木匠
文天祥《正氣歌》中有句“在齊太史簡(jiǎn),在晉董狐筆”,這兩句是什么意思呢?
先說(shuō)“在齊太史簡(jiǎn)”,典出《左傳·襄公二十五年》。這個(gè)故事大概是這個(gè)樣子的:齊莊公與大夫崔杼之妻私通,結(jié)果被崔發(fā)現(xiàn),但礙于莊公是自己的主子,他一時(shí)無(wú)法動(dòng)怒。于是,他就無(wú)時(shí)不在尋找報(bào)復(fù)的機(jī)會(huì)。不久,他就在家里精心策劃一場(chǎng)捉奸弒君的好戲,稱(chēng)病引莊公前來(lái)探視,莊公當(dāng)然也是醉翁之意不在酒了,遂入套,崔見(jiàn)機(jī)會(huì)成熟,一聲令下,眾殺手一擁而上,殺了莊公。隨后,崔便立莊公的異母弟為君,是為景公。景公立,以崔為右相。齊太史令如實(shí)記載了這件事,崔不想留下弒君之名,就要太史令把莊公之死寫(xiě)成是因暴病而死,太史令不同意,他就殺了太史令。太史令的二弟、三弟繼為太史令,仍堅(jiān)持如實(shí)記載,又都被崔殺了。太史令的四弟又為太史令,崔在他上任時(shí),對(duì)他說(shuō):“你的三個(gè)哥哥都因不聽(tīng)我的話(huà)死了,你難道不怕死嗎?”太史令的四弟正色回答道:“據(jù)實(shí)直書(shū),是史官的職責(zé),我要是失職求生的話(huà),還不如去死?!贝逕o(wú)話(huà)可說(shuō),只得放了他。
再說(shuō)“在晉董狐筆”,典出《左傳·宣公二年》。這個(gè)故事大概是這個(gè)樣子的:春秋時(shí),晉靈公厚賦重?cái)?,廣修宮室,十分無(wú)道。經(jīng)常立于高臺(tái)之上,向行人射彈丸取樂(lè)。還有,一天,他的一個(gè)廚子只因做的熊掌火候稍欠,竟被他當(dāng)場(chǎng)處死了。大臣趙盾多次勸諫,不但無(wú)效,還引起晉靈公的反感。靈公先是派刺客去殺他,但刺客敬佩他的為人,下不了手,只好自殺了事了。靈公又請(qǐng)趙盾喝酒,并于席間埋伏了甲土,幸虧趙家的一個(gè)家臣拼死護(hù)主,趙盾才逃了出來(lái)。趙盾知自己已無(wú)法再在晉國(guó)待下去了,便要逃到外國(guó)去。結(jié)果此事被趙盾從弟趙穿知道,于是,他就帶人將晉靈公殺死在了桃園,并將趙盾從逃亡途中接了回來(lái)。趙盾回來(lái)后,就立了晉襄公的弟弟,也就是晉靈公的叔叔為君,這就是晉成公。其實(shí),晉靈公并非趙盾所殺,但晉國(guó)的史官董狐大筆一揮“某年某月,趙盾弒其君”。趙盾不服,派人去質(zhì)問(wèn)董狐。董狐對(duì)曰:“子為正卿,亡不越竟,反不討賊,非子而誰(shuí)?”意思是說(shuō):“這事說(shuō)到底是因你而起,你身為執(zhí)政之臣,雖在逃亡時(shí),未越過(guò)國(guó)境,但你畢竟還是想逃到外國(guó)去,這已經(jīng)喪失了君臣之義,你回到朝中后,也沒(méi)有立即懲罰弒君之人,這‘弒君之名,難道不該由你擔(dān)嗎?”董狐的一席話(huà),說(shuō)得趙盾啞口無(wú)言。后來(lái),孔子嘗說(shuō):“董狐,古之良史也?!?/p>