李醒民
科學(xué)與民主,是五四時代的主旋律。作為五四時期中人,李大釗同樣慧眼識真金。尤其是,他對民主的領(lǐng)域普適性、機(jī)會均等性、精神氣質(zhì)性、世界一體性的理解,可謂深中肯綮、入木三分,不愧是一位先知先覺的時代巨人。
李大釗(1889-1927)是中國共產(chǎn)主義運(yùn)動的先驅(qū),中國最早的馬克思主義者,中國共產(chǎn)黨的主要創(chuàng)始人之一,五四時期的重要代表人物。五四先哲從西方引進(jìn)的兩個法寶是民主和科學(xué)。李大釗在他短暫的革命生涯中,就其中之一的民主以及與民主相關(guān)的自由等問題發(fā)表了諸多看法和見解。這些思想既有理論意義,也有實(shí)踐價值,即使在今天依然如此。本文擬集中論述他的民主思想。
一、什么是民主
民主這個術(shù)語的英文詞是democracy,當(dāng)今通行的譯名是“民主”或“民主主義”。李大釗考證了democracy的詞源:Democracyi~_個名詞,原由Democ與Kratia聯(lián)綴而成。Democ等于People,即“人民”之意。Kratia等于Rule或Government,即“統(tǒng)治”之意。聯(lián)綴而為Demockratia演化而為Democracy,含有“民治”(People's rule)的意思。演進(jìn)至于今日,“德謨克拉西”的涵義,已無復(fù)最初Rul e之意了。Rule云者,是以一人或一部分為治人者,統(tǒng)治其他的人的意思。一主治,一被治;一統(tǒng)制,一服從。這樣的關(guān)系,不是純粹“德謨克拉西”的關(guān)系。他表明,Democracy這個字最不容易翻譯。由政治上解釋它,可以說為一種制度。而由社會生活的種種方面去觀察,他實(shí)在是近世紀(jì)的趨勢,現(xiàn)世界的潮流,社會生活的各方面幾無一不是Democracy的表現(xiàn)。這名詞實(shí)足以代表時代精神。若將它譯為“平民政治”,則只能表明政治,而不能表明政治以外的生活各方面。似不如譯為“平民主義”,較妥帖些。但為免掉弄小它的范圍起見,可以直譯為“德謨克拉西”。不過,畢竟“德謨克拉西”是音譯。一般地,按照中文翻譯原則來講,音譯是實(shí)在沒有好法子的一種不得已的譯法。也許是為了顧及漢語的特點(diǎn)以及中國人的用語習(xí)慣,他在另一處還是選擇了“平民主義”的譯名:“我們怕把它的精神的廣大弄狹小了,怕把它的精神的生機(jī)弄死僵了,姑稱它為平民主義,稱這種精神表現(xiàn)于政治上的為平民政治?!?。
關(guān)于Democracy的譯語,他在另文這樣寫道:Democracy有譯為“民本主義”的,有譯為“民主主義”的,有譯為“民治主義”的,有譯為“唯民主義”的,亦有音譯為“德謨克拉西”的。民本主義,是日本人的譯語,因?yàn)樗麄兊膰w還是君主,所以譯為“民本”,以避“民主”這個名詞,免得與他們的國體相抵觸。民主主義,用在政治上亦還妥當(dāng),因?yàn)樗梢允緞e于君主政治與貴族政治,而表明一種民眾政治。但要用它表明在經(jīng)濟(jì)界、藝術(shù)界、文學(xué)界及其他種種社會生活的傾向,則嫌它政治的意味過重,所能表示的范圍倒把本來的內(nèi)容弄狹了。民治主義,與Democracy的語源實(shí)相符合。按希臘語demos,義與“人民”(People)相當(dāng),Kratia義與“統(tǒng)治”(rule or government)相當(dāng),demo kratia,即是Democracy,義與“民治”(People's rule or popular government)相當(dāng)。此語在古代希臘、雅典的政治家波里克魯(Pericles,紀(jì)元前495-429)時代,亦為新造。當(dāng)時的人覺得有為新理想立一個新名詞的必要,但亦曾遭嫌新者的反對,后來這個名詞,卒以確立。惟至亞里士多德(Aristotle)時代,學(xué)者用之,詮義尚各不同,例如亞氏分政體為三種:一是君主政治(Monarchy),二是貴族政治(Aristocracy),三是民主政治(Polity)。此三種政體,又各有其變體:君主政治的變體,為暴君政治(Tyranny);貴族政治的變體,為寡頭政治(OliKarchy);民主政治的變體,為暴民政治(Democracy)。是知亞氏詮釋,Democracy不釋為民主政治,而釋為暴民政治;亞氏表明民主政治,不用Democracy,而用Politv。包萊表士氏(Polybius)則又用Democracy一語,以當(dāng)亞氏的Polityo后來行用日久,終以表示“民治”的意義。但此種政制,演進(jìn)至于今日,已經(jīng)有了很大的變遷,最初“統(tǒng)治”(Rule)的意思,已不復(fù)存,而別生一種新意義了。這與“政治”(Government)一語意義的變遷全然相同?!罢巍钡囊饬x,今昔相差甚遠(yuǎn),古時用這個字,含有強(qiáng)制或迫人為所不愿為的意思,如今則沒有分人民為治者階級與服隸階級的意思了。自治(Self-government)一語,且與政治的古義恰恰相反。現(xiàn)代的民主政治,已不含統(tǒng)治的意思,因?yàn)椤敖y(tǒng)治”是以一人或一部分人為治者,以其余的人為被治者;一主治,一被治;一統(tǒng)治,一服從;這樣的關(guān)系,不是現(xiàn)代平民主義所許的。故“民治主義”的譯語,今已覺得不十分愜當(dāng)。余如“平民主義”“唯民主義”及音譯的“德謨克拉西”,損失原義的地方較少。今為便于通俗了解起見,譯為“平民主義”。。在本文,我們在不同的引文中徑直使用李大釗關(guān)于democracy的譯名,而不加更改或統(tǒng)一。
“平民主義的政治的和社會的目的,乃在廢除屬隸與統(tǒng)治的關(guān)系。平民主義本來的意義是‘人民的統(tǒng)治。但現(xiàn)代平民主義的目的已全不在統(tǒng)治,而在屬于人民,為人民,由于人民的執(zhí)行。這國家組織的新概念.新計(jì)劃,怎樣能被致之實(shí)行,這不僅是權(quán)力的問題,乃是一個執(zhí)行的技術(shù)的難問題。”
關(guān)于平民主義的含義,李大釗認(rèn)為馬薩萊客(T.G.Masaryk)有幾句話詮釋現(xiàn)代的平民主義,可謂精當(dāng)之至:“平民主義的政治的和社會的目的,乃在廢除屬隸與統(tǒng)治的關(guān)系。平民主義本來的意義是‘人民的統(tǒng)治。但現(xiàn)代平民主義的目的已全不在統(tǒng)治,而在屬于人民,為人民,由于人民的執(zhí)行。這國家組織的新概念,新計(jì)劃,怎樣能被致之實(shí)行,這不僅是權(quán)力的問題,乃是一個執(zhí)行的技術(shù)的難問題?!焙薪y(tǒng)治意味的平民主義,仍有治者與被治者的關(guān)系;現(xiàn)代的平民主義全無對人的統(tǒng)治,只有對于事物的執(zhí)行與管理。故欲實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代的平民主義,不須研究怎樣可以得到權(quán)力,但須研究怎樣可以得到管理事物的技術(shù)。普通詮釋平民政治的人,都是說“平民政治是為人民,屬于人民,由于人民的政治”(Democracv is the Government of thePeople,for the people,by the people)。但是看破此語是虛偽的,不止馬洛克(Mallo ck)一人。馬洛克在他的《純粹民主的局限》(TheLimits of_Pure Democracv)里開宗明義即揭破此言的虛偽。因?yàn)樗麄兯玫摹叭嗣瘛边@一語,很是暖昧,很是含混。他們正利用這暖昧與含混,把半數(shù)的婦女排除于人民以外,并把大多數(shù)的無產(chǎn)階級的男子排除于人民以外,而卻僭用“人民”的名義以欺人。普通所說的平民政治,不是真正的平民政治,乃是中產(chǎn)階級的平民政治。這樣看來,現(xiàn)在的平民政治,正在由中產(chǎn)階級的平民政治向無產(chǎn)階級的平民政治發(fā)展的途中。在無產(chǎn)階級的平民政治下,自然亦沒有兩性的差別了。有人說,只有無產(chǎn)階級的平民政治才是純化的平民政治,真實(shí)的平民政治,純正的平民政治,就是根據(jù)這個道理。從實(shí)質(zhì)上說,這無產(chǎn)階級的平民政治,雖亦是平民政治的一種,但共產(chǎn)主義者的政治學(xué)者,因?yàn)榇苏Z在資本主義時代已為中產(chǎn)階級用爛了,乃別立一新名詞以代平民政治而開一新紀(jì)元。這新名詞就是“工人政治”(Ergatoeracy)。此語出世不久,在字典上還沒有它的位置。此語的創(chuàng)立,亦和“Democracy”是一樣,借重于希臘語豐富的語源。希臘語“Ergates”是“工人”(Workers)的意思,故“Ergatocracy”意為“工人的統(tǒng)治”(Worker's rule),故可譯為“工人政治”。在革命的時期,為鎮(zhèn)壓反動者死灰復(fù)燃,為使新制度新理想的基礎(chǔ)鞏固,不能不經(jīng)過一個無產(chǎn)者專政(Dictatorship of the Proletariat)的時期。在此時期,以無產(chǎn)階級的權(quán)力代替中產(chǎn)階級的權(quán)力,以勞工階級的統(tǒng)治代替中產(chǎn)階級的少數(shù)政治(Bonrgeois Oligarchy)。這一期的工人政治,實(shí)有“統(tǒng)治”(rule)的意味,并且很嚴(yán),大權(quán)全集于中央政府,以嚴(yán)重的態(tài)度實(shí)行統(tǒng)治別的階級。在社會主義制度之下,實(shí)行社會主義的精神,使之普及于一般,直到中產(chǎn)階級的平民政治的特色私有制完全廢止,失了復(fù)活的可能的時候,隨著無產(chǎn)者專政狀態(tài)的經(jīng)過,隨著階級制度的消滅,Ergatocracv的內(nèi)容將發(fā)生一大變化。它的統(tǒng)治的意義,將漸就消泯,以事物的管理代替了人身的統(tǒng)治。此時的工人政治就是為工人,屬于工人,由于工人的事務(wù)管理(Ergatoracvis the administration of the workers.for theworkers,by the workers)。因?yàn)槟菚r除去老幼廢疾者,都是做事的工人,沒有階級的統(tǒng)治了。這才是真正的工人政治。
“現(xiàn)代生活的種種方面,都帶著Democracv的顏色,都沿著Democracv的軌轍。政治上有它,經(jīng)濟(jì)上也有它;社會上有它,倫理上也有它;教育上有它,宗教上也有它;乃至文學(xué)上、藝術(shù)上,凡在人類生活中占一部位的東西,靡有不受它支配的。簡單一句話,Democracy是現(xiàn)代唯一的權(quán)威,現(xiàn)在的時代就是Democracy的時代?!?/p>
在考察了源于西方的民主的界定、含義、演變、發(fā)展之后,在汲取西方思想家對民主概念的詮釋之后,李大釗發(fā)表了自己對民主獨(dú)到的發(fā)揮和理解。他首先注意到民主的領(lǐng)域普適性,即民主在社會生活各個方面的普遍性和普遍適用性:“現(xiàn)代生活的種種方面,都帶著Democracy的顏色,都沿著Democracy的軌轍。政治上有它,經(jīng)濟(jì)上也有它;社會上有它,倫理上也有它;教育上有它,宗教上也有它;乃至文學(xué)上、藝術(shù)上,凡在人類生活中占一部位的東西,靡有不受它支配的。簡單一句話,Democracy就是現(xiàn)代唯一的權(quán)威,現(xiàn)在的時代就是Democracy的時代。戰(zhàn)后世界上新起的那勞工問題,也是Democracy的表現(xiàn)。因?yàn)镈emocracy的意義,就是人類生活上一切福利的機(jī)會均等。”。在這里,李大釗對民主的理解是廣義的、普遍的、開放的,這比那些把民主僅僅視為政治制度或體制,視為少數(shù)服從多數(shù)(當(dāng)然包括對少數(shù)的保護(hù))要高明得多,后者的視野實(shí)在是太狹隘了、太局限了。
在臚列民主的諸多領(lǐng)域時,他特意揭橥民主機(jī)會均等性(上面引文的最后一句話已經(jīng)提及):“Democracy的精神,不但在政治上要求普通選舉,在經(jīng)濟(jì)上要求分配平均,在教育上,文學(xué)上也要求一個人人均等的機(jī)會,去應(yīng)一般人知識的要求。現(xiàn)代的著作,不許拿古典的文學(xué)專門去滿足那一部分人的欲望,必須用通俗的文學(xué)法,使一般苦工社會也可以了解許多的道理?,F(xiàn)代的教育,不許專立幾個專門學(xué)校,拿印板的程序去造一班知識階級就算了事,必須多設(shè)補(bǔ)助教育機(jī)關(guān),使一般勞作的人,有了休息的工夫,也能就近得個適當(dāng)?shù)臋C(jī)會,去滿足他們知識的要求。戰(zhàn)后勞工生活改善的第一步,就是這種補(bǔ)助教育機(jī)關(guān)的設(shè)備”。
在他看來,機(jī)會均等性是民主的精神:“現(xiàn)代民主主義的精神,就是令凡在一個共同生活組織中的人,無論他是什么種族、什么屬性、什么階級、什么地域,都能在政治上、社會上、經(jīng)濟(jì)上、教育上得一個均等的機(jī)會,去發(fā)展他們的個性,享有他們的權(quán)利。婦人參政的運(yùn)動,也是本著這種精神起的。因?yàn)閶D人與男子雖然屬性不同,而在社會上也同男子一樣,有她們的地位,在生活上有她們的要求,在法律上有她們的權(quán)利,她們豈能久甘存男子的腳下受踐踏呢?”。在論及理想家庭——家庭是社會的細(xì)胞——最要之條件時,他也揭示:“Democracy之精神,就是Democracy平民之精神。德謨克拉西之組織,精神在于平等,無父系母系之分別,亦無男女性之界限,乃共立合作。而組織良好家庭,無有特別之權(quán)利,對于孩提,亦不宜加以壓制,循循善誘,更當(dāng)尊重實(shí)行民治之條件。”李大釗揭破民主的精神實(shí)質(zhì)是機(jī)會均等性,這一點(diǎn)十分重要。要知道,人并非像有些經(jīng)典作家所言“生而平等”——試想,“窮二代”和“民二代”能與“富二代”和“官二代”平等嗎?但是,只要機(jī)會均等,前者就有改變自己處境和命運(yùn)的可能,社會就會像活水一樣流動,而不至于變成死水一潭。
民主無疑屬于上層建筑,而上層建筑則是制度層面和觀念層面的東西。李大釗不僅看到民主的制度層面,更引人注目的是,他看透了民主在觀念層面的形而上性質(zhì)和人性的流露——抽象的人生哲學(xué)和深摯的情感,即民主的精神氣質(zhì)性。他以詩一般的語言寫道:“現(xiàn)代有一最偉大、最普遍的潮流,普被人類生活的各方面,自政治、社會、產(chǎn)業(yè)、教育、文學(xué)、美術(shù),乃至風(fēng)俗、服飾等等,沒有不著它的顏色的,這就是今日風(fēng)靡全世界的‘平民主義?!矫裰髁x是一種氣質(zhì),是一種精神的風(fēng)習(xí),是一種生活的大觀;不僅是一個具體的政治制度,實(shí)在是一個抽象的人生哲學(xué):不僅是一個純粹的理解的產(chǎn)物,實(shí)在是濡染了很深的感情、沖動、欲求的光澤。若把他的光芒萬丈飛翔上騰的羽翮,拘限于狹隘的唯知論者的公式的樊籠中,決不能得到它那真正的概念。那有詩的趣味的平民主義者,直想向著太陽飛,直想與謝勒(Shelley)惠特曼(Whitmen)輩搏扶搖而上九霄?!?/p>
“現(xiàn)代民主主義的精神,就是令凡在一個共同生活組織中的人,無論他是什么種族、什么屬性、什么階級、什么地域,都能在政治上、社會上、經(jīng)濟(jì)上、教育上得一個均等的機(jī)會,去發(fā)展他們的個性,享有他們的權(quán)利。”
李大釗是一位愛國主義者,但并不是偏窄的民族主義者,可以說他也是一位國際主義者或世界主義者。這直接導(dǎo)致他對民主的世界一體性的理解:“我們神圣的青年,應(yīng)該知道今日的Democracy,不僅是一個國家的組織,乃是世界的組織。這Democracy不是僅在人類生活史中一個點(diǎn),乃是一步一步地向世界大同進(jìn)行的一個全路程。我們擁護(hù)Democracy,不是單管國內(nèi)的事,不管國外的事,就能成功。必要把世界作活動的舞臺,把自國的Democracy作世界的Democracy一部分去活動,才能有成功的希望。因?yàn)榈聡能妵髁x若不打破,世界的Democracy都要危險。亞洲若有一國行軍國主義,像德國一樣,我們中國的Democracy,總不安寧。我們要求Democracy,不是單求一沒有君主的國體就算了事,必要把那受屈枉的個性,都解放了,把那逞強(qiáng)的勢力,都摧除了,把那不正當(dāng)?shù)闹贫龋几恼?,一步一步的向前奮斗,直到世界大同,才算貫徹了Democracy的真義?!?/p>
科學(xué)與民主,是五四時代的主旋律。作為五四時期中人,李大釗同樣慧眼識真金。尤其是,他對民主的領(lǐng)域普適性、機(jī)會均等性、精神氣質(zhì)性、世界一體性的理解,可謂深中肯綮、入木三分,不愧是一位先知先覺的時代巨人。(未完待續(xù))
“我們擁護(hù)Democracy,必要把世界作活動的舞臺,把自國的Democracy作世界的Democracy一部分去活動,才能有成功的希望?!?/p>