王篤堃
王樵(1521—1599),字明逸,號(hào)方麓,南直隸金壇(今江蘇金壇)人;嘉靖二十六年(1547年)進(jìn)士,官至南京都察院右都御史;卒,贈(zèng)太子太保,謚恭簡(jiǎn)。他精通經(jīng)學(xué),于“五經(jīng)四書(shū)”皆有著述[注]據(jù)黃虞稷《千頃堂書(shū)目》所載,王樵經(jīng)學(xué)著作包括《周易私錄》《尚書(shū)日記》《書(shū)帷劄記》《詩(shī)考》《校錄古禮》《周官私錄》《春秋輯傳》《春秋凡例》《四書(shū)紹聞編》。,其中,尤以《尚書(shū)日記》最為著名。
就分卷、體例及具體內(nèi)容而言,《尚書(shū)日記》現(xiàn)存版本可分為兩個(gè)系統(tǒng):萬(wàn)歷十年(1582)于明照刻本自成一個(gè)系統(tǒng),萬(wàn)歷二十三年(1595年)南昌彭燧刻本、萬(wàn)歷二十五年(1597年)蔡立身刻本、王錫琛重修本、崇禎五年(1632年)莊繼光重修本、文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本(以下分別簡(jiǎn)稱于本、彭本、蔡本、王本、莊本、四庫(kù)本)合屬一個(gè)系統(tǒng)。現(xiàn)就諸版本之流變關(guān)系作逐次梳理。
《尚書(shū)日記》,十六卷,明萬(wàn)歷十年(1582年)于明照刻本,六冊(cè)。于本《尚書(shū)日記》為包背裝,左右雙邊,白口,單黑魚(yú)尾。版心下方有頁(yè)數(shù),間有刻工標(biāo)示如“閩人游文炳刊”等。前《尚書(shū)日記·敘》,末署“萬(wàn)歷壬午季春之吉于明照撰”,半頁(yè)六行,每行十二至十六字?!皶?shū)例”后皆半頁(yè)十行,每行二十一字。鈐“李文衡”“李承祥印”“榮先閣藏”“天津李氏庚子前三年入蜀記”“重慶市圖書(shū)館藏善本”諸印?,F(xiàn)藏重慶圖書(shū)館。
于本在現(xiàn)存諸本中出現(xiàn)最早,卻非《尚書(shū)日記》的最早版本。于明照《敘》云:“公昔致山東政歸而草本落成,家塾業(yè)已刊布矣。既再召,留都清曹多暇,芟煩舉要,遂為定本,顧未有善刻也……乃捐貲命諸劂人?!庇诿髡铡稊ⅰ芳s作于萬(wàn)歷十年(1582年),所述“致山東政歸”“再召”事只能在此之前。據(jù)世宗、神宗《實(shí)錄》,嘉靖三十九年(1560年),王樵由刑部浙江司主事調(diào)任山東按察司僉事;次年致仕,居家十三載;萬(wàn)歷二年(1574年),補(bǔ)為浙江僉事,繼而歷任尚寶司少卿、尚寶司卿、南京鴻臚寺卿;萬(wàn)歷五年(1577年),于南京致仕,居家十四載;萬(wàn)歷十九年(1591年)十月,起補(bǔ)南京太仆寺少卿,十一月調(diào)任南京光祿寺卿;萬(wàn)歷二十年(1592年),晉南京大理寺卿;萬(wàn)歷二十一年(1593年),任南京刑部右侍郎;萬(wàn)歷二十三年(1595年)五月,遷南京右都御使,九月致仕。參考王樵《方麓集》卷一《山東乞休書(shū)》《星變自陳疏》《引年疏》《自陳書(shū)》等材料[注]《方麓集》卷七載“嘉靖辛酉,予自山東謝病歸”,嘉靖辛酉為嘉靖四十年(1561年),王樵致仕?!缎亲冏躁愂琛肥饡r(shí)“萬(wàn)歷丁丑十二月”,則萬(wàn)歷五年( 1577年)又在南京致仕?!兑晔琛份d“臣向以南京鴻臚寺卿致仕,萬(wàn)歷拾玖年拾壹月內(nèi)蒙起南京太仆寺少卿,本年十二月內(nèi)升南京光祿寺卿”,“山東之歸年才四十有一,尚堪展布,浙西再起,年止五十有四,猶可驅(qū)策。顧前歸則一十三年,后出則南北奔馳,虛度四載,今在里又一十四年矣”,則萬(wàn)歷十九年(1591年)十月,王樵起補(bǔ)南京太仆寺少卿,十一月又任南京光祿寺卿。參見(jiàn)王樵:《方麓集》,出自永瑢、紀(jì)昀等著:文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》第1258冊(cè),臺(tái)北商務(wù)印書(shū)館,1986年。焦竑《南京都察院右都御使方麓王公行狀》:“壬辰十二月晉南大理寺卿,明年八月晉南刑部右侍郎……乙未,晉南京都察院右都御史,掌院事?!眲t王樵于萬(wàn)歷二十年(1592年)升任南京大理寺卿,萬(wàn)歷二十一年(1593年)任南京刑部右侍郎,萬(wàn)歷二十三年(1595年)又晉升為南京右都御使。參見(jiàn)焦竑撰、李劍雄整理:《澹園集》,中華書(shū)局,1999年,第546頁(yè)。,《實(shí)錄》所載大致不差。由此可綜言之,1561年,王樵“致山東政歸”,居家著成《尚書(shū)日記》草本,并于家塾中“刊布”;1574年起補(bǔ)浙江僉事,接著出任南京鴻臚卿,在此期間又將《尚書(shū)日記》“草本”“芟煩舉要”,修成“定本”;萬(wàn)歷十年(1582年),于明照將之付梓。《中國(guó)善本書(shū)提要》評(píng)于本云:“此本為修訂重刻本,然尚在彭燧刻本前;然此本之前,尚有王氏家塾刻本?!盵1]由此可知,于本之前確有他本。不過(guò),筆者幾經(jīng)尋覓,未曾找到,或因流傳不廣,遂至亡佚。
不過(guò),于明照所謂“定本”,也僅可就之前“草本”而言,若與后來(lái)版本相比照,則于本亦當(dāng)視作“草本”。首先,于本與后來(lái)諸版本雖均為十六卷,但在分卷的處理上卻不同。于本以“導(dǎo)岍及岐”一節(jié)為界,將《禹貢》分為兩截,分別置于卷五、卷六;后來(lái)版本則將《禹貢》全部置于卷五。于本卷十一始于《康誥》,終于《召誥》;卷十二始于《洛誥》,終于《無(wú)逸》;卷十三始于《君奭》,終于《多方》。后來(lái)版本均將此三卷最后一篇調(diào)入下一卷。其次,由于《尚書(shū)日記》不載原文,需要在解經(jīng)中標(biāo)示分節(jié)之起止,于本往往僅標(biāo)出起始,常作“‘某某’一節(jié)”,后來(lái)版本則能兼顧首尾,常作“‘某某’至‘某某’”,如于本作“‘肆類于上帝’一節(jié)”,后來(lái)版本作“‘肆類于上帝’至‘遍于群神’”。再次,在內(nèi)容上,后來(lái)版本明顯豐富于于本,其中之關(guān)鍵,在于后來(lái)版本在于本基礎(chǔ)上,又吸收了王樵另一訓(xùn)解《尚書(shū)》之作——《書(shū)帷別記》的主要內(nèi)容[注]王樵:《書(shū)帷別記》,天津圖書(shū)館藏明萬(wàn)歷王啟疆等刻本。該書(shū)四卷,王樵自序云:“予先年《尚書(shū)》有記,意頗在此,乃學(xué)者猶謂其不近于舉業(yè),欲予更約言之,則又為此編,誠(chéng)能與《尚書(shū)日記》相參考而熟玩焉。”。蔡立身《重刻〈尚書(shū)日記〉序》云:“頃歲召拜南少司寇,手并二編?!比f(wàn)歷二十一年(1593年),王樵升任南京刑部右侍郎,“手并二編”當(dāng)在此時(shí)。“二編”者,其一為于本《尚書(shū)日記》,其二即《書(shū)帷別記》。后來(lái)版本中最早的彭本刻于萬(wàn)歷二十三年(1595年),在“手并二編”之后,且稍稍核查可知,該本已有多處源于《書(shū)帷別記》之增文。舉例而言:《堯典》“‘分命羲仲’至‘鳥(niǎo)獸氄毛’”一段下面,于本作“《正義》曰:‘……以勸課人務(wù)也?!愂显唬骸罩幸病?,《書(shū)帷別記》作“‘平秩’,此句錯(cuò)于‘賓日’‘日中’之間,與上下不相因,非謂寅賓了即平秩也。余放此”,彭本則合二為一,作“《正義》曰:‘……以勸課人務(wù)也。’‘平秩’句錯(cuò)于‘賓日’‘日中’之間,與上下不相因,非謂寅賓了即平秩也。余放此。陳氏曰:‘日之行也……’”。以上三點(diǎn)之不同,是將于本定為“草本”的原因,也是將于本與后來(lái)諸版本劃為兩個(gè)版本系統(tǒng)最為明顯的標(biāo)志。換言之,自彭本以后,諸版本之間雖偶有存異,卻均屬定本系統(tǒng)。
于本雖顯粗稚,但由于刻印較早,可對(duì)后來(lái)版本中的傳衍之誤有所訂正。如《尚書(shū)日記·堯典》中“二十七日有余”,后諸本誤改為“二十九日有余”;《尚書(shū)日記·禹貢》中“龍門(mén)之河在冀州西”,后諸本脫“之河”二字;《尚書(shū)日記·康誥》中“往往違之”,后諸本誤改為“往往為之”;《尚書(shū)日記·周官》“統(tǒng)萬(wàn)事而分治之”,后諸本誤改為“統(tǒng)萬(wàn)事而分職之”,等等。此類訛誤均可通過(guò)于本來(lái)勘正。因此,從文本整理的角度考慮,于本之價(jià)值亦不可忽視[注]關(guān)于于本與其他諸本的差異及其價(jià)值,參見(jiàn)王篤堃 :《〈尚書(shū)日記〉十年本學(xué)術(shù)價(jià)值谫議》,《嶺南師范學(xué)院學(xué)報(bào)》,2016年第5期,第79-85頁(yè)。。
《尚書(shū)日記》,十六卷,明萬(wàn)歷二十三年(1595年)彭燧刻本,十六冊(cè)。彭本《尚書(shū)日記》為包背裝,四周單邊,白口,單黑魚(yú)尾。版心下方有頁(yè)數(shù),并偶有如“何鯨”“黃安朝”等刻工姓名。前《尚書(shū)日記·序》,末署“萬(wàn)歷乙未春三月丙子?xùn)F金壇王樵序”,半頁(yè)六行,每行十至十二字不等。自“凡例”始半頁(yè)十行,每行二十字。每卷卷末頁(yè)左下方題“后學(xué)南昌彭燧覆對(duì)”。后跋署“萬(wàn)歷二十有三年三月丙子?xùn)F后學(xué)南昌彭燧謹(jǐn)識(shí)于長(zhǎng)干精舍”。鈐“國(guó)立北平圖書(shū)館珍藏”印?,F(xiàn)藏中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館。
《尚書(shū)日記》,十六卷,明萬(wàn)歷二十五年(1597年)蔡立身刻本,八冊(cè)。蔡本《尚書(shū)日記》為線裝,四周單邊,白口,單黑魚(yú)尾。版心下方有頁(yè)數(shù),并偶有刻工姓名中之一個(gè)字。前蔡立身《重刻〈尚書(shū)日記〉序》,末署“萬(wàn)歷丁酉歲孟秋月吉旦敕授文林郎直隸池州府青陽(yáng)縣知縣門(mén)生平陽(yáng)蔡立身薰沐頓首拜撰”,半頁(yè)五行,每行十二字;王樵《尚書(shū)日記·序》,半頁(yè)六行,每行十至十二字不等。自“凡例”始半頁(yè)十行,每行二十字。每卷卷末頁(yè)左下方題“后學(xué)南昌彭燧覆對(duì)”。后跋署“萬(wàn)歷二十有三年十月丙子?xùn)F后學(xué)南昌彭燧謹(jǐn)識(shí)于長(zhǎng)干精舍”。此外,在蔡序前尚有一篇半頁(yè)十八行、每行二十字的文章,與彭跋內(nèi)容相近,僅僅在落款上,彭跋作“十月丙子?xùn)F”,此處依二十三年(1595年)彭本作“三月丙子?xùn)F”。此文背面有一長(zhǎng)方牌記,上方橫書(shū)“官板大字”,下方三行豎批“新刻合并 方麓先生 尚書(shū)日記”?,F(xiàn)藏南京圖書(shū)館。該本鈐“燕嘉”“鹿友”“嘉惠堂藏閱書(shū)”“綸音嘉惠藝林”“八千卷樓丁氏藏書(shū)印”諸印,書(shū)前又有丁丙手跋?!渡票緯?shū)室藏書(shū)志》亦載此跋:
方麓先生《尚書(shū)日記》十六卷,明刊本,金壇王樵著。前有萬(wàn)歷乙未自序,又池州青陽(yáng)知縣門(mén)生蔡立身撰序前,后有南昌彭燧題識(shí)……李維楨稱其與經(jīng)旨多所發(fā)明,亦可用之于科舉。所著尚有《書(shū)帷別記》,今惟傳此書(shū)。有“燕嘉”“鹿友”兩印。[2]
丁丙所言與八冊(cè)本完全符合,當(dāng)知該本確為丁氏所藏?zé)o疑。又《中國(guó)古籍善本書(shū)目》載《尚書(shū)日記》確有一丁丙跋蔡本,且確藏于南京圖書(shū)館。
將彭本與蔡本的版式逐一比較,二者在每卷卷首的排版幾乎相同,均是首行頂格寫(xiě)有“尚書(shū)日記卷之×”,次行寫(xiě)有“金壇王樵著 門(mén)人平陽(yáng)蔡立身?!?,之后為篇名、正文。蔡立身為該本作序,題為《重刻〈尚書(shū)日記〉序》。因此,蔡本當(dāng)為彭本之重刻本。
彭本與蔡本關(guān)系之緊密,亦可見(jiàn)于彭燧跋。“茲再召為南少司寇……青陽(yáng)蔡先生請(qǐng)而傳焉,燧煨以末緣謬膺讐校,驟入昆圃……先生手筆十七,其三則先生仲子我?guī)熑A岡先生稟而成之。燧仲氏叨附蔡侯暨華岡先生世譜,因獲襄茲鴻鉅,殊慶奇逢……”“青陽(yáng)蔡先生”即蔡立身,時(shí)任青陽(yáng)縣令;“先生仲子我?guī)熑A岡先生”即王堯封,堯封字爾祝,號(hào)華岡(一作“崗”),王樵之侄?!扒嚓?yáng)蔡先生請(qǐng)而傳焉”一事,王樵《方麓集》略有所載,現(xiàn)摘錄如下:
《書(shū)記》《別記》合改一番,已謄有政本,連舊再欲刻之。楊止菴則欲付之書(shū)坊,府基侄則欲自寫(xiě)凈本而付之相知。俱聽(tīng)之,不能必其果成否也。[3]280
此當(dāng)是“手并二編”后開(kāi)始考慮刻書(shū)之事,途徑有二:一從楊時(shí)喬(號(hào)止庵,與王樵有交)“付之書(shū)坊”,一從王堯封(莊繼光云“府基侄即華崗先生”)“付之相知”?!案吨畷?shū)坊”事暫不論,而王堯封“付之相知”之“相知”則當(dāng)是蔡立身。這件事,可用王本“錫琛謹(jǐn)識(shí)”來(lái)證明?!笆菚?shū)凡三付梨棗:于見(jiàn)素公刊存于家塾,家華岡公傳梓于青陽(yáng),后賈人弋利,又翻刻于金陵?!庇谝?jiàn)素公即于明照,“存于家塾”之本當(dāng)為于本?!凹胰A岡公傳梓于青陽(yáng)”,明白表示王堯封將《尚書(shū)日記》刻板給予蔡立身。此外,《方麓集》尚有兩處提及“青陽(yáng)君”:
“疾敬德”添入陳新安一段,尤覺(jué)丑差,此一板決須換耳。且喜青陽(yáng)君得薦,自此當(dāng)交至矣。
但凡各處要改湊處須付我看詳,隨文盈縮,自能別出新意,不必拘定舊《日記》、新《別記》之湊合也,況合并之名似亦不雅。青陽(yáng)君既捐貲,列名決當(dāng)有一言以弁諸首。[3]282
這兩處均摘自卷九《與再?gòu)淖訄蚍鈺?shū)》,可見(jiàn)蔡立身與《尚書(shū)日記》產(chǎn)生聯(lián)系正是因?yàn)橥鯃蚍獾膹闹薪榻B。在所引文字前,王樵標(biāo)有“以下癸巳、甲午、乙未大約不甚紊”,癸巳、甲午、乙未分別為萬(wàn)歷二十一、二十二、二十三年(1593、1594、1595年),即彭本所刻時(shí)間之前。
綜上所言,彭本與蔡本之流變大致是:王樵再次修訂《尚書(shū)日記》,整合于本與《書(shū)帷別記》(“手并二編”)為一書(shū),在蔡立身出資幫助下(“青陽(yáng)君既捐貲”),經(jīng)堯封弟子彭燧校讎(“燧煨以末緣謬膺讐?!?,刻成二十三年(1595年)彭本;此后,王堯封將此本刻板傳給蔡立身(“家華岡公傳梓于青陽(yáng)”),蔡氏以此為基礎(chǔ)重刻《尚書(shū)日記》,并作《重刻〈尚書(shū)日記〉序》附于書(shū)前,此即二十五年(1597年)蔡本。
不過(guò),蔡本雖承彭本而來(lái),二者的體例與內(nèi)容雖極相符,但在個(gè)別文字上亦存差異。舉例而言:
《尚書(shū)日記·禹貢》:“壤,柔土,無(wú)塊?!?/p>
按:“無(wú)塊”,彭本為文中小注,蔡本為正文?!墩f(shuō)文解字》:“壤,柔土也。”[4]偽孔傳:“無(wú)塊曰壤?!盵5]“柔土”“無(wú)塊”均為解釋“壤”字,似不應(yīng)一為正文,一為注文。蔡本之處理較彭本優(yōu)勝。
《尚書(shū)日記·召誥》:“按《泰誓》篇,蔡氏云‘郊祭天,社祭地’?!?/p>
按:“泰誓”,彭本作“秦誓”,蔡本作“泰誓”?!稌?shū)集傳·泰誓》云“郊,所以祭天;社,所以祭地”[6]129,蔡本正確。
《尚書(shū)日記·洛誥》:“篇首‘惟三月’至‘大誥治’四十八字,舊脫簡(jiǎn)在《康誥》?!?/p>
按:“四十八”,彭本作“二十八”,蔡本作“四十八”。查《尚書(shū)》原文,自“惟三月”至“大誥治”為四十八字,蔡本正確。
《尚書(shū)日記·洛誥》:“使非周公留鎮(zhèn),監(jiān)我?guī)?、工,則慎始之政誠(chéng)有未易言者?!?/p>
按:“留鎮(zhèn)”,彭本作“留填”,不通;蔡本作“留鎮(zhèn)”,正確。
由上述可知,彭本與蔡本有異處,多是蔡本正確。這或許是因蔡立身在重刻《尚書(shū)日記》時(shí)對(duì)彭本的明顯錯(cuò)誤作了一些訂正,從而造成兩個(gè)版本的差異。
《尚書(shū)日記》,十六卷,明王錫琛重修本,二十冊(cè)。此版本為包背裝,四周單邊,白口,單黑魚(yú)尾。版心下方有頁(yè)數(shù)。前王樵《尚書(shū)日記·序》,半頁(yè)五行,每行十一字;王樵子肯堂、侄孫錫琛識(shí)語(yǔ),半頁(yè)六行,每行十四字;于明照《尚書(shū)日記敘》、王樵《書(shū)帷別記序》、蔡立身《重刻〈尚書(shū)日記〉序》、彭燧識(shí)語(yǔ)(即彭本、蔡本之跋),半頁(yè)十行,每行二十字。鈐“真州吳氏有福讀書(shū)堂藏書(shū)”印。現(xiàn)藏重慶圖書(shū)館。
《尚書(shū)日記》,十六卷,崇禎五年(1632年)莊繼光重修本,十冊(cè)。此版本為包背裝,四周單邊,白口,單黑魚(yú)尾。版心下方有頁(yè)數(shù)。前王樵《尚書(shū)日記·序》,半頁(yè)五行,每行十一字;肯堂、錫琛識(shí)語(yǔ),半頁(yè)六行,每行十四字;自“凡例”始半頁(yè)十行,每行二十字;“凡例”后有王樵《與從子雙山先生書(shū)》、莊繼光《與先師損菴太史書(shū)》;書(shū)末有彭跋。鈐“國(guó)立羅斯福圖書(shū)館所藏善本”“重慶市圖書(shū)館藏善本”印?,F(xiàn)藏重慶圖書(shū)館。
王本未記所刻年月,南京圖書(shū)館僅以“萬(wàn)歷”標(biāo)示,至于具體時(shí)間,尚需深究。關(guān)于該版本的由來(lái),王錫琛云:“是書(shū)凡三付梨棗:于見(jiàn)素公刊存于家塾,家華岡公傳梓于青陽(yáng),后賈人弋利,又翻刻于金陵。華岡公必欲搜滅其翻本,而賈人深藏,未能得也。豈知數(shù)傳而后,華岡公刊本為祝融所妒,灰燼煙銷,見(jiàn)素公刻本庋閣秘藏,蟲(chóng)蝕浥濫,獨(dú)是金陵翻版雖已殘缺,猶存其半。余勉力購(gòu)之,召工補(bǔ)刻,復(fù)成全書(shū)。”王肯堂、王錫琛因《尚書(shū)日記》前本多已壞爛,因此欲重修以“復(fù)成全書(shū)”。在解經(jīng)體例與內(nèi)容上,王本與彭本、蔡本更多相似,這也許是因?yàn)橥醣舅乐敖鹆攴妗?,亦以彭本為祖本。然而,或因翻版的殘缺與錯(cuò)訛,或因修刻時(shí)的失誤與粗心,王本存在多處明顯的剜改錯(cuò)誤,這些錯(cuò)誤又同樣出現(xiàn)于莊本之中。據(jù)版本??钡囊话阏J(rèn)識(shí),可以推斷,王本、莊本均為修版后印本。現(xiàn)在舉出幾處兩個(gè)版本的相同錯(cuò)誤:
《尚書(shū)日記·仲虺之誥》:“仲虺乃作誥。”“仲虺”,王本作“仲尼”,顯誤;莊本同誤。
《尚書(shū)日記·泰誓》:“謂之‘光’者,徳之旁及,所謂‘厥邦時(shí)敘’也?!薄芭约啊保醣咀鳌芭杂选?,不通,當(dāng)誤;莊本同誤。
《尚書(shū)日記·金縢》:“及宗子去其宗廟而在他國(guó)者”?!八麌?guó)”,王本作“地國(guó)”,不通,當(dāng)誤;莊本同誤。
《尚書(shū)日記·大誥》:“此章又釋其違卜之意。”“卜”,王本作“十”,不通,當(dāng)誤;莊本同誤。
《尚書(shū)日記》卷十四,王本脫卷末一段,闕文近二百二十字;莊本同脫。
《尚書(shū)日記·康王之誥》:“推行而厎其至?!薄巴啤?,王本作“惟”,此句引蔡《傳》[6]238,但與原文不符,當(dāng)誤;莊本同誤。
《尚書(shū)日記·畢命》:“王曰:?jiǎn)韬簦笌?,今予祗命公以周公之事,往哉?!薄巴铡保醣咀鳌凹冊(cè)铡?,與《畢命》原文不符,顯誤;莊本同誤。
以上幾例是王本、莊本相同卻又最低級(jí)的錯(cuò)誤,尤其是首例和末例,竟然直接刻錯(cuò)《尚書(shū)》原文。
《四庫(kù)全書(shū)》收錄《尚書(shū)日記》,未直接標(biāo)出所據(jù)底本?!稓J定四庫(kù)全書(shū)總目》標(biāo)《尚書(shū)日記》為“兩江總督采進(jìn)本”。然而,以中華書(shū)局1965年版《四庫(kù)全書(shū)總目》為首的多家總目提要均標(biāo)《尚書(shū)日記》為“浙閩總督采進(jìn)本”。就此,《四庫(kù)全書(shū)總目匯訂》云:
“兩江總督采進(jìn)本”,底本作“浙閩總督采進(jìn)本”,據(jù)殿本改。此書(shū)見(jiàn)于《四庫(kù)采進(jìn)書(shū)目》“兩江第一次書(shū)目”。[7]
《四庫(kù)全書(shū)總目匯訂》以中華書(shū)局影印浙江杭州本《總目》為底本(與標(biāo)“浙閩總督采進(jìn)本”的幾種《總目》與《提要》所據(jù)底本相同),故此處特作注“據(jù)殿本改”。其據(jù)改的原因,可參見(jiàn)江慶柏先生《殿本、浙本〈四庫(kù)全書(shū)總目〉著錄圖書(shū)進(jìn)獻(xiàn)者主名異同考》[8]一文。換言之,《四庫(kù)全書(shū)》中的《尚書(shū)日記》當(dāng)以兩江總督采進(jìn)本為底本。至于具體為哪一本,仍不可知。
若就內(nèi)容修改與文字訛誤而言,于本、王本、莊本顯然均不是四庫(kù)底本。蔡本承彭本而來(lái),差異之處本不多,若就上述四條異文對(duì)校四庫(kù)本,則四庫(kù)本錯(cuò)誤遵從彭本的有三條——“無(wú)塊”為小字注文,“泰誓”作“秦誓”,“四十八”作“二十八”。至于“留填”一條,較前三條容易察覺(jué),或由之前藏書(shū)家乃至四庫(kù)館臣直接改正也不無(wú)可能[注]筆者近期于臺(tái)北“古籍與特藏文獻(xiàn)圖書(shū)館”網(wǎng)站尋到一部《尚書(shū)日記》批校本(書(shū)號(hào):00206),已用朱筆改“填”作“鎮(zhèn)”,而其他三條則未作校改。。由此,四庫(kù)館臣據(jù)彭本抄錄《尚書(shū)日記》的可能較大。
此外,《四庫(kù)全書(shū)總目提要》稱該書(shū)“前有李維楨序”[9],但就筆者所經(jīng)眼《尚書(shū)日記》,均未見(jiàn)。所幸李維楨《大泌山房集》載有此序,茲就與版本相關(guān)者摘錄于下:
王中丞《尚書(shū)日記》裒錄百家訓(xùn)故,于經(jīng)旨多所發(fā)明……公從子郡伯示予,俾予為序……[10]
明代“中丞”指代都御史,王樵始任此職在萬(wàn)歷二十三年(1595年)。則該序應(yīng)當(dāng)作于萬(wàn)歷二十三年或之后,自然不合于于本?!肮珡淖涌げ奔词峭鯃蚍猓驌?dān)任過(guò)南昌知府,故稱郡伯?!洞竺谏椒考飞杏幸黄獔蚍狻赌贡怼?,可見(jiàn)兩人相知較深。綜上可推,李維楨作《尚書(shū)日記·序》,一如蔡立身捐資刻《尚書(shū)日記》,亦是堯封從中作用之結(jié)果。常理而言,若此序?yàn)椴塘⑸碇乜讨渡袝?shū)日記》而作,文中至少會(huì)稍提蔡氏,然而全篇只提及王樵而未見(jiàn)有蔡立身。由此反推,《尚書(shū)日記》四庫(kù)底本為蔡本的可能性也就很小了。
當(dāng)然,以上從兩個(gè)方面探討《尚書(shū)日記》四庫(kù)底本之問(wèn)題,均基于未見(jiàn)四庫(kù)底本的推斷,或有不妥。若他日能夠檢尋更多堅(jiān)實(shí)證據(jù),甚至有幸窺見(jiàn)底本,則此一問(wèn)題的探討才算是最終完成。
《尚書(shū)日記》是明代《尚書(shū)》學(xué)的著聞之作。首先,該書(shū)甫一問(wèn)世,就備受關(guān)注。由自費(fèi)出版至官員重刻,再及書(shū)賈翻版,在萬(wàn)歷時(shí)期出版日益商業(yè)化的背景下,《尚書(shū)日記》受歡迎的程度可見(jiàn)一斑。其次,該書(shū)流傳頗廣?!吨袊?guó)古籍善本書(shū)目》著錄四種版本。僅就筆者眼及,中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏于本、彭本各一種,上海圖書(shū)館藏蔡本、莊本各一種,南京圖書(shū)館藏蔡本二種、王本一種,重慶圖書(shū)館藏于本、王本、莊本各一種,浙江圖書(shū)館藏彭本一種,臺(tái)北“國(guó)家圖書(shū)館”藏于本一種、彭本三種。此外,就筆者所知,中國(guó)科學(xué)院圖書(shū)館藏萬(wàn)歷二十五年(1597年)蔡立身刻本一部[11],南開(kāi)大學(xué)圖書(shū)館藏萬(wàn)歷十年(1582年)于明照刻本一部[12],張寶三先生稱芝加哥大學(xué)圖書(shū)館尚藏萬(wàn)歷十年(1582年)于明照刻本一部[13],《日本藏先秦兩漢文獻(xiàn)研究漢籍書(shū)目》載“九州大學(xué)附屬圖書(shū)館藏明萬(wàn)歷十年序刊本,內(nèi)閣文庫(kù)藏明萬(wàn)歷二十三年序刊本”[14]。祁承、董其昌、錢謙益、倪模、阮元、丁丙、李馥、吳引孫、李盛鐸、傅增湘、金濤、李文衡、沈祖牟、顧頡剛等人均曾藏有《尚書(shū)日記》。最后,就學(xué)術(shù)價(jià)值而言,之后學(xué)者如朱鶴齡《尚書(shū)埤傳》《禹貢長(zhǎng)箋》、胡渭《禹貢錐指》、閻若璩《古文尚書(shū)疏證》、姚永樸《尚書(shū)誼略》、劉起釪《尚書(shū)校釋譯論》皆數(shù)次稱引《尚書(shū)日記》。劉起釪《尚書(shū)學(xué)史》稱其“為有明一代著聞之作。今日研讀《尚書(shū)》,有些問(wèn)題亦往往因其說(shuō)而獲貫通”[15]?;诖?,對(duì)《尚書(shū)日記》的整理與研究則顯得十分必要。本文勘校《尚書(shū)日記》諸版本,厘清了版本間的關(guān)系,糾正了文字的訛誤,并從文本之完整與真確的角度考慮,認(rèn)為萬(wàn)歷二十五年(1597年)蔡立身重刻本當(dāng)為整理《尚書(shū)日記》之底本優(yōu)選。
常州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2019年2期