AI最好應(yīng)該翻譯成機器智能,把AI翻譯成人工智能,我覺得是人類把自己看得太重,有點托大了。
2018年世界人工智能大會上,馬云在高峰論壇發(fā)表演講。他認為我們應(yīng)該擔心的不是機器智能會超越人類智慧,而是人本身的智慧停止增長。
精致細膩也好,粗枝大條也好,都是自己審美的選擇,一個理性、成熟、寬容的社會理應(yīng)包容。但我們也呼喚在青少年中有著廣泛影響力的明星們,呈現(xiàn)更加積極、向上的形象,以應(yīng)有的社會責任與擔當精神成為真正的偶像。
近日,不少網(wǎng)友擔心中國男性青少年將趨向“陰柔化”,關(guān)于“娘炮”的爭論更是在朋友圈刷屏,《人民日報》對此表明了態(tài)度。
這個時代呼喚更多潛心修行自我的藝術(shù)工作者,作為藝術(shù)工作者,作為千禧一代,我們眼睛看到的除了繁華盛景還應(yīng)該有世間冷暖。
中央戲劇學院開學典禮上,以藝考第一名成績進入中戲的易烊千璽代表新生上臺發(fā)言。