国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

綁扎義量詞自約性的認(rèn)知研究
——以法語(yǔ)“botte”與漢語(yǔ)“束”為例

2018-12-22 01:11:34
關(guān)鍵詞:細(xì)長(zhǎng)量詞法語(yǔ)

李 翼

(廣西師范大學(xué) 國(guó)際文化教育學(xué)院,廣西 桂林541004)

在人類的語(yǔ)言交際中,對(duì)集合名詞進(jìn)行狀形描述時(shí)需要引入具有動(dòng)態(tài)意境的示形名詞做量詞。來(lái)源于動(dòng)詞的動(dòng)狀形量詞[1]中的綁扎義量詞就依托其描述性質(zhì)成為個(gè)性鮮明的一個(gè)量詞種類,因此示形量詞就可以描摹不可數(shù)名詞以及一部分因修辭需要的可數(shù)名詞。邵敬敏[1]和張向群[2]分別從起點(diǎn)和終點(diǎn)角度概況了“束”集合體的情況,宗守云[3-4]梳理了其范疇的過(guò)程性。徐世熙[5]用大量語(yǔ)言事實(shí)否定了法語(yǔ)無(wú)個(gè)體量詞的絕對(duì)說(shuō)法,阮鋼良[6]辨析了除“botte”之外的法語(yǔ)專用量詞的基礎(chǔ)用法和文體價(jià)值。本文以法語(yǔ)綁扎義量詞“botte”的范疇化過(guò)程為例,以法語(yǔ)和漢語(yǔ)的類型學(xué)視角,從詞源和認(rèn)知理論分析表量名詞選擇的自我限定性(自約性)。

分屬不同語(yǔ)系的法語(yǔ)和漢語(yǔ),在語(yǔ)法、詞類系統(tǒng)中分別走向大相徑庭的發(fā)展道路。語(yǔ)言形式的不同是否會(huì)造成認(rèn)知本質(zhì)的差異,本文以法語(yǔ)的“botte”與漢語(yǔ)的“束”這2個(gè)綁扎義量詞的對(duì)比個(gè)案來(lái)證明假設(shè):細(xì)長(zhǎng)條狀的認(rèn)知基礎(chǔ)相同,人為參與的認(rèn)知途徑一致。

表1 法語(yǔ)綁扎義量詞的類別和個(gè)體選擇異同

研究采用對(duì)比描寫方法,從研究對(duì)象在類別和個(gè)體上的一致性和差異性進(jìn)行對(duì)比。參照https://the.sketchengine.co.uk/網(wǎng)站中的兩種語(yǔ)料庫(kù),即法語(yǔ)青少年語(yǔ)料庫(kù)(Childes French Corpus[7])和法語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)料庫(kù)(French web corpus[8])的資料,結(jié)合法蘭西詞典和宗守云的研究[3]得出“botte”和“束”在現(xiàn)代語(yǔ)言中均為非定數(shù)集合量詞,都能指稱細(xì)小的長(zhǎng)條狀的集合體。從類別和個(gè)體選擇的異同進(jìn)行區(qū)分,結(jié)果如表格 1所示。在此基礎(chǔ)上梳理法語(yǔ)綁扎義量詞的范疇化過(guò)程,嘗試發(fā)現(xiàn)綁扎義量詞作為語(yǔ)言類別詞在不同語(yǔ)種中的類型學(xué)范疇軌跡。

1 范疇核心

在確認(rèn)范疇原型成員時(shí)需要考慮到歷時(shí)、思維和認(rèn)知三個(gè)角度。首先,在歷時(shí)角度,動(dòng)狀形量詞在從動(dòng)詞演變成名詞用法后,量詞最早選定為原動(dòng)詞的受動(dòng)者。詞源考察可以發(fā)現(xiàn),作為動(dòng)狀形量詞的“botte”和“束”都來(lái)源于動(dòng)詞捆綁(法語(yǔ)boten,意為扎緊、綁緊),能夠被綁扎的事物就是范疇原型。其次,在思維角度,范疇核心成員天然具備思維的優(yōu)先性,當(dāng)人們談及某一范疇,第一時(shí)間聯(lián)想到的肯定是原型核心成員。綁扎的包裹范圍相對(duì)而言更小,能被小面積束縛的對(duì)象本身體積也較為纖細(xì)。最后,在認(rèn)知角度,范疇核心擁有客觀可見、形象簡(jiǎn)單、易于感知的特質(zhì)。徐世熙[5]將綁扎義量詞視為不定量的專用量詞,“botte”和“束”側(cè)重于刻畫細(xì)長(zhǎng)條集合體的圓柱狀外形,而非凸顯數(shù)量。采納Lakoff[9]的意見,從類別選擇共性可以將捆在一起的長(zhǎng)條狀細(xì)小事物視為法漢綁扎義量詞的范疇中心。

線類事物憑借本體的纖細(xì)和柔軟,外界賦力小即可綁扎成為圓柱狀組合體這一特征成為“botte”和“束”的原型成員。這時(shí)候線的數(shù)量究竟如何并不是標(biāo)記的重點(diǎn),交際聚焦在[+細(xì)]、[+長(zhǎng)]、[+軟](méi)、[+綁扎]這幾個(gè)特征上。比線類稍大的細(xì)長(zhǎng)條事物處于范疇核心區(qū)域的外圍,越靠近核心事物質(zhì)地越柔軟。

2 范疇外延

根據(jù)語(yǔ)法化程度的標(biāo)準(zhǔn)判定,空間事物的語(yǔ)法化被劃分為初級(jí)程度。語(yǔ)法化的前進(jìn)方向歷來(lái)就是從具體到抽象的。綁扎的形成可以是自然力,也可以是人力。表達(dá)視角一般是從自然世界延伸到人類社會(huì)。作為范疇的其他成員,事物被感知特性的脫離是在法語(yǔ)和漢語(yǔ)中普遍存在的。在范疇內(nèi)核外擴(kuò)的過(guò)程中,“botte”和“束”的擴(kuò)展途徑經(jīng)歷了不同程度的本體特征消失的階段。

2.1 細(xì)軟長(zhǎng)條物到細(xì)長(zhǎng)條物

從認(rèn)知角度和語(yǔ)料數(shù)量的多少可以判斷,草本類植株是綁扎義量詞范疇核心的內(nèi)延外拓結(jié)果。稻草、芫荽、韭菜、鮮花、麥穗的堅(jiān)挺度低,且長(zhǎng)度較長(zhǎng),距離范疇核心較近。而蘆筍和火柴則因其莖部質(zhì)地較為堅(jiān)硬,位列核心外緣,[+軟](méi)的特征被人為忽略了。在修辭表達(dá)上“botte”和“束”刻畫的集合體體積小,當(dāng)合集數(shù)量超過(guò)一定范圍后,這類細(xì)長(zhǎng)條捆綁物就需要另?yè)翊笮褪`義量詞,如法語(yǔ)的“bouquet”和“gerbe”,或漢語(yǔ)的“把”和“捆”。

2.2 人為合力到心理合力

從植株的聯(lián)結(jié)成因可以分為自然合力和人為合力兩種不同的擴(kuò)展程度。我們樸素地認(rèn)為認(rèn)知一定是從自然界到社會(huì)界過(guò)渡,但這一慣性思維被綁扎義量詞否定了。綁扎的形成本來(lái)就需要人為參與,參與程度越高越符合綁扎義量詞的賦值,不受人力控制的事物常常處于范疇外圍。外延的選擇原則是細(xì)小事物捆在一起而成為長(zhǎng)條狀的事物?!癰otte”的選擇外延相對(duì)狹小,只有火柴這種兼具長(zhǎng)條狀和細(xì)小狀特點(diǎn)的事物才能被接受。而漢語(yǔ)“束”的接受度則更為開放,能成為長(zhǎng)條狀的小事物從可觸摸的纖維到可識(shí)別的光線,乃至可感知的詩(shī)歌或性質(zhì),都可以進(jìn)入范疇內(nèi)。

“botte”在選擇莖?;蚋窟B接的柄類植物時(shí),仍帶有顯著的集合特征。épi(麥穗)和carotte(胡蘿卜)的果實(shí)外貌看起來(lái)相似性不大,但從認(rèn)知的角度可以發(fā)現(xiàn),法語(yǔ)在描述這兩類事物時(shí)凝視在果實(shí)與植株的連接點(diǎn)——柄部上。麥粒懸掛在秸稈上,胡蘿卜懸掛在蘿卜纓上。即使兩種果實(shí)的大小存在差異,但表現(xiàn)形式是一致的。在法國(guó)販賣柄類植物時(shí),通常是根莖不分離,無(wú)論是persil(香芹)還是bette(甜菜),都是綁扎成一個(gè)小型的整體。

“束”的范疇邊緣延伸更大,可以修飾細(xì)長(zhǎng)軌跡,從實(shí)體向抽象感知物擴(kuò)展。光線、液體和火這類事物一旦軌跡呈現(xiàn)細(xì)長(zhǎng)條狀,就可以進(jìn)入選擇范圍。在科技文體中常見的“束”則可以選擇諸如“性質(zhì)”、“關(guān)系”等帶有明顯專業(yè)領(lǐng)域特征的詞匯。在這類事物軌跡的形成中,人為因素不大,或者說(shuō)直接施力的個(gè)人是不明顯的。非個(gè)人力量造成的自然現(xiàn)象或社會(huì)交際現(xiàn)象可以歸為心理加工理解。

語(yǔ)言對(duì)比研究[5]表明漢語(yǔ)大部分不定量詞的語(yǔ)義較法語(yǔ)要廣泛,在語(yǔ)言交際中一個(gè)漢語(yǔ)量詞可能需要多個(gè)法語(yǔ)量詞來(lái)表達(dá)。其中最大的原因就在于法語(yǔ)量詞的專用性更明確,而漢語(yǔ)量詞的語(yǔ)法化程度更高。

3 歸因分析

綁扎義量詞展示出了極強(qiáng)的專用表達(dá)性,阮鋼良[6]認(rèn)為這種特指性存在于量詞與名詞性成分形狀的互相限定中,即綁扎義動(dòng)詞衍生出名詞義項(xiàng)并專指這一特征。詞匯的映射功能POLLOCK[10]在認(rèn)知領(lǐng)域中大量存在,人們需要借助有限的詞匯來(lái)描述無(wú)限的世界。PELLETIER劃分了語(yǔ)言哲學(xué)的雙重特征:一是單純的客觀分析,無(wú)認(rèn)知意識(shí)或心理加工定位;二是思維結(jié)構(gòu)預(yù)設(shè),基于前者附加邏輯推論。這種雙重性解釋了不同語(yǔ)言在語(yǔ)用和語(yǔ)義認(rèn)知上的異同。觀察事物時(shí)思維始終優(yōu)先形狀,形狀量詞是感知性最強(qiáng)的,語(yǔ)義特征最明顯,數(shù)量多且專用性強(qiáng),通用性弱。綁扎義量詞選擇事物易感知、易記憶、易辨認(rèn)的特異性,定格個(gè)人狀貌的主觀感受,并在交際過(guò)程中投射到對(duì)方心理空間并形成互動(dòng)。

3.1 綁扎義量詞的自約性

“甲乙相似性”以及“自相似”的原則造成了量詞出現(xiàn)一物多量或一量多物的現(xiàn)象。前者是兩事物性狀相似,后者是某事物的整體和部分具有相似性[11]。綁扎義量詞不可避免地同時(shí)具備描述事物形態(tài)的狀貌功能以及刻畫事物集合成因的描態(tài)功能,從而形成與名詞性成分之間的相互約束性(自約性)。正是由于整體與部分的性質(zhì)、形態(tài)和成因相同,相關(guān)的名詞性成分就能夠進(jìn)入選擇范圍。可以將綁扎義量詞的認(rèn)知形狀特征確定為:[+空間]、[+細(xì)長(zhǎng)]、[+外力]。

象似原則和經(jīng)濟(jì)原則可以用來(lái)解釋不同語(yǔ)言中的一量多物現(xiàn)象。在法語(yǔ)和漢語(yǔ)的語(yǔ)言事實(shí)中可以發(fā)現(xiàn),線類事物和細(xì)長(zhǎng)植株類都是綁扎義量詞的范疇成員。在突現(xiàn)集合體的長(zhǎng)條狀三維空間和事物本體細(xì)長(zhǎng)/細(xì)小特征外,外力綁扎成型也是標(biāo)識(shí)之一。不能同時(shí)滿足這三個(gè)標(biāo)志的事物在一般情況下是沒(méi)有辦法受到綁扎義量詞修飾的。在漢語(yǔ)中,細(xì)長(zhǎng)軌跡類事物的形態(tài)從表面上看是不規(guī)整的、大小不定的,人們?cè)谡J(rèn)知上會(huì)傾向于忽略或弱化它們的體積,在將其分割后,把整體與部分具有上述相似特征的事物使用同一個(gè)表形量詞描述。

3.2 分類詞的意向圖示慣性

正是由于客觀世界的豐富多彩,有形事物的多維性使人們因其心理體驗(yàn)和思維模式差異形成認(rèn)知結(jié)構(gòu)和知識(shí)表征上的多樣化。形狀量詞描述事物的共性,這是語(yǔ)義場(chǎng)不斷擴(kuò)大的動(dòng)因。當(dāng)某一特征因特定視角固化了意向圖示,從而逐漸積累并被大眾所接受后便形成了觀察習(xí)慣。借助綁扎義量詞,人們可以采取局部放大、側(cè)面延伸、整體把握等方式從不同角度選取有形事物的側(cè)面或整體去識(shí)解客觀事物[12],從而形成并固化事物的概念化。從“botte”和“束”在類型和個(gè)體選擇上的差異即可發(fā)現(xiàn),這種圖示的解讀在漢語(yǔ)中出現(xiàn)的頻率要高于法語(yǔ)。漢語(yǔ)形狀量詞語(yǔ)義的發(fā)散角度更大,語(yǔ)用的覆蓋范圍更廣。法語(yǔ)形狀量詞的圖示表征格式化更強(qiáng),語(yǔ)用的專用性更高。

“botte”在選擇洋蔥、甜菜等蔬菜名詞時(shí),除了特形性和離散型的集合量詞用法外,時(shí)而還帶有少量個(gè)體量詞的色彩。當(dāng)然這種“個(gè)體”仍具備集合的內(nèi)涵:幾個(gè)洋蔥捆在一起可以用“botte”標(biāo)記;同一個(gè)甜菜上的若干莖葉也可以用“botte”勾畫。這些莖葉雖然未經(jīng)人為加工成為整體,但植物生長(zhǎng)天然具備集體形態(tài),不過(guò)這種表達(dá)情況在漢語(yǔ)中多使用“棵”。

漢語(yǔ)“束”借用了隱喻、轉(zhuǎn)喻及類比原則來(lái)擴(kuò)展量詞的基本義,從隱喻和轉(zhuǎn)喻同現(xiàn)的認(rèn)知角度[13]將線類事物定為基礎(chǔ)隱喻域,將細(xì)長(zhǎng)事物的結(jié)合體確認(rèn)為基礎(chǔ)域投射的類屬空間,將細(xì)長(zhǎng)軌跡類事物劃分到合成空間。參照這個(gè)模型可以將法語(yǔ)“botte”對(duì)名詞性成分的選擇范圍圈定于基礎(chǔ)域中。根據(jù)量詞的語(yǔ)義連續(xù)統(tǒng)計(jì)[14]觀察發(fā)現(xiàn),“botte”作為種類分類詞的程度是最高的,單一性十分顯著;“束”的范疇化功能較強(qiáng),表現(xiàn)出較長(zhǎng)序列的連續(xù)統(tǒng)。雖然語(yǔ)義功能附加值有所不同,但綁扎義量詞與相關(guān)的動(dòng)詞所指稱的受力者在顯著特征的表現(xiàn)上是完全一致的。

4 結(jié)語(yǔ)

通過(guò)關(guān)注語(yǔ)言形式,強(qiáng)化外顯性知識(shí)[15],探究法漢綁扎義量詞的使用情況,可以發(fā)現(xiàn),兩種語(yǔ)言對(duì)于狀貌描形的認(rèn)知軌跡存在類別詞規(guī)律的一致性。研究為綁扎義量詞的范疇化過(guò)程提供了類型學(xué)依據(jù),即既具有不定量集合量詞的計(jì)數(shù)功能,又展示了動(dòng)狀形量詞的動(dòng)態(tài)成因。這種兼類功能弱化了“botte”和“束”的范疇化功能[16],使其在量詞小類的范疇化等級(jí)序列中處于相對(duì)較低的位置。語(yǔ)言系統(tǒng)的建立離不開量詞與名詞性成分之間的相互約束和限定特性,這種自約性是范疇內(nèi)部成員自組織性[17]成立的基礎(chǔ)。法語(yǔ)“botte”的自約性較強(qiáng),專一特指少量的細(xì)長(zhǎng)條捆綁對(duì)象;漢語(yǔ)“束”的自約性較弱,成員組內(nèi)部經(jīng)過(guò)心理認(rèn)知的賦值而不斷擴(kuò)大。類型學(xué)研究不在于給語(yǔ)言進(jìn)行優(yōu)劣排序,而在于對(duì)不同的語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行解釋,為人類的認(rèn)知理論提供語(yǔ)言方面的理?yè)?jù),并為語(yǔ)塊學(xué)習(xí)詞匯研究提供素材。

猜你喜歡
細(xì)長(zhǎng)量詞法語(yǔ)
帶擾動(dòng)塊的細(xì)長(zhǎng)旋成體背部繞流數(shù)值模擬
集合、充要條件、量詞
十二生肖議量詞
量詞大集合
自殺呈現(xiàn)中的自殺預(yù)防——法語(yǔ)動(dòng)畫電影《自殺專賣店》的多模態(tài)話語(yǔ)分析
正交車銑細(xì)長(zhǎng)軸的切削穩(wěn)定性研究
小型法語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的創(chuàng)建與應(yīng)用研究
論法語(yǔ)的體系統(tǒng)
量詞歌
圓筒內(nèi)有接頭的細(xì)長(zhǎng)桿穩(wěn)定性問(wèn)題
浦东新区| 黄梅县| 丰镇市| 尼木县| 施秉县| 孝昌县| 太康县| 庆元县| 霍林郭勒市| 东阿县| 若羌县| 湖南省| 南涧| 宜兴市| 泸定县| 达孜县| 工布江达县| 云林县| 申扎县| 上思县| 陆丰市| 曲阜市| 平塘县| 开阳县| 长宁县| 英德市| 兴隆县| 普定县| 额尔古纳市| 大港区| 罗平县| 福贡县| 七台河市| 来宾市| 博野县| 内黄县| 清水县| 寻乌县| 冀州市| 河东区| 晋宁县|