李向陽
(河南大學(xué) 文學(xué)院, 河南 開封 475001)
錢基博積十余年工夫撰寫的《現(xiàn)代中國文學(xué)史》,1933年9月由上海世界書局正式出版后,陳豪楚、穆士達(dá)、胡先骕等人分別于《浙江省立圖書館館刊》《圖書評(píng)論》《青鶴》等刊物發(fā)表評(píng)論文章。由于各人所持立場(chǎng)有新舊的不同,加之當(dāng)時(shí)新文化陣營的鋒銳與舊文化話語的衰歇,這些評(píng)論文章明顯分為兩派。各家立論總體上對(duì)回護(hù)舊文學(xué)的《現(xiàn)代中國文學(xué)史》非難多而褒揚(yáng)少。1943年,文學(xué)史家陸侃如發(fā)表《評(píng)錢基博〈中國現(xiàn)代文學(xué)史〉》一文,其結(jié)論是:“對(duì)新文學(xué)不能下公平的判斷,對(duì)舊文學(xué)不能有深入的認(rèn)識(shí),這是錢先生的書兩點(diǎn)最大的遺憾。”[1]65這基本延續(xù)了十年前新文學(xué)家的看法。應(yīng)該說,站在新文學(xué)、新文化立場(chǎng)上的評(píng)論家,對(duì)《現(xiàn)代中國文學(xué)史》的批駁,有其持之有故、言之成理的部分;然而他們難以完全做到在同情與理解基礎(chǔ)上的平心靜氣、客觀公允,這也毋庸諱言。本文試圖通過梳理錢基博的文學(xué)史觀與新文學(xué)觀,探究《現(xiàn)代中國文學(xué)史》書寫策略的真實(shí)意圖,并在中西異質(zhì)文化碰撞制衡的背景中體察錢基博憂時(shí)淑世的知識(shí)分子情懷,以及新文學(xué)家批駁本書的有失公允之處。
錢基博在《現(xiàn)代中國文學(xué)史》中明確地闡述他的文學(xué)史觀曰:“蓋文學(xué)史者,文學(xué)作業(yè)之記載也;所重者,在綜貫百家,博通古今文學(xué)之嬗變,洞流索源,而不在姝姝一先生之說?!盵2]5又說:“文學(xué)史者,所以見歷代文學(xué)之動(dòng),而通其變,觀其會(huì)通者也?!盵2]8見歷代文學(xué)之動(dòng)變而觀其會(huì)通,可視為錢基博文學(xué)史觀的基石。面對(duì)歐洲思潮澎湃東漸、入主出奴的現(xiàn)實(shí),錢基博批評(píng)了當(dāng)時(shí)衡政論學(xué)、必準(zhǔn)歐西的“騖外”傾向,以及茹古乖今、食古不化的“執(zhí)古”行為。錢基博的主張是:“文學(xué)為史,義亦無殊;信而好古,只以明因;闡變方今,厥用乃神;順應(yīng)為用,史道光焉!”[2]8也就是說,文學(xué)史的稽古,是為了藏往知來,明白今日文學(xué)之所由來,以便知其今后的發(fā)展變化。順應(yīng)歷史的發(fā)展,是錢基博文學(xué)史觀的重要特征,也正是“闡變方今”“順應(yīng)為用”所表達(dá)的意涵。清儒焦循曾有“一代文學(xué)有一代之所勝”的經(jīng)典概括,這句話若作為錢基博文學(xué)史觀在內(nèi)容層面的生動(dòng)提煉,同樣熨帖。
1952年6月至8月,錢基博作《自我檢討書》。在這篇?dú)v時(shí)兩個(gè)多月寫就的長(zhǎng)文中,錢基博說:“人家說我思想頑固;其實(shí)我的思想,多方面接受,從不抗拒任何方面的思想?!盵3]651898年,12歲的錢基博在父親的教導(dǎo)下,訂閱《申報(bào)》,了解時(shí)務(wù),又在《格致新報(bào)》上讀到嚴(yán)復(fù)翻譯的赫胥黎《天演論》,覺得耳目一新,從此對(duì)生物學(xué)等自然科學(xué)發(fā)生興趣。年輕時(shí)期的錢基博從生物學(xué)到算學(xué),從物理化學(xué)到植物學(xué),求知范圍廣泛,乃至“舍棄經(jīng)史,認(rèn)為不切時(shí)務(wù)”[3]65。用他自己的話說就是:“有的伴著當(dāng)前的環(huán)境,有的跟著時(shí)代的演變,我把握住時(shí)間空間,從不抗拒任何方面的思想。”[3]66因此可以說,錢基博是具備隨時(shí)變化、與時(shí)俱進(jìn)的思想意識(shí)的。對(duì)于身處的時(shí)代、社會(huì)的各種思潮涌動(dòng),錢基博并非深閉固拒,而是能夠積極主動(dòng)地采取行動(dòng),了解適應(yīng)。所以,對(duì)“現(xiàn)代中國文學(xué)”,錢基博會(huì)作出“當(dāng)代之文,理融歐亞,詞駁今古,幾如五光十色,不可方物!而要其大別:曰古文學(xué),曰今文學(xué),二者而已”[2]267的全面立體性描述。相較于胡適《五十年來中國之文學(xué)》、陳子展《中國近代文學(xué)之變遷》,錢氏此論有其更為客觀允當(dāng)?shù)囊幻妗?/p>
由了解時(shí)務(wù)、閱讀《天演論》、學(xué)習(xí)西方自然科學(xué)而奠定的時(shí)代進(jìn)化思想,是錢基博文學(xué)史觀的核心?;谶M(jìn)化的文學(xué)史觀,錢基博對(duì)晚清文學(xué)的時(shí)代特征以及新文學(xué)淵源作了如下論斷:“迄于清季,詞融今古,理通歐亞,集舊文學(xué)之大成而要其歸,蛻新文學(xué)之化機(jī)而開其先!”[2]12晚清文學(xué),是中國文學(xué)面對(duì)古與今、中與西兩大時(shí)代主題而從古典向現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵。所謂“集舊文學(xué)之大成而要其歸”,是說晚清文學(xué)盡羅我國數(shù)千年來發(fā)展延續(xù)之文學(xué)各體式,縮演于數(shù)十年間,為變動(dòng)不居的舊文學(xué)作一收束與總結(jié)。而新文學(xué)的產(chǎn)生,則得益于晚清文學(xué)的蛻化開先作用。這已基本得到業(yè)界的認(rèn)同。錢基博對(duì)晚清文學(xué)的判斷和對(duì)新舊文學(xué)轉(zhuǎn)型的認(rèn)知深刻精當(dāng),顯示出超拔卓絕的歷史眼光,在今天仍不失借鑒意義。
“觀其會(huì)通而明進(jìn)化”的文學(xué)史觀,使《現(xiàn)代中國文學(xué)史》在體例與寫法上獨(dú)具一格。先“文”后“詩”,繼“詞”終“曲”,是古文學(xué)在錢基博心目中的排序?!拔摹卑ㄎ簳x文、駢文、散文(包括古文翻譯);“詩”則分為“中晚唐詩”與“宋詩”;“詞”重點(diǎn)介紹朱祖謀、況周頤,附王鵬運(yùn)、王蘊(yùn)章諸人;“曲”則重點(diǎn)突出王國維、吳梅的開創(chuàng)地位而附以童斐、王季烈等。這樣的體例編排是錢基博取法史書《文苑傳》的結(jié)果,所謂“在人即為傳記,在書即為敘錄”,本身無可厚非。然而如果僅僅認(rèn)為錢氏此著類同儒林文苑,篇各獨(dú)立,那就難免偏頗。一則《現(xiàn)代中國文學(xué)史》奉行史家“激射隱顯”的筆法,需要多部分參照閱讀才能看出作者的綜合評(píng)判,這是借鑒司馬遷《史記》書寫人物的技巧;二則每部分之間筋脈通連、環(huán)環(huán)相扣,往往后一章要介紹的對(duì)象會(huì)在前一章自然提及而略其跡,讀者每每不易察覺。同一部分的不同敘述對(duì)象之間的過渡,更見錢氏文章手法的高明。如第四部分“曲”在即將由王國維轉(zhuǎn)到吳梅時(shí),便運(yùn)用了對(duì)比互見的方法:通過一段持論宏通、精煉透辟的概括性文字,水到渠成地過渡到下文對(duì)吳梅曲學(xué)研究的介紹,引人入勝。類似的例子尚有許多。
雖然書名“文學(xué)”史,錢基博卻在著述時(shí)充分吸收小學(xué)、史學(xué)乃至經(jīng)學(xué)的成功經(jīng)驗(yàn),融會(huì)貫通,冶于一爐。而他在文學(xué)史寫法上的諸多嘗試、探索,也使得《現(xiàn)代中國文學(xué)史》具有形式與內(nèi)容層面的雙重獨(dú)特性。同時(shí)也不得不提,雖然本書在語言上采用古文,且大致主于詳文言而略白話,但是這部出版于二十世紀(jì)三十年代的文學(xué)史著,仍然由于吸收了法國文藝?yán)碚摷业ぜ{的“種族、時(shí)代、環(huán)境”三要素理論,以及文學(xué)隨時(shí)演變的進(jìn)化理論,而在古色古香的外表下不時(shí)透出現(xiàn)代精神文明的幽光。
“觀其會(huì)通而明進(jìn)化”的文學(xué)史觀,使錢基博在論述古文學(xué)時(shí)洞若觀火、切中肯綮,源流正變了然于胸,是非得失剖判明白。如其述王闿運(yùn)七言近體尤為擅場(chǎng)時(shí),引其《雪霽登玉皇頂》并評(píng)曰:“雅健雄深,頗似陳臥子,有明七子之聲調(diào)而去其庸膚;此其所以不可及也!”[2]54深得王闿運(yùn)此詩神髓。然而,當(dāng)其述及新文學(xué),尤其是胡適的白話文時(shí),則辭寓規(guī)諷、語含譏彈,持論并非盡都客觀平允。論者以此稱錢基博為頑固守舊、不曉時(shí)變,不能如實(shí)反映新文學(xué)發(fā)展積累的驕人成績(jī)。通過前文的評(píng)述可知,此論雖有一定道理卻也并非完全準(zhǔn)確。那么,錢基博的新文學(xué)觀究竟如何?錢氏進(jìn)化的文學(xué)史觀為何在白話文這里發(fā)生折返?他對(duì)新文學(xué)和新文化的諷誡態(tài)度究竟出于什么考慮?這些問題我們都將在下文一一解答。
在正式論述錢基博的新文學(xué)觀之前,有必要就其對(duì)待白話的態(tài)度作一簡(jiǎn)單的分析。
錢基博在情感上傾向文言,但可以接受并使用白話,只是覺得白話“也有缺點(diǎn)和不便推行的所在,須得要改良”[4]1,而改良的目的是使白話在表達(dá)上更加經(jīng)濟(jì)、規(guī)范、有條理。他論文言與白話之別曰:
文章好丑,在意境上分別,不在形式。意境好,就是語體文,也盡有爽心豁目動(dòng)人看的地方;意境不好,越是文言,越覺得烏陣漲氣討人厭。這是可斷言的。況且語體文與文言不一樣的地方,不過是句式。如果講到作文的層次,不能不分個(gè)先后;詞氣不能不有個(gè)抑揚(yáng)頓挫。這是根于語言姿態(tài)自然的需要,語體文與文言一樣的。所以我認(rèn)語體文也是文章的一種,既然不是老師宿儒深閉固拒的態(tài)度,也就不像現(xiàn)在一般自命新文學(xué)家的空想武斷。[4]2
從文章意境好壞而不是語言形式的角度評(píng)判文言與白話的優(yōu)劣,這是錢基博的公允之處,也是其開明之處。在《語體文范·例言》中,錢基博自言,他對(duì)白話文的非難,并不是林琴南、姚叔節(jié)等人式的以古文義法衡量白話文,而是根據(jù)他日常做白話文的經(jīng)驗(yàn)?;诖耍芍X基博對(duì)白話的意見大多是從語言本身出發(fā),不過他的參照物是文言,這一點(diǎn)也需指明。
明白錢基博對(duì)白話和白話文的態(tài)度,接下來就可以在此基礎(chǔ)上探討他的新文學(xué)觀?!冬F(xiàn)代中國文學(xué)史》下編《新文學(xué)》分三部分:“新民體”述康有為、梁?jiǎn)⒊胶?jiǎn)朝亮、陳千秋等;“邏輯文”述嚴(yán)復(fù)、章士釗,附黃遠(yuǎn)庸;“白話文”述胡適,附周樹人、徐志摩等。如果按照現(xiàn)代文學(xué)體系對(duì)“新文學(xué)”的界定,《現(xiàn)代中國文學(xué)史》下編只有“白話文”可算得上真正的“新文學(xué)”,而所謂“新民體”“邏輯文”只能劃歸到“舊文學(xué)”的陣營中去。即使在胡適《五十年來中國之文學(xué)》中,康梁的“新民體”和章士釗的“政論文”也屬于已死或半死的“古文學(xué)”。那么,錢基博分“現(xiàn)代中國文學(xué)”為新舊的標(biāo)準(zhǔn)是什么?他的新文學(xué)觀具體包括哪些內(nèi)容呢?
錢基博所標(biāo)舉的“新文學(xué)”,具體包括兩方面的內(nèi)容:一為“今文學(xué)”,一為“古文之創(chuàng)變”。錢氏在序中說:“是編以網(wǎng)羅現(xiàn)代文學(xué)家,嘗顯聞民國紀(jì)元以后者,略仿《儒林》分經(jīng)敘次之意,分為二派:曰古文學(xué),曰新文學(xué)?!盵2]1在介紹“新民體”時(shí)說:“論今文學(xué)之流別,有開通俗之文言者,曰康有為、梁?jiǎn)⒊?;有?chuàng)邏輯之古文者,曰嚴(yán)復(fù)、章士釗;有倡白話之詩文者,曰胡適。”[2]267故知“新文學(xué)”即“今文學(xué)”。然而“今文學(xué)”家中,若康梁,若嚴(yán)復(fù),均非民國紀(jì)元以后方才“顯聞”。錢基博解釋列康有為入“新文學(xué)”部分的原因?yàn)椋骸叭陙韲鴥?nèi)政治學(xué)術(shù)之劇變,罔不以有為為前驅(qū)。而文章之革新,亦自有為啟其機(jī)括焉!”[2]267又解釋列嚴(yán)復(fù)入“新文學(xué)”部分的原因?yàn)椋骸叭粽撨壿嬑膶W(xué)之有開必先,則不得不推嚴(yán)復(fù)為前茅;敘章士釗而先嚴(yán)復(fù),庶幾先河后海之義云?!盵2]351因此,錢氏所謂“新文學(xué)”,除包括顯聞?dòng)诿駠o(jì)元以后的“今文學(xué)”——章士釗“歐化的古文”與胡適“白話文”外,同時(shí)還將“古文之創(chuàng)變”,即梁?jiǎn)⒊靶旅耋w”以及開梁?jiǎn)⒊?、章士釗文章先機(jī)且嶄露頭角于清末的康有為、嚴(yán)復(fù)二人的文章囊括在內(nèi),而數(shù)千年雖代有嬗遞卻能各占一代之所勝的文、詩、詞、曲等中國文學(xué)的傳統(tǒng)文體,則被歸入“古文學(xué)”的行列。
將錢基博的新文學(xué)觀作以上理解,只能算解決了問題的一半。作為一部曾經(jīng)被現(xiàn)代評(píng)論家點(diǎn)評(píng)為“名不副實(shí),充其量,只可算是一部《近代中國文學(xué)作家列傳》”[5]33的現(xiàn)代中國文學(xué)史著,我們不僅需要知道它在“新文學(xué)”部分寫了什么,還需要知道它沒寫或沒有充分寫什么,即遭致新文學(xué)家非難的所在,如此才能全面準(zhǔn)確地把握錢基博的新文學(xué)觀。
我們可以看一下,二十世紀(jì)三四十年代,針對(duì)《現(xiàn)代中國文學(xué)史》的“新文學(xué)”部分,持新文學(xué)立場(chǎng)的評(píng)論家分別從哪些方面對(duì)它表示了不滿:
——至于小說作家與作品,從“五四”以后,種種文學(xué)的變動(dòng),卻是一字不提,大約作者都擯斥如不足登文學(xué)的園地吧?否則,在民國二十二年出版,標(biāo)明為現(xiàn)代中國文學(xué)史者,竟把他們拋到腦子后面了呢?[6]
——所以要講新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的各個(gè)方面,不能不注意到許多集團(tuán),例如新青年社、語絲社、文學(xué)研究會(huì)、創(chuàng)造社、新月社、太陽社……但是它們的經(jīng)過怎樣?背景如何?思想根據(jù)在何處?曾受哪幾國的影響?作風(fēng)怎樣?他都茫然無知,而又不想求知。[5]36
——本書所謂“現(xiàn)代”,是指民國元年至二十年。在這二十年中,不消說,白話的散文、詩歌、小說、戲劇,是文學(xué)史上主要的部分。不幸錢先生對(duì)白話缺乏同情,也就缺乏理解。[1]64
關(guān)于以上三種代表性觀點(diǎn),本文可以從三個(gè)方面進(jìn)行簡(jiǎn)要的回答:
其一,對(duì)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)中涌現(xiàn)出的作家作品和文學(xué)社團(tuán),錢基博并非茫然無知,也并非不想求知?!冬F(xiàn)代中國文學(xué)史》“白話文”部分除論述胡適、周樹人、徐志摩外,還論及郭沫若、郁達(dá)夫、蔣光赤等人;而所提及的新文學(xué)社團(tuán)有文學(xué)研究會(huì)、新月社、左翼作家聯(lián)盟、自由運(yùn)動(dòng)大同盟、無產(chǎn)階級(jí)文藝俱樂部、國際文化研究會(huì)、馬克斯主義文藝?yán)碚撗芯繒?huì)、普羅詩社、社會(huì)科學(xué)家聯(lián)盟;所涉及的作家作品包括小說、詩歌、散文等各體裁各領(lǐng)域;對(duì)各家文學(xué)創(chuàng)作的取法、造詣、傾向、風(fēng)格等也都有精辟的斷語。錢氏的評(píng)價(jià)并非完全平允,卻獨(dú)具只眼,深刻精警,具有強(qiáng)烈的個(gè)性化色彩。
其二,錢基博并非對(duì)白話缺乏同情,也并非缺乏理解。聯(lián)系前文可知,錢氏雖在感情上回護(hù)文言,但并沒有拒絕白話。而且,錢基博的諸多演講稿,如《中國古代學(xué)者治學(xué)的方法》《國學(xué)之意義及治國學(xué)方法之評(píng)判》《國學(xué)歷代變異的問題》等,以及他1920年作的《語體文范·例言》和1952年作的《自我檢討書》,運(yùn)用的都是條達(dá)通順的白話文。他評(píng)周樹人的小說“工于寫實(shí),所為《阿Q正傳》,尤為世所傳誦”;評(píng)徐志摩的詩“多用疊句排句,自謂本之希臘,而欣賞自然,富有玄想,亦差似之!一時(shí)有詩哲之目”;又評(píng)以郭沫若、蔣光赤為代表的普羅文學(xué)“其精神則憤怒抗進(jìn),其文章則震動(dòng)咆哮,以唯物主義樹骨干,以階級(jí)斗爭(zhēng)奠基石;急言極論,即此可征新文藝之極左傾向”,等等。[2]448辨章考鏡,鞭辟入里,都有相當(dāng)?shù)囊姷亍?/p>
其三,錢基博的新文學(xué)觀以舊文學(xué)為參照,他對(duì)新文學(xué)創(chuàng)作狀況的審視也立足舊文學(xué),這就使得錢氏筆下的新文學(xué)圖景不同于新文學(xué)家心目中的設(shè)想?!冬F(xiàn)代中國文學(xué)史》雖然題名“現(xiàn)代”,但占據(jù)全書大半篇幅的“古文學(xué)”部分所收錄的作家,大都成名于晚清,有的甚至以遺老自居,不愿奉民國正朔,然而錢基博仍然將他們寫進(jìn)本書。其意流連舊文學(xué),對(duì)舊派作家再三致意,透露出明顯的親古疏今傾向。所以,雖然錢基博對(duì)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)以來出現(xiàn)的作家作品、文學(xué)現(xiàn)象、社團(tuán)流派,都并非熟視無睹,但在他立足舊文學(xué)的審視和判斷下,關(guān)于新文學(xué)的敘述不可避免地要受到制約與簡(jiǎn)化。因此我們說,豐富性、系統(tǒng)性的欠缺(而非“缺乏理解”與“茫然無知”),才是《現(xiàn)代中國文學(xué)史》“新文學(xué)”部分真正的不足。
綜上所述,可以對(duì)錢基博的新文學(xué)觀作出如下概括:一、基于進(jìn)化的文學(xué)史觀,認(rèn)同白話文為文學(xué)之一種,且有獨(dú)到的理解與判斷;二、舊文學(xué)的立場(chǎng),使其對(duì)新文學(xué)的認(rèn)知發(fā)生疏離,并在主觀上呈現(xiàn)批判的態(tài)度;三、對(duì)舊文學(xué)的回護(hù)以及對(duì)現(xiàn)代新文學(xué)在客觀上的承認(rèn),使其新文學(xué)觀呈現(xiàn)出矛盾而復(fù)雜的形態(tài)。
錢基博對(duì)以胡適為代表的新文學(xué)家諷誡揶揄,除了舊文學(xué)立場(chǎng)的制約使其不能精確評(píng)估新文學(xué)的時(shí)代價(jià)值以外,還存在中西文化沖突制衡的深層原因。在本文的第三部分,我們將看到:以胡適為代表的新文化主將們對(duì)全盤歐化的極力提倡,使堅(jiān)守中國立場(chǎng)的錢基博對(duì)民族文化的前途深感擔(dān)憂,進(jìn)而影響到他對(duì)新文學(xué)的客觀評(píng)價(jià)?!坝^其會(huì)通而明進(jìn)化”的文學(xué)史觀,面對(duì)民族文化淪亡的隱患,唱出了謹(jǐn)慎而保守的調(diào)子。
《現(xiàn)代中國文學(xué)史》在內(nèi)容層面會(huì)帶給讀者一種直觀感受,即它是為批駁胡適《五十年來中國之文學(xué)》而作。在《緒論》部分,錢基博說:“胡適《五十年來之中國文學(xué)》不為文學(xué)史。何也?蓋褒彈古今,好為議論,大致主于揚(yáng)白話而貶文言;成見太深而記載欠翔實(shí)也。”[2]4而在下編行文即將結(jié)束時(shí)仍對(duì)胡適耿耿于懷,以新青年譏誚胡適落伍的現(xiàn)象為口實(shí),語露微詞,意含諷誡?;诂F(xiàn)代文學(xué)史觀的不同,錢著確實(shí)有于胡著之外別張文學(xué)史書寫范式之一軍的目的,但這顯然不能構(gòu)成前者成書的全部現(xiàn)實(shí)因素;在文學(xué)史觀之上,兩人文化立場(chǎng)、思想主張的分歧是更為重要的因素。
錢基博在《自我檢討書》中說:“我的思想,和胡適思想不相容;……胡適主張全盤接受歐化;他的考古學(xué),也是自己打自己嘴巴,一味替西洋人吹。西洋人的文化侵略,只有降服之一途;絕不承認(rèn)民族文化!”[3]66而其自述《現(xiàn)代中國文學(xué)史》撰寫緣起的一段話,更能加深我們對(duì)本書內(nèi)在精神的認(rèn)知。錢基博在上海圣約翰大學(xué)執(zhí)教時(shí),面對(duì)學(xué)生只知學(xué)習(xí)英文而不知學(xué)習(xí)國文的行為,情緒激憤地說:
諸位,毫無問題是中國人!然而諸位一心讀英文,不讀國文;各位的心,已不是中國人的心!……我想諸位家里,花了五百元一年,賣掉你們做外國人!我想諸位祖宗有知,在地下要哭!我今天已不是圣約翰雇聘的一個(gè)國文教員;而是一中國父老的身份,看你們作子弟,挽你們的心,回向中國!我想你們不愿,也得愿;因?yàn)槟銈兩砝镉兄袊说难?!……我寫《現(xiàn)代中國文學(xué)史》,就是在圣約翰時(shí)起手。[3]70
所以本文認(rèn)為,堅(jiān)定的中國立場(chǎng)以及對(duì)新文化運(yùn)動(dòng)以來西方文化滲透的擔(dān)憂,才是《現(xiàn)代中國文學(xué)史》寫作的最內(nèi)在的原因,而不僅僅局限于現(xiàn)代文學(xué)史觀的不同。而這也為我們理解錢氏孜孜矻矻以作《〈周易〉解題及其讀法》《〈四書〉解題及其讀法》《〈老子·道德經(jīng)〉解題及讀法》《〈文史通義〉解題及其讀法》《〈古文辭類纂〉解題及其讀法》及《十年來之國學(xué)商兌》等著述,在文化層面提供一種解讀的啟發(fā)。全社會(huì)鶩逐新文化以致擯棄傳統(tǒng)的殘酷現(xiàn)實(shí),使錢基博以自己的親身見聞對(duì)中國青年的文化傳承問題進(jìn)行了反思。因此,錢基博對(duì)胡適最大的不滿,乃在于后者主張全盤西化的極端方式。錢基博認(rèn)為,新文化運(yùn)動(dòng)截?cái)啾娏鳌?biāo)新立異的種種舉措,使中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化面臨淪亡的危險(xiǎn),使中國的青年對(duì)中國傳統(tǒng)文化產(chǎn)生背心離德的傾向,這無異于在中國培養(yǎng)外國人,其弊端不可小視。錢氏以國學(xué)傳承自期,乃至在《現(xiàn)代中國文學(xué)史》中大書古文學(xué),根源于他傳統(tǒng)知識(shí)分子憂國憂民、感時(shí)淑世的責(zé)任意識(shí),以及對(duì)古文學(xué)價(jià)值的篤信。新文化運(yùn)動(dòng)擯棄傳統(tǒng)的激進(jìn)方式,則在客觀上構(gòu)成本書借舊文學(xué)發(fā)難新文學(xué)的現(xiàn)實(shí)原因。
1936年2月15日,上海良友圖書印刷公司出齊十卷本《中國新文學(xué)大系》,集中展示新文學(xué)運(yùn)動(dòng)十年來的成績(jī)。同年9月,《現(xiàn)代中國文學(xué)史》增訂本隨之問世。在增訂識(shí)語中,錢基博說:“今吾儕小民,呻吟憔悴于新政之下,疾首恫心,求死不得;末學(xué)小生,叫囂跳踉于新學(xué)說之中,急言竭論,迷復(fù)何日?!盵7]可謂言出肺腑,痛心疾首。當(dāng)新文學(xué)、新文化運(yùn)動(dòng)陶醉在“破壞”的快感之中而建設(shè)不足時(shí),錢基博目睹時(shí)代聲氣轉(zhuǎn)移、高文動(dòng)俗、惟亂是聞,他愿以旁觀之冷眼為社會(huì)獻(xiàn)一劑清涼散。因此,從根源上說,《現(xiàn)代中國文學(xué)史》乃是中西兩種文化在特定環(huán)境下磨合制衡的產(chǎn)物。錢氏此著立論的出發(fā)點(diǎn)與落腳點(diǎn)均在闡揚(yáng)中國傳統(tǒng)文學(xué)、文化的重要價(jià)值,而以受歐化影響的文學(xué)、文化為異態(tài)。《現(xiàn)代中國文學(xué)史》不僅是一部文學(xué)史,同時(shí)具有超出文學(xué)范疇而上升到文化層面的獨(dú)特意義。在歐化大潮鋪天蓋地、洶涌澎湃之時(shí),錢基博退處聲氣之外,對(duì)中國文化、中國立場(chǎng)表現(xiàn)出孤耿篤定的堅(jiān)守與自信,并以一位傳統(tǒng)知識(shí)分子的使命感諷誡新文學(xué)、新文化的偏頗,卻無可奈何地被時(shí)人譏為“思想頑固”“不曉時(shí)變”,實(shí)在有失公允。
新文學(xué)家狂飆突進(jìn)的行為方式和非此即彼的思維理路給文學(xué)界、文化界帶來的震蕩,使一位秉持進(jìn)化文學(xué)史觀的大家,在認(rèn)可并理解白話文的同時(shí)對(duì)舊文學(xué)產(chǎn)生無限懷念。面對(duì)不可阻遏的歐化趨勢(shì),信古好古且又真正知古的知識(shí)分子錢基博,開出了“改良、調(diào)和、共存”的藥方,試圖為舊文學(xué)、舊文化爭(zhēng)得一席之地,其說詳見《現(xiàn)代中國文學(xué)史》“章士釗”一節(jié)。這里僅舉本節(jié)論法國共和政體新舊兩黨并存國會(huì)之事為例:
時(shí)則建國諸賢,深明治體,對(duì)于尊王反動(dòng)之徒,不加壓迫,轉(zhuǎn)與提攜議會(huì)之中,君政黨公然列席,初為多數(shù),逐年遞減;至今日仍存二十余席焉;如此優(yōu)容,轉(zhuǎn)不聞共和為其所壞。此誠一孔之士,所不可解;而明理之夫以為自然者也![2]405
言在此而意在彼,而又難免一廂情愿。只是新文化的戰(zhàn)士們并不理會(huì),錢基博的愿望也只能在《現(xiàn)代中國文學(xué)史》中變成牢騷,無關(guān)痛癢地自我言說。直至1952年,錢基博仍然不能忘情地說:“新社會(huì)何必不與舊道德一致。”[3]66不過他也清楚,時(shí)代、社會(huì)總會(huì)發(fā)生變化,所以他在1954年對(duì)人說,他的《現(xiàn)代中國文學(xué)史》雖然還可以翻翻,但卻不得不承認(rèn)“已經(jīng)過時(shí)了”。[8]一位歷經(jīng)滄桑、年近古稀的老人,在晚年依然能夠洞察時(shí)代演化的現(xiàn)實(shí)鐵律。
1986年,岳麓書社再版錢基博的《現(xiàn)代中國文學(xué)史》。李書磊、金克木等人分別從不同角度發(fā)表評(píng)論,對(duì)錢氏此著的認(rèn)識(shí)漸趨于冷靜客觀。2004年,上海書店再版此書,《文匯報(bào)》《文匯讀書周報(bào)》相繼刊登評(píng)論文章,從正面肯定并贊賞《現(xiàn)代中國文學(xué)史》在文學(xué)史書寫以及作家作品分析方面的重要貢獻(xiàn)。郭延禮在《20世紀(jì)中國近代文學(xué)研究學(xué)術(shù)史》中提出:“《現(xiàn)代中國文學(xué)史》批評(píng)方式雖舊一點(diǎn),著者的評(píng)論也相對(duì)少一些,但該書史料豐富,旁征博引,重視知人論世,有些評(píng)論也很有見地,頗具‘史實(shí)’?!盵9]總體概括出此書的優(yōu)長(zhǎng)。二十世紀(jì)八十年代以來,曾被現(xiàn)代評(píng)論家定性為“頑固迂腐”的《現(xiàn)代中國文學(xué)史》,不斷得到再版與“重讀”。事實(shí)表明,學(xué)術(shù)界對(duì)此書的研究與定位,逐漸擺脫主觀情緒化特征,努力作出在同情與理解的基礎(chǔ)上還原本書真正價(jià)值的探索。
2019年是五四運(yùn)動(dòng)一百周年。一百年來,愛國、進(jìn)步、民主、科學(xué)的觀念深入人心。伴隨五四運(yùn)動(dòng)而高歌猛進(jìn)的新文化運(yùn)動(dòng),更在破舊立新中使中國文化實(shí)現(xiàn)涅槃重生。新文化運(yùn)動(dòng)的激進(jìn)方式有其時(shí)代的必要性,然而后人在紀(jì)念這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)所取得的輝煌功績(jī)時(shí),同時(shí)需要對(duì)其進(jìn)行全面客觀的反思?!冬F(xiàn)代中國文學(xué)史》的重新闡釋,在一定程度上就是這種反思在學(xué)術(shù)領(lǐng)域的映射。胡全章曾指出:“這部見解卓特、別具一格的文學(xué)史著作,自問世之日起就一直處于被誤讀、曲解和貶抑的狀態(tài)。時(shí)至今日,我們?nèi)匀徊坏貌徽f,要透徹地理解錢先生這部大著的文學(xué)史精神與內(nèi)涵,還需要時(shí)間。”[10]站在“五四”百年的時(shí)光軸上,我們有理由相信,這個(gè)“時(shí)間”,不會(huì)太久。