睡過了一個安靜的冬天的夜晚,而醒來時,印象中仿佛有什么問題在問我。這是黎明中的大自然,其中生活著一切的生物。它從我的大窗戶里望進來,臉色澄清,心滿意足,它的嘴唇并沒有問題。醒來便是大自然和天光,這便是問題的答案。雪深深地積在大地上,年幼的松樹點點在上面,而我的木屋所在的小山坡似乎在說:“開步走!”大自然并不發(fā)問,發(fā)問的是我們?nèi)祟悾膊蛔骰卮稹?/p>
“啊,王子,我們的眼睛察審而羨慕不置,這宇宙奇妙而多變的景象便傳到了我們的靈魂中。無疑,黑夜把這光榮的創(chuàng)造遮去了一部分??墒?,白晝再把這偉大作品啟示給我們,這偉大作品從地上伸展,直到太空中?!?/p>
于是我開始干我黎明時的工作。我先拿了一把斧頭和桶子找水去,如果我不是在做夢。過了寒冷的、飄雪的一夜之后,要一根魔杖才有辦法找到水。湖水凍結(jié)了,最笨重的牲畜它也承受得住。也許冰上還積了一英尺深的雪,使你分辨不出它是湖還是平地。站在積雪的平原上,好像在群山中的牧場上。在我的腳下開一個窗,就跪在那里喝水,又望入那安靜的魚的客廳,那兒充滿了一種柔和的光,仿佛是透過一層磨砂玻璃照進去似的。那細沙的底還跟夏天時候一樣,在那里一個并無波濤而有悠久澄清之感的,像琥珀色一樣的黃昏正統(tǒng)治著,和那里的居民的冷靜與均衡氣質(zhì)完全協(xié)調(diào)。天空在我腳下,正如它又在我們頭上。
每天,很早的時候,一切都被嚴寒凍得松脆,人們帶了釣竿和簡單的午飯,穿過雪地來釣鮮魚和梭魚。這些野性未馴的人們并不像城里的人,他們本能地采用另外的生活方式,相信另外的勢力。他們這樣來來去去,就把許多城市縫合在一起了,否則的話,城市之間還是分裂的。他們穿著結(jié)實的粗呢大衣坐在湖岸上,在干燥的橡樹葉上吃他們的早餐,他們在自然界的經(jīng)驗方面,同城里人在虛偽做作方面一樣聰明。
因為我渴望著把瓦爾登湖相傳的早已失去的湖底給予恢復(fù),所以我在一八四六年初,在融冰之前就小心地勘察了它,用了羅盤、絞鏈和測水深的鉛錘。關(guān)于這個湖底,或者說,關(guān)于這個湖的無底,已經(jīng)有許多故事傳誦,那許多故事自然是沒有根據(jù)的。
(本文有刪減)
賞 析
《瓦爾登湖》是美國作家亨利·戴維·梭羅獨居瓦爾登湖畔的記錄。書中描繪了他兩年多時間里的所見、所聞和所思。當時他一個人住在馬薩諸塞州的康科德城,住的房子是他親手建的,僅靠雙手勞動養(yǎng)活自己。梭羅崇尚簡樸的生活,熱愛大自然的風光。有時候,獨居的寂寞與孤獨使他“幾乎不能呼吸”,但他認為這并不是生活中最可怕的,因為“寧靜不可能是絕對的”。梭羅雖然選擇了隱居,但并不意味著他真的不想看到其他人,正如他所說:“我也跟大多數(shù)人一樣喜愛交際,任何精力旺盛的人來時,我一定會像吸血的水蛭似的,緊緊吸住他不放。”梭羅與漁民、獵戶、詩人和哲學家來往,一起交換生活的意見,他認為來到這個森林的人都是“朝圣者”。書中記述了梭羅在簡單生活中深入思考與重塑自我的心路歷程,文筆寧靜恬淡,引人深思,具有使人沉靜的力量。