表達方法不是很理解,因此容易產(chǎn)生一些誤會。 二、對『?』的分析 “? 這個詞在日常生活和對話中經(jīng)常被使用。因為即使對方說“好啊”,也有人會不知道是真的好,還是不好。雖然“好”這個詞看似簡單,但也被認為是非常模糊的單詞。

首先,通過對在不同語境中“?”這個詞的語義進行分析,以此來驗證其暖昧性、模糊性的表達方法?!??”有以下幾個意思。

第一,表示贊成和許可的意思。舉以下例子。

A『本、今週?日曜日?返?』(這本書我本周日還給你可以嗎?)

B『?J(好的,可以。)

A[明日、?教室?使??!唬魈炜梢允褂眠@個教室嗎?)

B『??!唬ê玫?,可以。)

A『?使??!唬ㄎ铱梢杂眠@個嗎?)

B『??!唬ê玫?,可以的。)

A『二?什事、僕?二頂。』

(這個工作可以讓我做嗎?)

B『?。?願?。』(可以,那就拜托了。)

第二,表示拒絕的意思:不要、沒有必要。舉以下例子。

A 「? 一杯??!梗ㄔ賮硪槐趺礃樱浚?/p>

B『??!唬ú?,不用了。)

A『??!唬ㄎ矣刑O果,你不吃嗎?)

B 「??!梗ú?,現(xiàn)在不片j了。)

A『綠茶??!唬ê染G茶怎么樣?)

B 「??!梗梢园?。)

從以上舉的例子來看,表示贊成和拒絕,全部都可以用“?”。也就是說,雖然文字完全相同,但是意思卻完全相反。日本人用肯定的語氣說“?”也可能是表達拒絕的意思,這是委婉的表達。

“?”包含了說話人細微差別的心情,當日本人被邀請想拒絕或者拒絕喝酒的時候,都不會直接了當?shù)恼f“不,不去”、“不,不喝”等語言,而是使用帶有模糊意義的“? ”來委婉的表達自己拒絕的意思。用這種委婉的、模棱兩可的語言來回答,是為了不給對方造成困擾。這是從對方的角度出發(fā),防止對方受到傷害,破壞兩人之間的關(guān)系。

在判斷“好”這個回答是可以還是不可以,肯定還是否定的時候,要通過對方的表情、語氣等來進行分析。

三、對『?』的分析

在日語中『?』也有很多含義。首先,它可以表示認錯,和道歉,;其次是在給別人添麻煩時,表示歉意;還可以用于表示感謝;和別人打招呼時也可以使用,例如,下而的幾個例子。

南各?迷惑?。(給你添麻煩了,對不起。)

約束?時間?。(對不起,我沒有按時到。)

引起店員的注意時說:『? ?』(對不起,這個多少錢?)

穿過擁擠的電車想要下車可以說:『?、降??』。(對不起,我想下車。)

外國人在學習日語時很容易理解“?”對不起的含義,但是由于受到母語的影響,很難理解它還有感謝的意思。日本人說“?”是為了表達給對方添麻煩了,感謝別人對自己的好意。例如:對方撿到了自己的證件,雖然是件高興的事,但是不能只考慮自己的利益,也要從對方的角度出發(fā),感謝人家為自己事情費心,因此向?qū)Ψ秸f“對不起”,其實它的含義是“我知道您的好意,但是讓您費心了,給您添麻煩了”。

四、結(jié)語

從“好”和“對不起”的分析來看,日語的表達十分模糊,日本人也很愿意使用這種具有模糊性、暖昧性的語言。這是因為對日本人來說,如果過于直白明確的說話,會給人一種武斷的感覺,對對方也是很失禮的行為。特別是在不能說出拒絕、批評或者否定等事情的時候,用模棱兩可的、含蓄的表達方式委婉地說就可以避免發(fā)生沖突或者不愉快。曖味的表達方式可以讓對方覺得你是一個謙虛的人,由于日本人比較敏感,因此沒有向?qū)Ψ矫鞔_表達自己的想法,可以降低對對方的傷害,有利于調(diào)節(jié)人際關(guān)系。

參考文獻:

[1]野口惠子『?日本語』集英社新吉2004年.

[2]周小霞.淺析日語委婉表達及交際心理企業(yè)導報2012年.

[3]鹿業(yè)貞.淺談日本人人際交往中的曖昧表現(xiàn)科技信息2013年.

猜你喜歡
日本文化日語
從推量助動詞看日語表達的曖昧性
明朝日語學習研究
日語寒暄語背后的文化解析
論日本文化的復合性特征
第二外語日語課堂教學實踐中的問題及對策
日語被動態(tài)的構(gòu)成及翻譯方法
關(guān)于日語中的“のた”和“の”的研究
結(jié)合日本文化淺析優(yōu)衣庫在中國取得成功的原因
基礎日語教學階段如何培養(yǎng)跨文化交際能力
從語義模糊性看日語委婉表達