国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《水晶棺》的互文性解讀

2018-11-28 13:12周雪雪
文學(xué)教育 2018年14期
關(guān)鍵詞:互文性巫師白雪公主

周雪雪

英國(guó)作家拜厄特的長(zhǎng)篇小說(shuō)《占有》(1990)一經(jīng)出版就引起了極大的轟動(dòng),并且獲得了英國(guó)文學(xué)最高獎(jiǎng)?!墩加小穭?chuàng)造性地繼承和運(yùn)用前人的敘事話語(yǔ)和方法,頻繁自如地穿梭于大量不同類(lèi)型、不同時(shí)代的文本話語(yǔ)之間,將龐雜的文體熔于一爐。在小說(shuō)《占有》中,拜厄特除對(duì)經(jīng)典神話進(jìn)行改寫(xiě)外,還以小說(shuō)中的女詩(shī)人及童話作家拉默特的名義,對(duì)德國(guó)格林兄弟的童話故事《玻璃棺》的故事情節(jié)進(jìn)行了改寫(xiě)。

互文性又稱(chēng)為文本間性,其核心內(nèi)涵是強(qiáng)調(diào)文本之間的聯(lián)系和轉(zhuǎn)換,這一理論涉及文本的屬性、創(chuàng)作和接受?;ノ男宰钤缬煞▏?guó)學(xué)者克里斯蒂娃提出。她認(rèn)為,每個(gè)文本都與前文本或同時(shí)代的其他文本間有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,是對(duì)其他文本進(jìn)行吸收和轉(zhuǎn)化的結(jié)果。任何一個(gè)文學(xué)文本都不是完全獨(dú)立的存在,而是在引用、改寫(xiě)、轉(zhuǎn)換或拼接前文本的基礎(chǔ)上創(chuàng)造而來(lái)的。巴特(1970)說(shuō):“任何文本都是互文本;在一個(gè)文本之中,不同程度地并以各種多少能辨認(rèn)的形式存在著其他文本。例如,先前文化的文本和周?chē)幕奈谋?。任何文本都是過(guò)去引文的一個(gè)新織體?!?王一川,1994:222)

不難看出拜厄特的《水晶棺》與童話故事《白雪公主與七個(gè)小矮人》在人物、情節(jié)、思想都有一定的重合,因?yàn)楦膶?xiě)的文本中保留了“白雪公主”、“小矮人”、“王子”、“巫師”等人物形象。雖然拜厄特的《水晶棺》并不是與童話故事《白雪公主與七個(gè)小矮人》完全一一對(duì)應(yīng),但還是會(huì)讓讀者在閱讀的過(guò)程中感受到白雪公主的影子。本文將從互文性的角度從三個(gè)層面人物、情節(jié)以及思想對(duì)拜厄特的《水晶棺》進(jìn)行解讀,發(fā)現(xiàn)作者的創(chuàng)作意圖。因此在分析小說(shuō)《白雪公主》時(shí)我們需要從小說(shuō)的母體《白雪公主與七個(gè)小矮人》出發(fā),將兩者進(jìn)行相互比較,發(fā)現(xiàn)兩者之間的對(duì)立與共存,從互文性的角度來(lái)挖掘其意義。

一.現(xiàn)在與過(guò)去的對(duì)立

在互文性理論家看來(lái),作者對(duì)傳統(tǒng)文本的模仿并不是機(jī)械的臨摹和被動(dòng)的吸收,而是與前輩的主動(dòng)對(duì)話與挑戰(zhàn)。作家在這樣一個(gè)過(guò)程中,嘗試逃離先文本的束縛,擺脫其已有的模式,在模仿的基礎(chǔ)上,對(duì)其進(jìn)行富有特質(zhì)性的改寫(xiě)與創(chuàng)新。

這也就解釋了為何拜厄特的《水晶棺》與童話故事《白雪公主與七個(gè)小矮人》在某些方面存在的不同之處。

1.人物

在這兩個(gè)故事中有兩個(gè)比較突出的人物值得我們進(jìn)一步探討以發(fā)現(xiàn)在兩個(gè)不同文本中的相同點(diǎn)與不同點(diǎn),即“公主”與“王子”這兩個(gè)人物形象。

“公主”這個(gè)人物在小說(shuō)《水晶棺》和童話故事《白雪公主與七個(gè)小矮人》是截然不一樣的。首先,在童話故事《白雪公主與七個(gè)小矮人》中,“公主”始終是處于被動(dòng)、弱勢(shì)這樣一個(gè)局面,白雪公主所遭受的一切,如被繼母追殺、毒殺以及被王子拯救,甚至于最后與王子幸福的生活下去,都是她被動(dòng)地接受來(lái)自另一方所實(shí)施的,不論事情好壞。相反地,《水晶棺》中的公主永遠(yuǎn)是主動(dòng)追求自己所主張的,所需要的,她從不將自己的命運(yùn)交到別人的手上,從她遇見(jiàn)巫師直到她從水晶棺中被解救與她的王子過(guò)上幸福的生活,整個(gè)故事都表明這個(gè)公主永遠(yuǎn)將自己置于主動(dòng)地位,這一點(diǎn)從文中多次被表現(xiàn)出來(lái):

我想起身,但臉和身子好像被繩子捆住了一樣,動(dòng)彈不得。陌生人說(shuō),他不想傷害我,只是放了點(diǎn)音樂(lè)而已。他說(shuō)要和我結(jié)婚,和我的弟弟一同生活在城堡里。我說(shuō)——那時(shí)他還允許我說(shuō)話——我不想結(jié)婚,只想和我親愛(ài)的弟弟在一起。他說(shuō)無(wú)論如何他都要得到我,并說(shuō)我弟也同意他這么做。我說(shuō)咱們走著瞧。(Byatt,1991,58)

在這一段引文中,讀者可以很清楚地看到,小說(shuō)《水晶棺》是以第一人稱(chēng)的方式來(lái)展現(xiàn)“公主”這個(gè)人物形象,這也就在一定程度上解釋了為何在小說(shuō)《水晶棺》中的“公主”為何變得這樣。引文中,“公主”主動(dòng)地拒絕了這個(gè)陌生人即巫師的請(qǐng)求,她在面對(duì)巫師的威脅時(shí),沒(méi)有退縮,勇敢地表示自己的不滿以及對(duì)巫師的厭惡??v觀拜厄特創(chuàng)作的時(shí)代背景,我們不難找出原因。拜厄特是一位有特質(zhì)的知識(shí)分子作家,有著牛橋的教育背景,有著多學(xué)科的知識(shí)積累與學(xué)術(shù)底蘊(yùn),是20世紀(jì)最杰出的思考型作家之一。作者受時(shí)代的影響,將女性主義的思想灌入自己的著作中。

其次,“王子”這個(gè)人物形象與傳統(tǒng)的白雪公主中的“王子”存在著較大的出入。最重要的一點(diǎn)是在《水晶棺》里“王子”這個(gè)人物形象已經(jīng)被具體化為小裁縫:一個(gè)地地道道的底層人物。這個(gè)小裁縫原人物形象其實(shí)是來(lái)自于格林的《小裁縫》,那個(gè)老實(shí)本分的人。這個(gè)“王子”早已不是真正意義上的王子,他沒(méi)有王子的英勇氣概,貧窮并且貪戀寶貴的水晶,在一定意義上這個(gè)“王子”給人一種反英雄的形象。他甚至并沒(méi)有像“王子”那樣傾慕公主的美貌,沒(méi)有上演正統(tǒng)下的英雄追求美人的橋段。這種現(xiàn)象的出現(xiàn),與作者所處的時(shí)代有著千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。這也在一定程度上體現(xiàn)了互文性中涉及的一個(gè)概念即“作者已死”,一部作品已不再是作者的原創(chuàng)而是各種因素的結(jié)合物。

2.情節(jié)

其實(shí),從本質(zhì)上看《水晶棺》與傳統(tǒng)的白雪公主還是有些出入的,因?yàn)樽髡咴趧?chuàng)作這部作品時(shí),在一定程度上運(yùn)用了互文中重要的表現(xiàn)手法,即戲仿。作者并沒(méi)有照搬故事,而是進(jìn)行再創(chuàng)作,以凸顯其意圖。白雪公主中采取的是男性視角,而《水晶棺》則是以女性視角展開(kāi)的。故事情節(jié)在許多地方都做了改動(dòng),有些人物則在《水晶棺》中沒(méi)有體現(xiàn)。這也說(shuō)明了作者在進(jìn)行對(duì)前文本進(jìn)行再創(chuàng)作時(shí),不是照搬一切,而是有意識(shí)的有目的的進(jìn)行改編。每個(gè)作家都不會(huì)滿足于對(duì)前人的機(jī)械模仿,他們有做“強(qiáng)勢(shì)”作家、超越前人的欲望。寫(xiě)作因而不單是對(duì)前人作品的模仿、改寫(xiě),而是對(duì)前人作品的批判與挑戰(zhàn),產(chǎn)生具有特質(zhì)性的改變。

3.思想

《水晶棺》與《白雪公主與七個(gè)小矮人》最大的出入是在其思想層面,它們各自代表其時(shí)代大背景下的思想意識(shí)形態(tài),也就是“作者為適應(yīng)講話主體的價(jià)值體系而進(jìn)行的改造”(梁曉冬,2006)。拜厄特的創(chuàng)作目的深受其時(shí)代的影響,這在其對(duì)童話故事白雪公主的改寫(xiě)中得到了體現(xiàn)。

《水晶棺》在一定程度上體現(xiàn)了女性主義思想,這與童話故事白雪公主有著質(zhì)的不同。童話故事白雪公主體現(xiàn)的是經(jīng)典的英雄主義思想,即體現(xiàn)了男性占主導(dǎo)地位的社會(huì)形態(tài)??v觀小說(shuō)《水晶棺》的故事發(fā)展情節(jié),小說(shuō)以公主的第一人稱(chēng)展開(kāi)敘述,小說(shuō)無(wú)時(shí)無(wú)刻不是體現(xiàn)公主“我”的想法,首先公主被困于水晶棺中是由于她自己不甘于受制于巫師,不同意巫師的要求——嫁給巫師,巫師一怒之下將其困于水晶棺中。而在童話故事中,公主所遭遇的是其被動(dòng)接受的,她幾乎沒(méi)有反抗的意識(shí),只能默默承受這不幸的一切。另一個(gè)主要人物小裁縫的所作所為也在間接地傳達(dá)這一反傳統(tǒng)思想。首先,小裁縫并沒(méi)有體現(xiàn)出傳統(tǒng)童話中那種王子英雄形象,而是比較世俗化的小人物,他對(duì)于物質(zhì)的向往多余所謂的英雄情結(jié),展現(xiàn)給我們的是一個(gè)實(shí)實(shí)在在的老實(shí)本分的小人物形象。其次,在小說(shuō)結(jié)尾部分,小裁縫打開(kāi)水晶棺的時(shí)候,他并不認(rèn)為公主一定要嫁給他,他尊重公主自己的意愿,如果公主不愿意嫁給他他不會(huì)強(qiáng)求,而這一點(diǎn)在童話故事白雪公主完全沒(méi)有體現(xiàn)。這體現(xiàn)了男性對(duì)女性的尊重,強(qiáng)調(diào)男女之間的平等。

《水晶棺》在對(duì)童話故事進(jìn)行互文創(chuàng)作的時(shí)候,并沒(méi)有一昧照搬原文本,而是體現(xiàn)作者自己獨(dú)有的思想,創(chuàng)造性地傳遞自己思想。

二.過(guò)去與現(xiàn)在共存

1.人物與情節(jié)

《水晶棺》與童話故事白雪公主在人物上有許多的相似之處。首先從人物的構(gòu)成上,小說(shuō)中出現(xiàn)的人物基本上與童話故事白雪公主一致,如公主、小矮人、巫師、王子等。人物公主都有著相同的遭遇,受困于巫師最終被自己的王子解救;巫師的人物形象在兩部文本中都有著相似的體現(xiàn),都作為文本中的惡勢(shì)力,最終受到了應(yīng)有的懲罰,照應(yīng)了兩部文本共同的主題“懲惡揚(yáng)善”。另一個(gè)重要的人物形象是“王子”,盡管兩部文本在“王子”這個(gè)形象上具有不同的體現(xiàn)方式,小說(shuō)中是以“小裁縫”這個(gè)人物來(lái)展示王子這個(gè)人物形象而童話故事中就是實(shí)在的王子形象。拜厄特在對(duì)“王子”這一人物形象進(jìn)行再創(chuàng)作的過(guò)程中主要是為了表達(dá)其思想。

同時(shí),《水晶棺》與童話故事白雪公主在情節(jié)上大同小異,主體情節(jié)均是王子拯救公主從此過(guò)上幸福生活。在具體呈現(xiàn)上,有些出入,但這不能質(zhì)疑拜厄特在創(chuàng)作《水晶棺》時(shí)參照白雪公主的情節(jié)。這一寫(xiě)作手法,可以更快地帶入讀者進(jìn)入作者編織的童話故事中去,達(dá)到互文效果。

總的來(lái)說(shuō),《水晶棺》與童話白雪公主在人物上有著一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,作者在創(chuàng)作《水晶棺》的時(shí)候遵循了互文性這一寫(xiě)作方式,在原有的文本的基礎(chǔ)上進(jìn)行再創(chuàng)作,為了更好地凸顯其思想意識(shí)形態(tài),也會(huì)更好地突顯人物形象特點(diǎn),給讀者留下深刻的印象。

2.思想

總的來(lái)說(shuō),《水晶棺》傳達(dá)出了傳統(tǒng)童話中不曾出現(xiàn)的女性思想,但兩者從另一方面來(lái)說(shuō)又都持有相同的特性,即正義最終會(huì)戰(zhàn)勝邪惡,正如兩個(gè)文本中所體現(xiàn)的一樣,最終“公主”與“王子”過(guò)上了幸福的生活。這一結(jié)果的出現(xiàn)與世人的價(jià)值觀有著不容置疑的關(guān)系,世人都持有圓滿結(jié)局以及好人終有好報(bào)的思想。

惡勢(shì)力的存在幾乎是所有文本的特性,這一點(diǎn)在這兩個(gè)文本中都得到了體現(xiàn)?!拔讕煛边@個(gè)形象在兩個(gè)文本都有體現(xiàn)。也就是說(shuō)不論是《水晶棺》還是白雪公主都延續(xù)著前人的創(chuàng)作思維,這也說(shuō)明了白雪公主這篇童話在某些方面與前人創(chuàng)作的文本有著互文關(guān)系。因此,我們?cè)趯?duì)這兩篇進(jìn)行互文性比較時(shí)既要看到共存又要看到對(duì)立,即思想上的對(duì)立和共存,情節(jié)上對(duì)立與共存。

總之,作為一種廣泛存在的事實(shí),互文性的存在是毋庸置疑的?;ノ男缘难芯坎⒎呛?jiǎn)單地追本溯源,而是在新文本中挖掘已經(jīng)發(fā)生了的改變與創(chuàng)新。對(duì)《水晶棺》的互文性分析,一方面揭示了作者對(duì)原文本的創(chuàng)新之處,提出的新思想,另一方面也指出了同原文本之間的同質(zhì)性。這體現(xiàn)了現(xiàn)文本不斷地對(duì)前文本進(jìn)行修訂、質(zhì)疑,沖破前文本確定性的意義,為整個(gè)文本的意義是不確定性留下了無(wú)盡的解釋空間。拜厄特有意戲仿白雪公主有其自己的意圖,通過(guò)互文這種形式,可以更好地傳達(dá)自己的思想,表達(dá)自己標(biāo)新立異的觀點(diǎn),這一點(diǎn)與唐納德·巴塞而姆創(chuàng)作《白雪公主》有異曲同工之妙,唐納德·巴塞而姆則想傳達(dá)其后現(xiàn)代主義思想。

參考文獻(xiàn)

[1]代玉,石曉杰.“共存”與“派生”——《占有》的互文性解讀.開(kāi)封教育學(xué)院學(xué)報(bào),2017(2).

[2]杜艷紅.巴塞爾姆小說(shuō)《白雪公主》的互文性解讀.景德鎮(zhèn)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(2).

[3]胡其林.《紫色》與灰姑娘童話經(jīng)典的互文性解讀.江淮論壇,2014(6).

[4]梁曉冬.羊皮紙效應(yīng):A.S.拜厄特《水晶棺》中童話改寫(xiě)的痕跡.外國(guó)語(yǔ),2006(3).

[5]王一川.語(yǔ)言與烏托邦[M].昆明:云南人民出版社,1994.

[6]Prince,Gerald.A Dictionary of Narratology.Lincoln∶University of Nebraska Press,1987.

猜你喜歡
互文性巫師白雪公主
曲阜孔廟雅樂(lè)舞的互文性解讀與研究——以陳鎬《闕里志》為中心
神秘的北部巫師
帶上巫師的魔法書(shū),開(kāi)啟一場(chǎng)奇幻之旅
我家的白雪公主
致永遠(yuǎn)的孩子——《我的白雪公主》創(chuàng)作談
我的白雪公主
冪姆與文學(xué)作品互文性分析
“浪子回頭”中的倫理敘事——《基列家書(shū)》與《家園》的互文性解讀
巫師和老鼠
白雪公主的故事