国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

俄羅斯總統(tǒng)國際文化合作特使米哈伊爾·什維德科伊為《伙伴》題寫寄語

2019-01-17 04:38:56
伙伴 2019年12期
關(guān)鍵詞:米哈伊爾維德特使

70-летие Китайской Народной Республики – это большой праздник не только для всего китайского народа, но и для всех россиян. Ведь миллионы граждан наших стран связывают не только деловые, но и чело-веческие отношения.

Никогда не забуду, как в 1958 г. меня принимали в пионеры под песню Вано Мурадели ?Москва –Пекин, Москва – Пекин, идут, идут вперёд народы? в Государственном музее Востока. Я на всю жизнь запомнил впечатление от потрясающей китайской коллекции, бережно хранящейся в этом замечательном учреждении культуры.

Позднее мой отчим после гастролей в Китае привёз документальный фильм о жизни Вашей страны, который раскрыл для меня великий трудолюбивый китайский народ.

Никогда не забуду встречу с Председателем Союза китайских писателей Те Нин. Её книга ?Цветы хлопка? стала одной из моих самых любимых.

Много лет спустя, в 1990-ые годы, тогда я уже был заместителем министра культуры России, мы реализовывали множество проектов в гуманитарной сфере. Затем мне в качестве сопредседателя совета по культуре Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития способствовал дальнейшей активизации двусторонних связей.

70-летие своей страны наши китайские братья отмечают в расцвете сил и мощи. Страна бурно развивается, растёт благосостояние её граждан. Рады, что между руководителями двух наших государств – Президентом России В.В.Путиным и Председателем КНР Си Цзиньпином установились дружеские доверительные отношения. Они часто встречаются, что особенно важно для российско-китайских отношений.

Гуманитарное взаимодействие между Россией и Китаем сегодня носит многоплановый характер. Проходят различные фестивали культуры и кино, осуществляются образо-вательные, молодежные, спортивные обмены, активно развивается взаимный туризм. Достаточно сказать, что в прошлом году Китай посетили рекордные 2,2 млн. россиян. В свою очередь в нашей стране побывали более 1,7 млн. граждан КНР.

На регулярной основе проводятся ?перекрёстные? Годы между нашими странами: 2018-2019 годы стали годами сотрудничества между регионами России и КНР, 2016 год был объявлен Годом обменов между СМИ, 2012 – 2013 были Годами туризма. 2020 год был объявлен Годом научно-технического сотрудничества.

Уверен, что у нас имеются значительные резервы для дальнейшего наращивания наших связей в сфере культуры. А главным фактором этому способствующим является огромное стремление двух наших народов ещё лучше узнать друг друга, ближе познакомиться с богатейшей историей и не менее интересным настоящим России и Китая.

Специальный представитель

Президента Российской Федерации

по международному культурному сотрудничеству ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?М.Швыдкой

猜你喜歡
米哈伊爾維德特使
俄羅斯老人的蹦極人生
好日子(2022年7期)2022-09-01 05:06:32
俄羅斯老人的蹦極人生
俄羅斯老人的蹦極人生
海外文摘(2022年2期)2022-02-23 13:39:03
盧世璧:是院士,也是戰(zhàn)士
少兒科技(2021年5期)2021-01-20 12:12:48
中國特使 外交風(fēng)采
黑猩猩稱王之路堪比宮斗劇
黑猩猩稱王之路:權(quán)謀堪比宮斗劇
總書記特使和主席特使有何不同
新傳奇(2018年8期)2018-05-14 17:50:43
米哈伊爾·顧依達油畫中的東方韻味探析
韓特使在華大談“互信”“誠意”
宁陵县| 吉木萨尔县| 大悟县| 莱阳市| 南皮县| 城口县| 武强县| 阳谷县| 绿春县| 阿克苏市| 郑州市| 河东区| 江北区| 禄丰县| 大埔区| 蒲城县| 新龙县| 玉门市| 宣化县| 隆林| 大方县| 昭觉县| 全椒县| 洮南市| 平陆县| 马关县| 扬州市| 延川县| 鹤山市| 襄汾县| 盈江县| 穆棱市| 麦盖提县| 南城县| 高陵县| 库尔勒市| 鹤岗市| 开封市| 沛县| 建德市| 伊金霍洛旗|