董繼平
薩瓦多爾·夸西莫多(Salvatore Quasimodo,1901-1968),20世紀(jì)意大利著名詩人、評(píng)論家、翻譯家,“隱逸派”三杰之一,生于西西里島的一個(gè)鐵路雇員家庭,早年攻讀工程和數(shù)學(xué),由于對(duì)文學(xué)的酷愛轉(zhuǎn)而研習(xí)古希臘羅馬文學(xué),后來在米蘭威爾第音樂學(xué)院教授意大利文學(xué),成為“隱逸派”領(lǐng)袖人物之一。他著有詩集《水與土》(1920-1929)、《消逝的笛音》(1930-1932)、《厄拉托與阿波羅》(1932-1936)、《新詩》(1936-1942)、《日復(fù)一日》(1943-1946)、《生活不是夢(mèng)》(1946-1948)、《虛偽的綠與真實(shí)的綠》(1949-1955)、《無法比擬的土地》(1955-1958)、《給予和占有》(1959-1966)等。另外還翻譯過多位古希臘和古羅馬詩人及戲劇作家、莎士比亞、莫里埃、20世紀(jì)美國(guó)詩人肯明斯和智利詩人聶魯達(dá)的詩作。他于1959年因其抒情詩“以高貴的熱情表現(xiàn)了我們時(shí)代生活的悲劇經(jīng)歷”而獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
夸西莫多詩作的主題,多半是對(duì)詩人在故鄉(xiāng)西西里所度過的童年生活以及西西里文化的追憶。20世紀(jì)30年代,他與蒙塔萊、翁加雷蒂一起因放棄現(xiàn)實(shí)主義而成為“隱逸派”詩歌三杰,經(jīng)常在詩中使用具有一定難度的隱秘象征。二戰(zhàn)后,他的詩又轉(zhuǎn)向社會(huì)問題,對(duì)意大利的命運(yùn)表現(xiàn)出深深的關(guān)切。因此他的作品以二戰(zhàn)為界線,大致可分為兩個(gè)階段:二戰(zhàn)前的作品多富于玄學(xué)性的象征主義色彩和意象,但也有一些詩作拋開個(gè)人瑣事轉(zhuǎn)而注意社會(huì)問題;二戰(zhàn)使他的作品進(jìn)入了人文主義階段,更加接近現(xiàn)實(shí)、當(dāng)代歷史、社會(huì)環(huán)境、對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的恐懼和人類遭受的痛苦等諸多問題。他的詩優(yōu)美抒情,完全排斥抽象觀念,兼具繪畫和音樂之美。
你的衣裙?jié)嵃?/p>
你俯下了頭,看著我:
你的衣裙?jié)嵃祝?/p>
從你左肩上的松弛的花邊上
一只乳房盛開。
光芒超越我;顫抖
又落在你的裸臂上。
我再次看見你。你的話語
迅疾,縝密,
在一種我熟悉的
馬戲團(tuán)般的生活的重量中
賦予我心靈。
道路深沉
風(fēng)降臨到
某些三月之夜,
就像初次陌生地
喚醒我們。
樹
一個(gè)影子從你身上融化
讓我的影子似乎死去,
盡管它隨著運(yùn)動(dòng)而顫抖
或打破天藍(lán)色的淡水
在阿納波河岸邊,這個(gè)傍晚
我被陰歷三月驅(qū)使而回歸,
這里已經(jīng)長(zhǎng)滿草叢和翅膀。
我并不單靠影子為生;
大地和太陽,水的美好的禮物
更新了你的每一片葉子,
而我躬著身行走,干燥,
用我的面龐觸摸你的樹皮。
白羊座
在天空懶散的移動(dòng)中
季節(jié)顯露出來:一個(gè)給予風(fēng)、
給予杏樹、給予陰影的
平原的信號(hào),影子
和麥子的飄渺的云:
重聚河床與水溝的
被埋葬的嗓音
和寓言般優(yōu)雅的日子。
每種綠色的事物都開放。
一片黑壓壓的冰冷的桂樹,
赤裸的異教的神,覆蓋隱退的水波;
看吧,它們從底部的礫石上升起,
顛倒在天空的睡眠里。
死 水
合攏的水,沼澤的睡眠
寬條紋的濕透的毒藥,
在閃電中時(shí)而潔白,時(shí)而碧綠,
你猶如我的心。
白楊和冬青的灰白環(huán)繞四周,
里面依然有葉片和樹果,
每棵樹都有自己的圈子,圈子有唯一的中心
被幽暗的西南風(fēng)沉悶的聲音磨損。
因此猶如記憶在水上
鋪展不斷擴(kuò)散的漣漪,我的心
從一個(gè)點(diǎn)上移出,死去,
猶如你的姐妹,死水。
大 地
夜晚,寧靜的陰影,
空氣的搖籃,
如果我在你的內(nèi)部伸展自己
風(fēng)就帶著大地之海的氣息來臨
大地的海岸上,我的同胞
對(duì)著白帆、漁網(wǎng)歌唱,
兒童在黎明前醒來。
干旱的山岡,等待牧人
和洪水的最初的草叢的平原,
你的疾病正在我的內(nèi)心把我掏空。
白晝俯身
主呵,你發(fā)現(xiàn)我被遺棄
在你的白晝里,
被所有的光芒鎖住。
沒有你,我走上那恐懼的
喪失的愛之路,
沒有氣質(zhì),
甚至害怕懺悔,
因此我的愿望不結(jié)果實(shí)。
我愛過你,反對(duì)過你;
白晝俯身
我從天空上采集陰影;
我的血肉之心
多么悲傷。
空 間
我被關(guān)在一個(gè)黑暗的
圈子中心,
無法逃離。
有時(shí),一個(gè)不屬于我的孩子
在那里歌唱;短暫的是空間
它對(duì)著死去的天使微笑。
它讓我中止:它是大地上的愛,
那很美好——即使它的水域、
群星、燈盞的深壑,
隆隆作響;即使它——被遺棄的樂園,
等待它的靈魂之神和石頭的神。
古代的冬天
你那在火焰的
暗光中的明亮之手的欲望;
橡樹、玫瑰和死亡的
風(fēng)韻。
古代的冬天。
尋找谷物的鳥兒
突然成了雪。
因此話語:
在早晨,一輪小小的太陽;
環(huán)繞的光輪,然后是霧靄,
以及樹木和我們。
我不了解的事物的悲傷
黑與白的根須的纏結(jié)
散發(fā)出酵母和蟲子氣味,
被水分割——大地。
我不了解的事物的悲傷
在我內(nèi)心誕生:另一種
始終在我心靈上摸索的死亡
重壓著草叢,一塊草皮。
有一個(gè)關(guān)于飄渺季節(jié)的
聲音經(jīng)過
一絲苦笑刻劃了你的面龐,
深深傷害了我;
一個(gè)充滿痛苦的回音
在我觸及肉體上幽暗的
歡樂符號(hào)之際復(fù)活。
有一個(gè)關(guān)于飄渺季節(jié)的聲音經(jīng)過,
早晨的裸露,
沖撞的無常的光束。
這沉默的獨(dú)白的重量
來自另一個(gè)太陽。
死 者
仿佛嗓音抬高,
嘴唇尋找水,
手對(duì)天空抬起來。
何等的天空!比那些總是
輕輕喚醒我的死者還要潔白;
他們赤著腳,走得不遠(yuǎn)。
瞪羚在泉水邊暢飲,
風(fēng)攪動(dòng)檜樹叢,
樹枝抬起群星?
沒有如此清晰的夜晚征服過你
沒有如此清晰的夜晚征服過你——
如果你讓自己開懷大笑,一切都似乎
觸及一道曾經(jīng)在夢(mèng)里
螺旋而下又及時(shí)把我拉回來的
星星的樓梯。
然后上帝就是關(guān)閉的屋里的恐懼——
一個(gè)死者躺在那里,
萬物的中心,
清澈的天空和風(fēng),海洋和云。
我讓自己倒在地面上,
我在沉默中大喊著名字
就是感覺自己活著的愜意。
你探訪一個(gè)生命
愛的倦怠,悲傷;
你探訪一個(gè)生命
它深在內(nèi)部,有天空
與花園的名字。
難道它會(huì)是我那改變
惡的禮物的肉體。
涼爽的海岸
我把我的人生跟你比較,
涼爽的海岸,吸引著鵝卵石和光
隨著新來的波浪忘卻
那氣流曾經(jīng)賦予嗓音的人。
如果你喚醒我,我就傾聽,
每次停頓都是我把自己丟失在里面的天空,
樹木的平靜和夜晚的透明。
鏡 子
看吧!樹干上
花蕾綻開:
比草叢更清新的綠意,
賦予心靈的香脂;
樹干好像已經(jīng)枯死,
斜靠在溪谷上面。
在我看來,萬物都猶如奇跡;
我是那云朵的水
今天如此蔚藍(lán)地反映
它在水溝中的天空碎片,
這沖破那甚至昨夜
還不曾在那里的樹皮的綠意。