■王學(xué)茹/四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院
走西口是“中國近代史上最著名的五次人口遷徙”事件之一,從明朝中期至民國初年四百余年的歷史長河中,無數(shù)山西人、陜西人、河北人背井離鄉(xiāng),打通了中原腹地與蒙古草原的經(jīng)濟(jì)和文化通道,帶動了北部地區(qū)的繁榮和發(fā)展。
西口,狹義的西口指長城北的口外,包括山西殺虎口;陜西府谷口;河北獨(dú)石口,即晉北人、陜北人以及河北人走西口的交匯點(diǎn)。西口是晉商、陜商出關(guān)與內(nèi)蒙外蒙貿(mào)易的地方,所以走西口的主力人群包括晉北人,陜北人,河北人。后西口泛指在長城以北的內(nèi)外蒙古從事農(nóng)業(yè)、商品交易的地方,包括陜西北部的神木口,河北北部的張家口以及歸化城(今呼和浩特市)。
內(nèi)蒙古河套地區(qū)一直以來以土地肥沃、水草豐美聞名于世,俗語有“黃河百害、唯富一套”的說法。近百年來河套地區(qū)發(fā)展迅速,成為了我國重要的產(chǎn)糧基地。然而,在這片土地還沒有被開發(fā)之前,蒙古族人民一直生活在此地,世世代代過著游牧生活。在清朝康熙年間,由于戍邊的需要,政府開始將內(nèi)地百姓大批遷往此地,開墾邊疆,這是關(guān)于“走西口”最早的記載。到了清朝后期,由于內(nèi)地戰(zhàn)亂頻繁,人們經(jīng)常食不果腹、衣不蔽體,出于生存的需要,人們開始自發(fā)地陸續(xù)遷往外地,當(dāng)時(shí)還處于蠻荒狀態(tài)的河套平原成為了山、陜移民的首選之地。走西口是中國移民史的一個(gè)重要組成部分,前后約經(jīng)歷了三百余年。
在這三百余年當(dāng)中。山陜冀等移出地文化與內(nèi)蒙當(dāng)?shù)匚幕粩嘟涣?、碰撞、融合,衍生出了?dú)具特色的文化景觀。特別是在語言、衣著、飲食、地方藝術(shù)等方面特征顯著。
走西口的大多數(shù)是山、陜兩地移民,為什么這么多的移民出自這兩地?這和山、陜兩地惡劣的自然條件分不開。遷徙到異鄉(xiāng)的山西人使用的仍然是當(dāng)?shù)胤窖?,而口外的人則使用蒙語和部分漢語,在做生意、與人交流的過程當(dāng)中,幾種語言相互糅合,逐漸形成了語音上略帶山陜味道、詞匯上偏重當(dāng)?shù)赝琳Z的“內(nèi)蒙西部方言”。這種方言是一種典型的混合方言。一般來說,第一批遷徙到口外的人仍然操著本地土語,即便與外人交流多年仍然不會改掉其原本的語音特色,但是他們在口外生下來的下一代受到當(dāng)?shù)丨h(huán)境的影響已經(jīng)基本不會說其父母所使用的方言。
筆者的外公外婆是山西人,爺爺奶奶是河北人,他們都是通過走西口遷到內(nèi)蒙的外地人。他們在內(nèi)蒙生活了多年使用的仍然是家鄉(xiāng)話,但是筆者父母講的卻是本地方言,已經(jīng)幾乎和本地人完全一樣。語言之間的影響是同時(shí)發(fā)生的,山陜冀方言在被影響的同時(shí)也在影響著當(dāng)?shù)卣Z言?,F(xiàn)在河套地區(qū)生活的漢族人所使用的漢語詞匯大部分是山陜方言詞匯。如前所說,此前此地居住的大部分為蒙古族,他們所接觸的漢語基本上都是由口外的人所講的方言。久而久之,蒙族人也習(xí)慣于使用這種漢語方言去交流。山陜方言的影響力越來越大。到了現(xiàn)在,雖然在語音上內(nèi)蒙西部話和正宗山西方言還有一定區(qū)別,但是在詞匯上卻相差無幾。
俗語講“民以食為天”,中國人歷來非常注重“吃”。不管在什么地方、什么時(shí)間,家鄉(xiāng)的味道始終是難以忘卻的記憶。
蒙古族的傳統(tǒng)飲食大致有四類,即面食、肉食、奶食、茶食。通常,蒙古族稱肉食為“紅食”,蒙語叫“烏蘭伊德”;稱奶食為“白食”,蒙語叫“查干伊德”(純潔、吉祥、崇高之意)。而農(nóng)區(qū)多以谷物蔬菜為主食,以肉食為輔。
走西口的人們到了口外為了生存的需要會“行蒙俗”,在飲食上偏重多肉少菜。在牧區(qū),人們喜歡就著炒米喝奶茶,羊肉、奶制品必不可少。但是在半農(nóng)半牧區(qū),人們的飲食習(xí)慣已和漢族人并無差別。山西人有喝“酸粥”的習(xí)慣,所謂“酸粥”,是用江米、黃米加上酸漿經(jīng)過發(fā)酵而成的一種粥?,F(xiàn)在在河套地區(qū),有的人家仍然會吃“酸粥”,把它當(dāng)做日常飲食的一部分。
“豬肉燴酸菜”是河套地區(qū)一道特色菜肴,等到冬天天氣夠冷之后,家家戶戶殺豬宰羊,邀請親朋好友來家里吃殺豬菜,酸菜是入冬的時(shí)候就腌好放在缸里的大白菜,細(xì)細(xì)切成菜絲后和肉塊放在一起燉一兩個(gè)小時(shí)。
蒙族人熱情好客,這一點(diǎn)也影響了漢族人,每逢吃殺豬菜時(shí),都要準(zhǔn)備一口大鍋,做足夠的飯供客人吃。吃殺豬飯還有講究,今天到一戶人家吃,明天再到另一戶人家吃,家家輪流做東請客,鄰里鄉(xiāng)親其樂融融,讓寒冷的冬天多了幾絲暖意。
過年的時(shí)候家家戶戶有做“年糕”的習(xí)慣,但河套地區(qū)的“年糕”和別的地方不同,此地的“年糕”是用黃米面做的,外觀呈金黃色,食用時(shí)需經(jīng)過油炸才能保存長久。黃米面是用黍子做的,北方人經(jīng)常食用。在走西口的過程當(dāng)中,這一主食被帶到河套地區(qū),發(fā)展至今,黃米面炸糕已經(jīng)成了河套人家過年時(shí)必不可少的一道美食。也成為了主人招待客人的必備佳品。
蒙古包是蒙古族牧民居住的一種房子,適于牧業(yè)生產(chǎn)和游牧生活。
蒙古包包內(nèi)寬敞舒適,是用特制的木架做“哈那”(蒙古包的圍欄支撐),用兩至三層羊毛氈圍裹而成,之后用馬鬃或駝毛擰成的繩子捆綁而成,其頂部用“烏耐”作支架并蓋有“布樂斯”,以呈天幕狀。其圓形尖頂開有天窗“陶腦”,上面蓋著四方塊的羊毛氈“烏日何”,可通風(fēng)、采光,既便于搭建,又便于拆卸移動,適于輪牧走場居住。這種便于拆卸、適合游牧生活的裝備伴隨了一代又一代蒙族人民。
自從走西口開始后,隨著漢人的遷入,傳統(tǒng)的畜牧地區(qū)被開墾成了農(nóng)區(qū),失去了草場的牧民們不得已像漢人一樣開荒種地,牧民變成了農(nóng)民,從前的游牧生活變成了定居生活,蒙古包也逐漸被磚瓦木結(jié)構(gòu)房屋取代,牧民們的生活方式受到了漢人很深的影響。
“走西口”不僅是一種時(shí)代現(xiàn)象,也是文化與文化碰撞的機(jī)會。它是內(nèi)陸文化與邊遠(yuǎn)文化交融的代表,也是漢族文化與蒙族文化結(jié)合的典型。正是由于“走西口”才使得河套地區(qū)的文化被打上了深深的移民烙印,也使得漢族與少數(shù)民族的關(guān)系得到進(jìn)一步發(fā)展。
移民的遷入不可否認(rèn)的帶動了河套平原農(nóng)業(yè)的發(fā)展,促進(jìn)了社會的進(jìn)步。雖然走西口時(shí)間短暫,在漫長的河套文化形成過程中看起來微不足道,但是它的影響卻是空前的。
河套文化的核心特質(zhì)是在走西口的過程當(dāng)中形成的。研究河套文化的過去,對河套地區(qū)將來的發(fā)展大有裨益。作為新河套人,我們應(yīng)該了解這片土地的過去,為我們能成為時(shí)代的見證者感到自豪!
河套地區(qū)豐富的文化景觀為人們研究內(nèi)蒙西部文化提供了素材,現(xiàn)如今越來越多的人開始重視、發(fā)掘河套地區(qū)的文化旅游資源。這種現(xiàn)象的出現(xiàn)值得我們高興。希望在不久的將來,越來越多的人可以了解、親近、研究這段歷史,讓內(nèi)蒙西部文化進(jìn)入大眾的視野!
注釋:
①劉忠和.“走西口”歷史研究[D].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué),2008
②畢若瑩.淺談內(nèi)蒙古西部方言的成因及其對詞匯的影響[J].文學(xué)界(理論版),2011(9).
③李歡.社會變遷與文化調(diào)適[D].咸陽:西北農(nóng)林科技大學(xué),2012.
參考文獻(xiàn):
[1]郭志敏.河套文化旅游資源的開發(fā)研究[D].北京:中央民族大學(xué),2011.