花 語VS戴維娜
花 語:你是否堅(jiān)持統(tǒng)一完整的詩寫風(fēng)格,還是在不斷的人生歷練中,求新求變?
戴濰娜:如果把人生看作一件藝術(shù)品,主人翁就好像思想馬戲團(tuán)里的演員,必須不停地嘗試扮演另外的人,過上嶄新的人生。這意味著他/她必須時(shí)刻創(chuàng)造自己,創(chuàng)造生活,更新知識(shí),也包括更新性格。而這些變化都會(huì)毫不留情地暴露在詩里。詩歌是撒不了謊的。
花 語:在你的詩歌創(chuàng)作中,是更注重詩學(xué)技巧的運(yùn)用,還是更注重直觀感受?
戴濰娜:對(duì)于作詩這門“絕境中的古典主義”,我有技術(shù)執(zhí)迷。但你知道,當(dāng)一個(gè)人擁有某種癖好時(shí),他的第一要?jiǎng)?wù)是想方設(shè)法掩藏這怪癖。所以我不希望別人在我詩里看到技巧,我希望他們獲得直覺。
花 語:慣性寫作、定向思維使我常常將用過的話和詞語像藥棉一樣反復(fù)擦拭著靈魂中的痛處,有時(shí)不但沒有止痛,反而越擦越難受,請(qǐng)問,什么是你詩歌寫作中的敵人?
戴濰娜:平庸的優(yōu)秀,是詩藝最大的敵人。詩歌真的是需要天分的。詩人都是天生的??壳诿憔毩?xí),只能獲得某種優(yōu)秀,但在詩歌里優(yōu)秀是無效的!可以說,80%的爛詩人和19%的優(yōu)秀詩人,最終都是為了那1%的真正詩人而生,為他們而寫。這殘酷極了。
花 語:在日常生活中,你是一個(gè)喜歡依賴習(xí)慣生活,并對(duì)習(xí)慣有著嚴(yán)重依賴的人嗎?你的應(yīng)變能力和適應(yīng)能力如何?
戴濰娜:詩歌尊重幾千年積攢下來的語言習(xí)慣,但更要反對(duì)語言慣性。這大概也可以解釋,為什么詩人的人生往往充滿了布朗運(yùn)動(dòng)。適應(yīng)力的問題比較復(fù)雜。萊維曾經(jīng)描述過,在奧斯維辛集中營(yíng)里那些最優(yōu)秀的人都死了,而那些糟糕的人類,他們由于最能適應(yīng)非人化惡劣環(huán)境而幸存下來。當(dāng)然,如今在“犧牲者”和“幸存者”之間存在很多種過渡角色,畢竟我們不是活在極端環(huán)境下。究竟要做演化鏈條的哪一部分,要有多強(qiáng)的適應(yīng)力?這其實(shí)也取決于我們對(duì)身處的這個(gè)時(shí)代的判斷。
花 語:有人說,細(xì)節(jié)決定成敗,你是否認(rèn)同?
戴濰娜:我想,要同時(shí)用最粗獷和最纖細(xì)的神經(jīng)對(duì)待寫作。生活里,我是個(gè)缺乏細(xì)節(jié)感的人,神經(jīng)太大條了,這可能就是我失敗的關(guān)鍵。算了,反正蠻快樂的。
花 語:現(xiàn)代詩歌里的書寫者,像徐志摩,戴望舒,朱湘的詩歌,寫得唯美,清新又有格調(diào)和韻致,我早期的詩歌深受其影響,后來有人說,新詩的寫作不必一定押韻,你怎么看這三個(gè)人的作品,又怎么看待新詩的不需要押韻?
戴濰娜:誰說新詩不需要韻?只不過現(xiàn)代詩的格律內(nèi)化了。如果要寫好,其嚴(yán)苛程度不下于古詩,力氣都用在了看不見的地方。您提到的徐志摩、戴望舒、朱湘,今天看可能有些不滿足,畢竟新詩在成長(zhǎng),白話文在飛速演化,時(shí)代的節(jié)奏也變了,感知都變了。但不能用50歲否定30歲,20歲否定12歲。他們都是過去時(shí)代的天才。
花 語:因何與詩結(jié)緣進(jìn)入詩行,最早寫詩是哪一年?
戴濰娜:初中偷偷開始寫了。詩埋伏在所有人的生活里,就看誰先扣動(dòng)扳機(jī)。
花 語:你心中好詩的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
戴濰娜:就像教堂這種建筑是對(duì)上帝的禮贊,詩歌這種文體本身就是語言的圣殿,每一行都是朝圣之路。
花 語:有沒有哪一首詩或某部文學(xué)作品的人物形象,對(duì)你產(chǎn)生過深刻的影響,以至改變你的人生軌跡?
戴濰娜:愛過的文學(xué)中的人物太多了。每次全情投入一部作品一個(gè)人物,就好像在書里獲得了一個(gè)分身。反之,現(xiàn)實(shí)中的我,也不過是這些書中人物的分身和投射。
花 語:你畢業(yè)于牛津大學(xué),算女詩人里學(xué)歷較高的,從小到大一直都是學(xué)霸嗎?學(xué)霸的滋味如何???
戴濰娜:比較會(huì)考試而已。但詩歌和學(xué)歷沒啥關(guān)系。
花 語:你的海外留學(xué)生涯如何?英國(guó)人最值得國(guó)人學(xué)習(xí)的品質(zhì)是什么?你最喜歡英國(guó)的哪個(gè)城市?
戴濰娜:最喜歡也最懷念牛津了。那可能是我到目前為止人生最好的一段時(shí)光。古銅色的城,仿佛是智者的眼淚,歷經(jīng)千萬年凝結(jié)而成一顆琥珀。只有偉大的思想才值得炫耀,這也是為什么人們念“oxford”這個(gè)詞時(shí),要微微仰起臉面,把那個(gè)“o”音吐得尤為圓融綿長(zhǎng),以表對(duì)學(xué)術(shù)星空的敬畏仰慕。牛津那個(gè)地方會(huì)讓誰都想停下來思考,坐下來做學(xué)問,躺下來仰望星空。即便是我這樣的懶姑娘,當(dāng)初也愣是撐起一副做學(xué)問的架勢(shì),捧著半人高的“Reading List”孜孜地讀經(jīng)典、查資料、寫論文。城里的書屋數(shù)量甚至超越了夜店,書籍比跳舞更能讓年輕男女擦出火花。我方才明了“書籍”原來可以和“性感”聯(lián)系在一起。當(dāng)時(shí)身邊也盡是一群“性感生物”,一個(gè)個(gè)抱著學(xué)術(shù)如愛侶,眠在這花花世上。
花 語:翻譯是你的工作嗎?你是否喜歡翻譯這個(gè)活兒?
戴濰娜:翻譯是性價(jià)比最低的工作,也是迄今為止我所了解到的最辛勞、最不討好、最毀容的工作。從事翻譯的人都是真愛。
花 語:是否有長(zhǎng)遠(yuǎn)的寫作計(jì)劃并按計(jì)劃寫作?
戴濰娜:有一百個(gè)計(jì)劃等著完成,一百個(gè)戲劇開頭躺在抽屜里,家里本子上、紙殼背面、發(fā)票上、手紙上到處都是半首詩??蓯旱氖牵で橐贿^就缺乏耐心和力氣完成它們。早上醒來欠著稿債,晚上又負(fù)著更多債務(wù)睡去……
花 語:詩歌之外你是個(gè)怎樣的人?
戴濰娜:我做人太乖,實(shí)在和作詩不合。