李 渭
(內(nèi)蒙古廣播電視大學(xué),內(nèi)蒙古 呼和浩特 010011)
諺語在結(jié)構(gòu)上表現(xiàn)為意義完整的句子,意義上反映了人民群眾的知識和經(jīng)驗。原始人類“為了謀求更好地生存,謀求社會的發(fā)展,有必要把自己在生產(chǎn)勞動過程中獲得的知識,傳播給社會,留傳給后代,在沒有文字的條件下,只好采用口耳相傳的辦法。諺語作為一種簡練的語言形式,就是適應(yīng)這種需要而產(chǎn)生的?!盵1]“諺語是語言中的鹽”,即使文字產(chǎn)生之后,在勞動人民由于長期被壓迫導(dǎo)致文化素質(zhì)普遍偏低的情況下,諺語仍是人們傳遞認(rèn)識和實踐經(jīng)驗的關(guān)鍵手段?!爸V語是語言中的花朵”,諺語語音和諧押韻、句式富于變化、語言形象生動、內(nèi)容包羅萬象,是人民群眾集體智慧的結(jié)晶。
涉虎諺語是指以“虎”為語料構(gòu)成的諺語。中國從遠(yuǎn)古開始就有崇虎的習(xí)俗,并一直沿襲至今。與作為統(tǒng)治階級化身的龍不同,虎進入尋常百姓家,是人民的吉祥物和保護神。以此為背景,中華民族涉虎諺語數(shù)量眾多、語義豐富:有諷刺統(tǒng)治階級虛偽、狡猾、殘暴的,有贊美勞動人民勤勞、勇敢、智慧的,有勸誡人們要正直、善良、團結(jié)友愛的,有指導(dǎo)人們認(rèn)識和改造世界的,等等。
著名語言學(xué)家戴昭銘認(rèn)為,“思維同語言一樣,都是人性的表現(xiàn),是人的文化屬性的體現(xiàn)。”[2]某種程度上可以說,文化的發(fā)展史就是人類的思維活動和語言創(chuàng)造活動的歷史。鑒于語言、思維、文化三者相互交叉、相互促進的關(guān)系,透過涉虎諺語管窺中華民族的傳統(tǒng)思維方式具有重要的文化學(xué)意義。
作為語匯和文化載體,諺語是人們形成思維和表達(dá)思想的有力工具之一,反映出人們對自然、社會、人生諸方面的理解。下文試圖通過對涉虎諺語的語義分析,揭示中華民族獨特的民俗文化和民族氣質(zhì)。
中國社會重和諧,古人很早就認(rèn)識到了團結(jié)的重要性。戰(zhàn)國末期思想家荀子在《王制》一文中提到,人要生存,要抵御自然的威脅,必須能“群”,“人生不能無群”。他在文中指出,人的力氣比不過牛,速度趕不上馬,但牛馬卻能被人所用,原因就在于“人能群,彼不能群也”?!皞鹘y(tǒng)哲學(xué)把自我實現(xiàn)的過程視為個體認(rèn)同社會、皈依群體的過程”[3]P226,這種“群體本位”的價值取向反映到涉虎諺語中,表現(xiàn)為有從正面強調(diào)團結(jié)的重要性的,如“人怕齊心,虎怕成群”“合群的喜鵲能擒鹿,齊心的螞蟻能吃虎”“五人團結(jié)賽猛虎,十人團結(jié)一條龍,百人團結(jié)像泰山”。也有從反面論證人離開集體難以成事的,如“獨拳難打虎”“猛虎不如群狐”“一龍難戲千江水,一虎難登萬重山”等。
始于西周時期的宗法制度對中華大地產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響?!白诜ㄖ贫鹊谋举|(zhì)就是家族制度的政治化”[4],由此形成了“家國同構(gòu)”的社會組織結(jié)構(gòu)。這種社會組織形式深刻地影響著中國文化,并在語言中得到反映。例如,諺語“父強子不弱,將門出虎子”“虎生三子,必有一彪”“龍生龍,虎生虎”,都是用于形容名門望族出人才的,這也是宗法制所倡導(dǎo)的以血緣關(guān)系為紐帶的尊卑貴賤等級制度在語言中的殘存。除此之外,宗法制還表現(xiàn)為“親親”“尊尊”兩個方面?!坝H親”即親其所親,“尊尊”即尊其所尊,這些觀念被較完整的保存下來。諺語“蜂蟻也有君臣,虎狼也有父子”,通過以昆蟲、虎狼做比,告誡人們要重情重義;此外,與其語義相近的涉虎諺語還有“虎狼雖惡,不食其子”“發(fā)怒的母豹賽猛虎”“虎毒不食兒”等。
古人充分認(rèn)識到教育在維護社會穩(wěn)定、提升個人品德以及為國家培養(yǎng)人才等方面所起的積極作用,歷代都有尊師重道、尊師重教的優(yōu)良傳統(tǒng),并形成了諸如言傳身教等先進的教育思想,如諺語“道高龍虎服,德重鬼神欽”,體現(xiàn)的正是這種思想。諺語“將門出虎子,名師出高徒”,突出強調(diào)了教師的重要作用。諺語“縱子如縱虎”則強調(diào)家庭教育對子女個人發(fā)展的重要影響。
中華民族具有勇毅剛健的優(yōu)秀品質(zhì)?!妒酚洝ぬ饭孕颉穼懙溃骸拔粑鞑辛h里,演《周易》;孔子厄陳、蔡,作《春秋》;屈原放逐,著《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,而論兵法;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》、《孤憤》;《詩》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也?!比绻f這是知識分子或上層人士英勇無畏精神、積極有為思想的體現(xiàn),那么口耳相傳的諺語則充分表達(dá)了平民百姓不屈不撓的大無畏精神。諺語“拳打南山猛虎,腳踢北海蛟龍”“老虎口里奪脆骨,蛟龍背上揭生鱗”,形象地展現(xiàn)了不畏強敵、奮起反抗的民族氣節(jié)。諺語“明知山有虎,故作采樵人”以及“有龍就有擒龍漢,有虎就有打虎郎”等都集中歌頌了勞動人民堅韌不拔的超人意志以及勇往直前的樂觀精神。諺語“初生牛犢不怕虎”則是在說年輕人朝氣蓬勃,敢作敢為??梢哉f,勇往直前、自強不息的精神在中華大地具有廣泛的社會影響和普遍意義。
性善論在中華民族的倫理道德觀念中占主導(dǎo)地位,并由此發(fā)展出仁義禮智信等道德精神。《孟子·公孫丑上》:“無惻隱之心,非人也;無羞惡之心,非人也;無辭讓之心,非人也;無是非之心,非人也。惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也;辭讓之心,禮之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,猶其有四體也。”孟子認(rèn)為,人的“四心”猶如人的四肢一樣重要,是人之所以為人的根本所在。歷代文人墨客、販夫走卒從未停止過對上述傳統(tǒng)價值觀念的追求,反映在涉虎諺語中,有表達(dá)對弱小者同情的;有教導(dǎo)人去偽存真,諷刺虛偽狡詐的;有勸誡人謙虛謹(jǐn)慎,不要“自矜”“自伐”“自是”的;還有訓(xùn)導(dǎo)人是非分明,不與惡勢力同流合污的。下面分別舉例論述。
諺語“龍爭虎斗,苦了小獐”,以龍虎代替強者,小獐代替弱者,突出地展現(xiàn)了“兩強相互爭斗,受害的是弱小的第三者”之意。與之同義的涉虎諺語還有“龍虎相斗,魚蝦遭殃”。諺語“千年的野豬,老虎的食”意為野豬壽命再長,也逃不過被老虎吃的命運,以此來喻指弱者最終逃不過被強者吞食的命運,展現(xiàn)了對被壓迫者深深的同情。
中華文化崇尚抱誠守真,痛恨狡詐奸邪。諺語“不怕虎生三只口,只怕人懷兩樣心”,比喻敵人再兇狠都不可怕,可怕的是內(nèi)部人懷有二心,告誡人們要赤誠相待,精誠團結(jié);也可用于表達(dá)“與狡詐之人交往,十分危險”之意。與之語義相近的涉虎諺語還有“不怕虎生雙翼,就怕人起兩心”。諺語“寧逢虎摘三生路,休遇人前兩面刀”,本義為寧可被猛虎堵住求生的去路,也不愿碰見一個兩面三刀的人,后比喻兩面三刀的人比傷人的猛虎還可恨。刁滑奸詐之人口蜜腹劍,人們在交往中要仔細(xì)甄別,諺語“入山不畏虎,當(dāng)路卻防人”“老虎花在背,人心花在內(nèi)”“虎心隔毛翼,人心隔肚皮”“畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心”“虎在軟地會失足,人在甜里會摔跤”“咬人的老虎不露齒”等都用于勸告人們?nèi)诵碾y測,要提高警惕。
中國人自古就懂得“滿招損,謙受益”的道理,這種辭讓之心表現(xiàn)在人際交往中,即為相互尊重、謹(jǐn)言慎行。諺語“口是傷人虎,言是割舌刀”比喻難聽的話如同老虎和刀子一樣,會傷害到別人,以此告誡人們說話要注意言辭得當(dāng),使自己的言談舉止符合“禮”的要求。諺語“爬山談虎,過海說龍”也在提醒人們說話做事要與客觀環(huán)境相協(xié)調(diào)。辭讓之心在人際交往中還表現(xiàn)為反對目中無人,恣意妄為。諺語“貓兒得意歡如虎,蜥蜴裝腔勝似龍”“老虎不在家,猴子稱大王”等都是在諷刺小人得志,不可一世。諺語“得志貍貓強似豹,癲狂蝦蟹餌奔蛟,及時鴉雀便欺雕”“得志犬貓強似虎,失時鸞鳳不如雞”“得意狐貍強似虎,敗翎鸚鵡不如雞”,則抒發(fā)了對君子受人冷遇、遭受欺侮的同情。諺語“謀官如鼠,得官如虎”指人謀取官位時如老鼠一樣謹(jǐn)慎,取得官位后卻像老虎一樣兇悍,批判了舊時在“官本位”思想的影響下,人取得一官半職后,趾高氣揚、飛揚跋扈的樣子。
中華民族愛憎分明,特別是當(dāng)國家處于危難存亡之際時,各族人民都奮起抵御外族入侵。諺語“手軟打不死老虎”比喻懲惡壞人,不可心慈手軟。諺語“容得虎狼當(dāng)?shù)?,不是好獵手”“虎狼當(dāng)?shù)?,不治狐貍”,均以“虎狼”指代兇殘貪婪之人,前者意為允許壞人作惡的,就不是英雄;后者形容大敵當(dāng)前,必須先除大害,不顧小害。
在“天人合一”哲學(xué)觀的影響下,中國傳統(tǒng)文化反對人局限于一己之私,主張超越“小我”,實現(xiàn)“大我”,要有“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的博大胸襟,這種思想在涉虎諺語中也得到展現(xiàn)。諺語“虎瘦雄心在,人窮志不短”意為虎即使瘦小卻有雄心壯志,人即使困頓也要有非凡的志向。諺語“不進深山,不遇老虎,不做事情,不犯錯誤”,鼓勵人們要不怕失誤,敢闖敢干。諺語“老虎尚有打盹之時,駿馬也會偶失前蹄”比喻再厲害的人也難免會犯錯,教育人們要正確看待錯誤,不因小的差錯而裹足不前。
古人很早就有了樸素的辯證法思想,并滲透到社會生活的方方面面,如孔子“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆”的治學(xué)觀;老子“有無相生,難易相成”的宇宙觀;墨子“兼相愛、交相利”的社會觀等等。傳統(tǒng)的辯證對立思想,反映在涉虎諺語中,表現(xiàn)為有講事物間相輔相成關(guān)系的,如諺語“云從龍,風(fēng)從虎,水流濕,火就燥”比喻同質(zhì)性事物相互吸引、相互感應(yīng),與之語義相近的還有“虎嘯風(fēng)生,龍行雨降”“山大有虎,林密多獸”等。有講事物不能脫離客觀環(huán)境而獨立存在的,如諺語“官憑印信,虎憑山”“人不辭路,虎不辭山”“鳳不離巢,龍不離海,虎不離山,天子不離金闕”等。還有講事物間因果、條件關(guān)系的,如諺語“栽林養(yǎng)虎,虎大傷人”“炕上養(yǎng)虎,家中養(yǎng)盜”“關(guān)門養(yǎng)虎,虎大傷人”“養(yǎng)虎自遺患”“跟老虎討交情,早晚是喂了老虎”等都是比喻人姑息養(yǎng)奸,自食惡果。諺語“沒有打虎藝,不敢上山岡;沒有擒龍手,不敢下海洋”形容在某方面沒有真本領(lǐng)就難以承擔(dān)某一方面的艱巨任務(wù)。此外,還有講人們做事要抓主要矛盾,處理問題要抓本質(zhì)的,如諺語“打虎打頭,殺雞割喉”“打虎先拔牙”“龍怕揭鱗,虎怕抽筋”等都是在講處理問題只要抓住關(guān)鍵,就會迎刃而解。又如諺語“打虎進深山,捕蛇下箐底”“要擒蛟龍下大海,要捕猛虎下深山”“虎項金玲誰去解,解鈴還須系鈴人”等都是在闡述辦事情要找對門路。又如諺語“東山的老虎吃人,西山的老虎也吃人”則是告誡人們看問題要抓本質(zhì)。反之,如果做事不講求方式方法,胡子眉毛一把抓,只會是“老虎吃天,沒法下嘴”。另外,還有講對待人或事物要具體問題、具體分析的,如“打虎要力,捉猴要智”等。
“中國傳統(tǒng)思維的基本特征是注重整體性。從《易經(jīng)》的八卦思維開始,及至老子、莊子的混沌思維,兩宋道學(xué)的太極思維,都注重對天、地、人的探索。這種探索從來不是孤立、分開地進行,只研究天,只研究地,或只研究人,而是把天、地、人三者有機地貫通起來進行研究,把自然、社會、人生看成是一個一體化的系統(tǒng),互相比附、聯(lián)想,這便體現(xiàn)整體性的思維方式?!盵5]簡言之,整體思維方式就是從宏觀角度統(tǒng)領(lǐng)全局,同時關(guān)注事物間相互聯(lián)系、相互作用的矛盾對立關(guān)系,并以此為出發(fā)點,認(rèn)識和改造萬物。涉虎諺語無論在取材上還是在語法上,抑或是修辭上均能體現(xiàn)出整體性思維方式的印跡。
“諺語的取材是同一個民族的歷史、文化、生產(chǎn)方式、生活習(xí)慣、地理環(huán)境等密切聯(lián)系的?!盵1]虎在中華大地自古有之,中華虎文化源遠(yuǎn)流長。以打獵為生的中華民族原始先民將“獸中之王”老虎視為神獸,并尊為圖騰神。在漫長的農(nóng)業(yè)社會,隨著人們認(rèn)識與改造自然能力的增強,人們逐漸不再將虎奉為神獸,但自然條件的變幻莫測、統(tǒng)治階級的剝削壓迫、生產(chǎn)力水平的低下,導(dǎo)致人們生存條件十分惡劣。人們在認(rèn)識到自身局限性的同時,也希望能有超自然的力量保護自己,給予自己力量和技能?;⒁蚱潴w態(tài)雄偉、毛色綺麗、威風(fēng)凜凜,使人們?nèi)詴ζ洚a(chǎn)生崇拜之心。時至今日,虎仍然是民俗文化中的吉祥物,如人們?yōu)閯偝錾暮⒆哟骰㈩^帽、穿虎頭鞋,端午節(jié)時做鎮(zhèn)五毒的肚兜等。但另一方面,虎作為最兇猛的野獸,會傷及人、吞食家畜、破壞農(nóng)田,歷代古籍中有不少關(guān)于“虎害”“虎患”的記述,導(dǎo)致人們談虎色變。史實表明,中華民族對虎的感情是復(fù)雜的。人們既懼怕它,又喜愛它;既憎恨它,又崇拜它;既被人們視為災(zāi)禍的象征,又被人們尊為神獸?;⒃谥腥A文化中具有如此豐富的文化內(nèi)涵,與中國傳統(tǒng)的整體觀統(tǒng)領(lǐng)下的辯證思維習(xí)慣是分不開的,并由此造成涉虎諺語隱喻生活百態(tài),語言形象生動并帶有鮮明的感情色彩。
涉虎諺語在語法上的整體性思維方式體現(xiàn)為表述上的意合特點。漢語講究“言內(nèi)而意外”,如莊子有云:“可以言論者,物之粗也;可以意致者,物之精也?!薄耙庵S者,不可言傳也?!边@就是說,文詞所要表達(dá)的意思并非文詞本身就能達(dá)到,而是要聯(lián)系上下文、從整體語境上去意會理解。例如諺語“五十五,下山虎”,全句由兩個名詞組成,沒有使用連詞,也沒有謂語或賓語,它的意思需要人們從句法、語義、語境三方面協(xié)調(diào)把握,融會貫通。也就是說要從整體去理解句意,方能體會用詞上的簡短精練,表述上的栩栩如生。這句諺語是在說男子到五十來歲,精力仍然旺盛,有如下山的猛虎一般。又如諺語“財主的斗,老虎的口”,全句只是兩個偏正結(jié)構(gòu)的短語,再無其他語法成分,但這并不妨礙我們對句子的理解,這是因為我們抓住了句子的“意義支點”:“財主”“斗”。我們通過對財主和老虎貪得無厭這一共性的把握,以及斗盛糧食、虎食人這些已有的經(jīng)驗認(rèn)識,就能從整體上意會這句諺語是在說舊時有錢有勢的人貪婪心狠,像老虎一樣吞噬著窮人。漢語語法不重視對句子成分的細(xì)微分析,但國人善于融匯理解句子各成分的語義關(guān)系,意會和補充語句的整體內(nèi)容。
涉虎諺語在修辭上也能反映出整體思維的特征。與西方修辭學(xué)不同的是,中國傳統(tǒng)修辭學(xué)沒有把修辭從語用中分離出來單獨研究,而是把修辭與情境、題旨、交際對象等視為一體,從整體上研究修辭的意義?!靶揶o的本質(zhì)也不在于對文辭本身的修飾,而在于文辭與情境題旨的充分的協(xié)調(diào)、有機地互補與制約,在于文辭對所在語言、社會、文化環(huán)境的調(diào)適。”[5]從本文第二部分可知,涉虎諺語在內(nèi)容上屬于社會諺語,用于傳遞人們社會生活中的經(jīng)驗知識。涉虎諺語的教化功能以及所針對的交際對象決定了其在修辭上要講究通俗凝練,下面從語音、詞語的選用以及句式上分別予以論述。
語音上,涉虎諺語體現(xiàn)出整體的聲律美,讀起來朗朗上口,便于傳誦。如諺語“伴君如伴虎”“山在虎還來”“養(yǎng)賬如養(yǎng)虎”節(jié)奏均為“二一二”。又如由兩部分構(gòu)成的諺語,前后兩部分節(jié)奏基本相同,如“馬老卸鞍,虎老歸山”“出得龍?zhí)?,又入虎穴”“冬令進補,立春打虎”等。涉虎諺語的聲律美還表現(xiàn)為押韻,例如都押仄聲韻的:“觸龍耽怕,騎虎難下”(發(fā)花轍)、“老虎金錢豹,各走各的道”(遙條轍)、“眾口銷骨,三人成虎”(姑蘇轍),且上述三句諺語的韻腳分別同屬一部。又如都押平聲韻的:“龍不離灘,虎不離山”(言前轍)、“龍怕揭鱗,虎怕抽筋”(人辰轍)、“老虎離山被犬欺,落架鳳凰不如雞”(一七轍),且三句諺語的韻腳也各同屬一部。此外,也有平仄不同,但韻腳同屬一部或韻部相鄰的,如“老虎進網(wǎng),有為難張”,韻腳同屬江陽轍,又如“出得龍?zhí)叮秩牖⒀ā?,韻腳分屬言前轍和人辰轍,押鄰韻。涉虎諺語中類似講求聲律美的例子還有很多,此處不再列舉。
涉虎諺語的整體性思維特征還表現(xiàn)在詞語的選擇上。王充的《論衡·自紀(jì)篇》載:“以圣典而示小雅,以雅言而說丘野,不得所曉,無不逆者……故鴻麗深懿之言,關(guān)于大而不通于小。不得已而強聽,入胸者少?!鄙鲜鲞@段話,從反面說明了說話要看對象。為了進一步說明遣詞造句的重要性,王充接著舉了孔子失馬的例子:子貢以雅言勸說野人將馬歸還,野人不給。馬夫以幽默詼諧的話勸說野人,野人很高興地歸還了馬。王充對這件事評論道:“俗曉形露之言,勉以深鴻之文,猶和神仙之藥以治齀咳,制貂狐之裘以取薪菜也。且禮有所不侍,事甩所不須?!蓖醭涞倪@段點評可以通俗地概括為 “到什么山唱什么歌”。涉虎諺語的創(chuàng)作者是廣大勞動人民,而它的使用者也多為平民百姓,這一點在等級森嚴(yán)的階級社會表現(xiàn)得尤為明顯。由此造成了涉虎諺語在詞語的選擇上,運用了大量的口語詞、同義詞和反義詞,力求讀起來明白易懂。涉虎諺語中大量使用口語詞,如“帶箭野豬猛于虎,老鼠急時會咬人”里的“野豬”“老鼠”“咬”“急”都是人們常用的口語詞。又如“龍游淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺”中的“龍”“虎”“蝦”“犬”都是人們口語中經(jīng)常出現(xiàn)的動物名,而且這句諺語詞性前后相對,韻腳押韻,既構(gòu)成形式上的對稱,又具有聲律上的和諧,耐人尋味。涉虎諺語除了大量的使用口語詞外,還習(xí)慣運用同義詞或反義詞,加深人們的理解。例如,諺語“虎不和獅斗,兵不和匪爭”里的“斗”和“爭”,“人無害虎心,虎有傷人意”里的“心”與“意”,都分別是同義詞。這樣用詞既避免了重復(fù),又與所要表達(dá)的內(nèi)容渾然一體。此外,上句中的“無”與“有”又構(gòu)成了反義詞,突出顯示了壞人心地險惡。諺語“入山擒虎易,開口告人難”,故意把“入山擒虎”說成“易”,以反襯“開口告人”的“難”,突出強調(diào)了階級壓迫下人情冷漠這一社會現(xiàn)象。
涉虎諺語從句式看也能體現(xiàn)出整體性思維特征。如上文出現(xiàn)過的由兩部分構(gòu)成的諺語,有很多結(jié)構(gòu)上前后對稱,句式齊整,此處不再贅述。涉虎諺語在句式上還有一種傾向,就是注重變化,雖然句式結(jié)構(gòu)沒有前后對稱,但卻是整中有“散”。具體表現(xiàn)為:有的把一句話分成兩部分,如“騎虎者,勢不得下”“人到難處,如虎落深坑”,都是把一句話分開說了。有的兩部分字?jǐn)?shù)不等,如“容得虎狼當(dāng)?shù)?,不是好獵手”“沒有打虎將,過不得景陽岡”,前后兩部分字?jǐn)?shù)不同,結(jié)構(gòu)也不同,但卻緊緊形成一體。還有的涉虎諺語由三部分構(gòu)成,如“書三寫,魚成魯,帝成虎”,也是句式上的一種變化,但語義上卻前后呼應(yīng)。
“現(xiàn)實世界的客觀事物或動作,通過人的外部感覺器官,反映到人腦中,依據(jù)不同民族,種族或部族的不同習(xí)慣,得出了相異的表象,最后概括而成概念;從這里出發(fā),利用這種民族,種族,部族語言造詞的特性和規(guī)范,創(chuàng)造出不同的名詞,動詞和附加語來。”[6]中華民族對現(xiàn)實世界的虎是懼怕的,對觀念圖式中的虎卻是崇拜和喜愛的,在此基礎(chǔ)上,出于交際的客觀需要,創(chuàng)造出語義上無所不包的涉虎諺語來。在涉虎諺語的創(chuàng)造與使用過程中,無時無刻不受到被視為中華民族世界觀代表的整體性思維傾向的影響??梢哉f,涉虎諺語是中華民族在整體性思維方式的引導(dǎo)下,通過“類比推演”構(gòu)建出的語言文化世界的一角。因此,通過涉虎諺語的文化說解,對了解中華民族的精神內(nèi)核具有重要的現(xiàn)實意義。