吳姑
摘要:人們在學(xué)習(xí)的過程中,總是會(huì)受到各種因素的影響,環(huán)境就是其中之一。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候會(huì)受到很大的文化環(huán)境的影響,由于我們身處漢語環(huán)境之中,因此會(huì)感受到中西方文化之間的很多種差異,進(jìn)而對英語學(xué)習(xí)的進(jìn)程產(chǎn)生一定程度的影響。
關(guān)鍵詞:文化環(huán)境;英語學(xué)習(xí);差異
由于歷史發(fā)展的不同、地理環(huán)境的不同,導(dǎo)致中西方在文化上擁有較大的差異。在當(dāng)前的社會(huì)時(shí)代下,學(xué)習(xí)英語已經(jīng)成為了每個(gè)學(xué)生的重要學(xué)習(xí)任務(wù)。但是由于文化環(huán)境對英語學(xué)習(xí)的影響的存在,使得很多人在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候傷透了腦筋。經(jīng)過研究可以發(fā)現(xiàn),文化環(huán)境的差異對英語學(xué)習(xí)的過程中的影響是多方面的,為了能夠促進(jìn)學(xué)習(xí)英語的效率,在必要時(shí)刻我們應(yīng)當(dāng)深入了解文化差異,對學(xué)習(xí)策略進(jìn)行調(diào)整和改變。
一、文化環(huán)境差異對英語學(xué)習(xí)的影響
(一)日常交際中的文化差異
英語是一門語言學(xué)科,既然是語言,就一定會(huì)在生活當(dāng)中有廣泛的運(yùn)用。因此,日常交際中的文化差異對英語學(xué)習(xí)的影響最為深刻。中西方在思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣方面有著明顯的差異,在日常交際過程中差異的表現(xiàn)尤其明顯。舉個(gè)例子,在我國,吃飯的時(shí)間前后碰到熟人打招呼的時(shí)候一般會(huì)用“吃了嗎?”?如果我們將這個(gè)簡單的打招呼的話翻譯成英語,就變成了Have you eaten yet?或Have you had your lunch? 如果我們碰到外國人的時(shí)候這樣跟他們打招呼,他們會(huì)認(rèn)為這是一種邀請他一起去吃飯的意思,這樣一來就會(huì)形成一種誤會(huì)。再比如說,如果不是飯點(diǎn)時(shí)間遇到熟人的話,我們一般傾向于問問對方去哪兒,翻譯成英語就是:Where are you going? 和Where have you been? 如果我們用這種方式來跟外國人打招呼的話,會(huì)讓他們誤以為侵犯了他們的隱私。
在日常的交際過程中,中西方的文化還有一個(gè)明顯的差異。比如說,當(dāng)我們在對中國人進(jìn)行贊揚(yáng)的時(shí)候,一般對方會(huì)謙虛地說“哪里哪里”,以此來表示受之有愧。而在西方國家,人們一般會(huì)非常直接的對對方進(jìn)行夸張,而對方也非常樂意接受夸贊,并表示感謝。由此可見,在面對對方的祝賀和贊揚(yáng)的時(shí)候,中國人比較內(nèi)斂含蓄,外國人比較直接奔放。
(二)比喻方面的文化差異
無論是漢語還是英語,在語言的運(yùn)用過程中總是會(huì)用到比喻。針對文化差異來講,比喻方面最明顯的差異莫過于在對待動(dòng)物方面。具體來說,在中國,我們通常會(huì)把狗比作成一種卑微的、有點(diǎn)貶義的動(dòng)物,與狗相關(guān)的很多成語大多數(shù)都是貶義詞,例如狗急跳墻、狐朋狗友、狼心狗肺、人模狗樣、掛羊頭賣狗肉、雞犬不寧等等。雖然說隨著時(shí)代的發(fā)展,人們在對待動(dòng)物的時(shí)候有了更多的真誠和尊重,但是在語言方面,這些比喻仍舊不可避免。而在西方,對狗的比喻和我們大不相同。外國人認(rèn)為狗是人類最忠誠的朋友,除了一些流傳百年的習(xí)慣性語言之外,大部分與狗相關(guān)的語言都沒有貶義,甚至?xí)锌滟潓Ψ降暮x。例如在夸贊別人非常幸運(yùn)的時(shí)候,會(huì)說:You are a lucky dog! 但是如果將這句話翻譯成漢語來進(jìn)行交談:你是一只幸運(yùn)的狗!這樣恐怕會(huì)令人勃然大怒。
(三)民俗文化方面的差異
民俗方面的文化差異表現(xiàn)在很多方面,比如說宗教信仰、傳統(tǒng)文化、生活方式、思維觀念、風(fēng)俗習(xí)慣等。同樣的一件事,在民俗不同的兩個(gè)地方會(huì)有不同的意義。就拿生活中的日常案例舉例,在中國,如果我們的朋友打了個(gè)噴嚏,我們會(huì)開玩笑地跟他說可能是有人想你了或者有人罵你了。但是如果在外國,如果碰到有人打噴嚏的時(shí)候,大家會(huì)覺得你生病了、感冒了,所以說“God bless you.”,祈禱你能夠早日獲得健康。類似于這樣的差異在生活中有明顯的體現(xiàn)。
二、把握文化因素,高效學(xué)習(xí)英語
由于文化環(huán)境中存在著較大的差異,這些差異又對人的學(xué)習(xí)英語產(chǎn)生了一定的影響,所以我們更加應(yīng)當(dāng)把握文化因素,正確的理解差異,進(jìn)行高效的英語學(xué)習(xí)。
(一)把握文化因素,提高閱讀能力
學(xué)習(xí)英語,培養(yǎng)閱讀能力是重要的環(huán)節(jié)之一。把握好文化因素是提高閱讀能力的重要途徑。教師在教學(xué)的過程中,可以適當(dāng)?shù)叵驅(qū)W生介紹一些英語文化背景知識(shí),通過這種方式來創(chuàng)設(shè)出不同的語言環(huán)境,這樣一來能夠讓學(xué)生在不同的語境當(dāng)中,對閱讀文本有更加準(zhǔn)確的認(rèn)知。除此之外,還應(yīng)當(dāng)有意識(shí)的展示一些中西方文化的差異和共性,引導(dǎo)學(xué)生明白差異的存在是必然,理解差異才是學(xué)習(xí)英語的硬道理。
學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程當(dāng)中,也需要在閱讀時(shí)重視文化因素的影響。比如說在閱讀某個(gè)文本的時(shí)候,會(huì)遇到一些直接翻譯出來有點(diǎn)奇怪的話,這時(shí)候要懷著好奇心,利用查詢書籍或者網(wǎng)絡(luò)搜索的方式來了解這些語言的含義。
(二)了解英語國家的文化,提高表達(dá)能力
在中國有句古話:知己知彼方能百戰(zhàn)百勝。其實(shí)學(xué)習(xí)英語也如同打一場戰(zhàn)役,只有深入了解英語國家的文化習(xí)俗,才能夠?qū)τ⒄Z有更好的運(yùn)用,進(jìn)而提升自己的表達(dá)能力。作為中國人,在學(xué)習(xí)英語的道路上必然會(huì)遇到一些阻礙。為了緩解這些阻礙,讓英語學(xué)習(xí)的效率有所提升,我們可以在學(xué)習(xí)英語的過程中多接觸一些英美原版的東西。像一些名著的英文版本、英語的漫畫、英語的演講、國外的一些著名的電影等等,這些有趣的載體都能夠作為學(xué)習(xí)英語的墊腳石。口語能力的培養(yǎng)對于英語學(xué)習(xí)過程來說是非常重要的組成部分。通過接觸這些東西,我們可以對英語國家的文化有更加深刻的理解,同時(shí)也能夠開闊眼界,提高自身的英語表達(dá)能力。
(三)把握文化因素,建立學(xué)習(xí)興趣
興趣是最好的老師。英語是一門語言,作為以漢語為母語的中國人,在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候就會(huì)認(rèn)為英語是一門外來語種。因此,無論是在思維上還是在意識(shí)上,對于英語的學(xué)習(xí)總會(huì)有一點(diǎn)點(diǎn)排斥。此時(shí),我們可以把握住文化環(huán)境的差異來建立學(xué)習(xí)興趣。文化差異體現(xiàn)在很多方面,由文化差異也能夠延伸出很多有趣的故事,這些內(nèi)容都可以作為學(xué)習(xí)英語的切入點(diǎn),作為學(xué)生的興趣點(diǎn),來促進(jìn)英語學(xué)習(xí)效率的提升。比如說由于中西方文化的不同,中國人在碰到外國人的時(shí)候會(huì)出現(xiàn)一些有趣的口誤;再比如說西方歷史文化中也有許多與語言相關(guān)的有趣的故事,如果我們能夠享受這些資源帶來的樂趣,那么相信會(huì)對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生推動(dòng)作用。
三、結(jié)語
總而言之,在英語的學(xué)習(xí)過程中我們需要重視利用各種方式來強(qiáng)化文化環(huán)境差異的理解。只有不斷地接觸到英語國家的歷史、文化和風(fēng)俗習(xí)慣等方面的知識(shí)內(nèi)容,才能夠開闊視野,提高英語應(yīng)用能力。
參考文獻(xiàn)
[1]文化差異對英語學(xué)習(xí)的影響[J]. 白景永. ?廣西經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(03)
[2]外語教學(xué)中的文化差異探析[J]. 陳曉明,付麗芳. ?郴州醫(yī)學(xué)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào). 2012(01)