馬大康
大凡談到言、象、意的關(guān)系,人們往往會列舉《周易·系辭》中的一段話 :“子曰 :‘書不盡言,言不盡意。’然則圣人之意,其不可見乎?子曰 :‘圣人立象以盡意,設(shè)卦以盡情偽,系辭焉以盡其言。變而通之以盡利,鼓之舞之以盡神’”(周振甫264)?!断缔o》是對《易》所作的闡釋,要真正理解其中的意思,就必須結(jié)合原初語境。
“意”,《說文解字》解釋為“志也。從心音。察言而知意也?!倍斡癫脛t說 :“志即識,心所識也。意之訓(xùn)為測度,為記。訓(xùn)測者,如論語毋意毋必,不逆詐,不億不信,億則屢中。其字俗作億。訓(xùn)記者,如今人云記憶是也。其字俗作憶”(段玉裁506—507)。在《說文》中,“意”與“志”互訓(xùn),也就是“識”,可解釋為“測度”和“記憶”。無論作為哪種意義,都是可以“察言而知意”,并非“言不盡意”。顯然,“意”在《系辭》中不是指普通之意,而是特指“圣人之意”,并且只有當(dāng)圣人之意來自對天意的悟解,那么,這種意才是言不可盡的,因?yàn)樘煲怏w現(xiàn)著自然之道,而道恰恰是語言無法言說和闡釋的。所以,龐樸說 :“道無疑是一種意,一種非常大的意。有些意是可以用語言表達(dá)出來的,而意之所隨的道是不能用語言說明的。因此,言不盡意指的是,言語可以充分地表達(dá)一些普通簡單的意[……]但是,道是無法用語言來說明的[……]所謂言不盡意,是說不能把所有的意都表達(dá)出來”(69)。這就是說,“言不盡意”中的言、意之關(guān)系,實(shí)質(zhì)上就是言、道關(guān)系。
關(guān)于言與道之關(guān)系,中國古代圣哲有著極為深刻的思考。他們覺悟到語言并非萬能,特別是關(guān)于唯恍唯忽之道,語言常常顯得無能為力。老子、莊子反復(fù)強(qiáng)調(diào)語言的局限性??鬃与m然很重視語言,也仍然對言與道的關(guān)系有所保留,很少直接談?wù)摰馈!墩撜Z·公冶長》就記載了子貢的看法 :“夫子之文章,可得而聞也;夫子之言性與天道,不可得而聞也?!编嵭⒃?:“章,明也,文彩形質(zhì)著見,可以耳目循。性者,人之所受以生也,天道者,元亨日新之道,深微,故不可得而聞也”(《論語正義》98)?!墩撜Z·陽貨》也記錄了孔子與子貢的一段對話 :“子曰 :‘予欲無言?!迂曉?:‘子如不言,則小子何述焉?’子曰 :‘天何言哉?四時行焉,百物生焉,天何言哉?’”(379)。在子貢看來,語言是傳述思想和經(jīng)驗(yàn)的唯一途徑;而孔子則不然,他強(qiáng)調(diào)舉本以統(tǒng)末,認(rèn)為立言垂教、寄旨傳辭都有可能會障蔽道,他更看重事件過程本身,認(rèn)為正是在四季運(yùn)行、百物盛衰,人與自然的直接關(guān)聯(lián)中,天之道得以體現(xiàn),因此主張修本廢言。
在《老子指略》中,王弼對老子的言道觀做了深入闡釋,他說 :“名必有所分,稱必有所由。有分則有不兼,有由則有不盡,不兼則大殊其真,不盡則不可以名,此可演而明也。夫‘道’也者,取乎萬物之所由也;‘玄’也者,取乎幽冥之所出也;‘深’也者,取乎探賾而不可究也;‘大’也者,取乎彌綸而不可極也;‘遠(yuǎn)’也者,取乎綿邈而不可及也;‘微’也者,取乎幽微而不可睹也。然則,‘道’、‘玄’、‘深’、‘大’、‘微’、‘遠(yuǎn)’之言,各有其義,未盡其極也。然彌綸無極,不可名細(xì)。微妙無形,不可名大。是以篇云 :‘字之曰道’,‘謂之曰玄’,而不名也”(《王弼集校釋》196)。王弼深得《老子》微旨,他認(rèn)為,語言總是人為地設(shè)定概念來分割自然,并主觀地說明各種關(guān)系,因此,無論運(yùn)用什么方式來言說“道”,都不能無所遺漏地予以確切表達(dá),甚至連“道”字本身也一樣。作為概念化的語言是無力把握混沌不分、周行不殆之道的。所以,老子不得不勉強(qiáng)用“字之”“謂之”的方式旁敲側(cè)擊地暗示它,形容它,試圖接近它,而不做確定的概念命名和言語闡釋。語言分裂了萬物間的融洽關(guān)系,簡化或誤釋了相生相克的復(fù)雜因緣,歪曲了自然的原生狀態(tài),阻隔了人與自然的天然交通,也因此遮蔽了道。只要予以言說,道就不再是“常道”;一旦使用語言概念,就會遠(yuǎn)離真實(shí)。既然語言不能言說道,也就無法用語言以盡天意,無法用語言充分表達(dá)圣人對天意的領(lǐng)悟。
杜威則對語言與存在之關(guān)系提出了類似看法,他說 :“存在的直接性是不可言傳的。但是這種不可言傳的情況絲毫沒有任何神秘的地方,它只是表達(dá)這樣一個事實(shí),即關(guān)于直接的存在我們毋庸對自己說什么,也無法對別人說什么[……]直接的事物可以用字句指點(diǎn)出來,但不能被描述或被界說出來[……]自然具有最后性,正如它具有關(guān)系性一樣”(56—57)。杜威認(rèn)為,人的經(jīng)驗(yàn)是在生存活動中、在自然內(nèi)部并與自然的親密關(guān)系中形成的,經(jīng)驗(yàn)活動與經(jīng)驗(yàn)對象是統(tǒng)一的、未被分裂的,這種具有連續(xù)性的、不可言傳的原初經(jīng)驗(yàn),其實(shí)就是我們對道的領(lǐng)悟。言辭的作用僅僅是將這種領(lǐng)悟指點(diǎn)出來,暗示人去親身體會,而不能將其直接言說出來。
道只能是在人與自然相接相融的過程中,在天人合一的境界中,在一種非對象性的親密關(guān)系中加以體驗(yàn)和領(lǐng)悟的??墒牵Z言卻不僅區(qū)分萬物,還以概念將原本密切關(guān)聯(lián)、渾整一體的自然強(qiáng)行拆分開來,扭曲了自然及萬物的本相,更為嚴(yán)重的是把自然轉(zhuǎn)變?yōu)槿说膶ο?,在人與自然之間制造了裂罅,因此,語言不僅不能言說道,甚至可以說,正是語言堵塞了體道悟道的路徑。
言固然不能盡意,那么“象”究竟能否盡意?其實(shí),只要我們把“象”視作“感性對象”“形象”,也就在人與象之間制造了分裂和隔閡,我們同樣無法循此去體道盡意。道本無形,我們是不能通過觀察有形之象而把握無形之道的。道是不能借助于感知、觀察、分析、認(rèn)識等對象性活動來把握的,任何對象性活動都只會將人隔絕于道之外。老子說 :“道之為物,唯恍唯忽。忽恍中有象,恍忽中有物。窈冥中有精,其精甚真,其中有信”(朱謙之88—89)。那么,“忽恍中有象”之“象”又是什么樣的象?老子也有解說 :“是謂無狀之狀,無物之象,是謂忽恍”(54)。這就是說,雖然道與象相關(guān),但是,這個能夠體道之象卻是“無物之象”,它唯恍唯忽、無形無狀、混沌不分,卻又無處不在、周流不息。這不是感官可以感知的感性對象,而是“大象無形”中的“大象”,只能是“非對象性”之象。當(dāng)人與自然相諧相融,并臻于物我合一、無物無我之境,此際,自然也就不再是人的感官對象、意識對象,而成為無物無形無像之大象,成為非對象、非客體。這種非對象性的大象與人相混成,相互間消除了所有距離和隔閡,人無法依仗感知、觀察、分析、認(rèn)識的方式去把握,也不必依仗感知、觀察、分析和認(rèn)識,而是涵泳其間,沉浸其中,通過體驗(yàn)、直覺來直接悟解道。道融貫于自然之中,唯有人與自然相同一,順應(yīng)自然之道,才能悟解自然之道。因此,所謂“大象(象罔)”并非什么神秘的東西,而是指非對象性之狀態(tài)。在這種物我合一、無物無我之狀態(tài)中,不僅物與我之邊界消融了,任何邊界亦不復(fù)存在,“象”也就轉(zhuǎn)化為渺無邊際之“大象(象罔)”。所謂道即“無”,也并非指一無所有,而是說,道不是作為人的感官對象、意識對象而存在,道是非對象性存在,只能借助于非對象性關(guān)系,也即大象來把握。對于人之感官對象、意識對象來說,道即無,也即混沌。一旦人以語言來言說道,它就只能蛻變?yōu)楸谎哉f的對象,或者以人之感官來感知,它也成為感知對象,勢必與道相隔膜。被言說和被感知的只能是對象,只能是“有(包括實(shí)有和虛構(gòu))”,而不是“無”,已經(jīng)不再是那個無形無狀無限的非對象性之道了。
問題在于 : 《系辭》中所說的象是指有形有狀之象。“見乃謂之象”(周振甫261)?!疤齑瓜螅娂獌?,圣人象之”(263)?!笆枪史蛳?,圣人有以見天下之賾,而擬諸其形容,象其物宜,是故謂之象”(265)。上述種種,或指感官可以感知的感性對象,或指對感性對象的模擬,或指模擬而成的形象,但是,無論哪一種都屬于對象性之象或與對象性之象相關(guān)聯(lián)。那么,這樣一種象又如何能夠體道盡意?
象,《說文解字》解釋為 :“南越大獸,長鼻牙,三年一乳。象耳牙四足尾之形”(段玉裁464)。古代樂舞有《三象》或稱《象》?!秴问洗呵铩す艠贰份d :“成王立,殷民反,王命周公踐伐之。商人服象,為虐于東夷。周公遂以師逐之,至于江南。乃為《三象》,以嘉其德。故樂之所由來者尚矣,非獨(dú)為一世之所造也”(高誘 畢沅107—108)。《三象》是周公征戰(zhàn)于江南獲勝后制作的樂舞,以此來彰揚(yáng)自己的功績;并且這種樂舞不可能一無所本,而應(yīng)該是在原先流行于江南的樂舞的基礎(chǔ)上改造的,具有巫術(shù)儀式的性質(zhì),只不過此后演變?yōu)橹芡醭亩Y樂得以傳承。《禮記》中對《象》多有記載,如《禮記·內(nèi)則》 :“十有三年,學(xué)樂誦《詩》,舞《勺》。成童,舞《象》,學(xué)射御”(陳戍國209)。《禮記·祭統(tǒng)》 :“夫大嘗、禘,升歌《清廟》,下而管《象》,朱干玉戚以舞《大武》,八佾以舞《大夏》,此天子之樂也”(384)。
郭令原認(rèn)為 :“《三象》舞可能是南人自己使用的舞蹈,并非周公所自作。只是周公征服商人以后引進(jìn)過來的[……]古代征服者在征服了敵人之后,往往不僅將對方的財產(chǎn)掠奪過來,同時也附帶著掠奪對方的文化精神財富”(73)。象作為一種大獸,因其巨大的形體和力量而令南人崇拜,并成為原始儀式的模仿對象。就在《象》舞儀式中,模擬者不僅裝扮、模擬、效法和想象大獸象,而且在載歌載舞進(jìn)入高潮時,模擬者在想象中似乎直接就成為象,與象融合一體,因此獲得神奇的力量。在《象》舞中,象同時被賦予三層意義: 一是指大獸象或象之形象,也可泛指其他具體可感的形象;二是裝扮、模擬、效法、想象大獸象的外形和動作;三是在模仿和想象過程中模擬者仿佛直接成為象。這最后一層意義是指進(jìn)入沉醉的高峰體驗(yàn),這種體驗(yàn)令模擬者與想象之象俱化,融合一體,也就是迷狂和直覺狀態(tài),以及列維-布留爾所說原始思維中的“互滲”現(xiàn)象。當(dāng)人與象融合一體之際,象也就不再是人的觀看對象或模仿對象,而成為人本身。從意向性關(guān)系角度來說,這個與人相混成的象已經(jīng)不再是感官和意識的對象,而蛻變?yōu)榕c人一體的非對象性之象,成為“大象無形”之大象,成為無形無狀無像之“無”,也因此蘊(yùn)含著自然之“道”。在這個過程中,模擬者想象自己成為象是個極其重要的關(guān)鍵。正是在儀式這一獨(dú)特空間和獨(dú)特氛圍中,人的無意識經(jīng)驗(yàn)得到激發(fā)和釋放,由此生成想象,模擬者終于在想象中與模擬對象相合一,實(shí)現(xiàn)了意向性關(guān)系的轉(zhuǎn)換,象也就不再是外在于人的對象,象成為人自身,人因此獲得了象的力量。
古人用卦爻來卜測天意,原本就屬于巫術(shù)儀式,離不開原始思維,一種物我“互滲”的非對象性“思維”。無論占卜與同屬于原始儀式的《象》舞是否曾經(jīng)互相依附,由于心理過程的相似性,象的這三重意義就很自然地被比附于占卜活動: 用卦爻模擬天象和自然物象,就如同模擬象舞,可以引導(dǎo)模擬者與自然融合為一體,而一旦與自然相融合,人也就領(lǐng)悟了天意,領(lǐng)悟了道。這就是古代圣哲體道悟道的必由之路。因此,爻、卦之所以又稱為爻象、卦象,就因?yàn)樗菍μ煜蠛妥匀晃锵蟮哪M,并且通過模擬和想象,達(dá)到與自然相契合,渾融一體,由此悟解天意,把握自然之道。在《周易·系辭》的具體語境中,“立象以盡意”之“象”就只能是指同時包含上述多重意義的爻象、卦象,當(dāng)然,它也衍生為其他能夠引起非對象性活動的象。
龐樸說 :“從認(rèn)識論的角度簡單地說,象就是沒有形狀的想象。有形狀的是形;沒有形狀的形而上的東西是道;在形和道之間,我們可以設(shè)定有象”(73)。龐樸極其敏銳地指出想象之象處在形與道的中介位置,以及它的關(guān)鍵作用。但是,僅僅“從認(rèn)識論角度”是無法對“象”做出正確闡釋的: 人通過想象而進(jìn)入無物無我狀態(tài),由此而直覺地把握道,這恰恰超出了認(rèn)識論的藩籬;并且也不能簡單地把“象”等同于“沒有形狀的想象”,象具有多重涵義,它有一個從對象之象、有形之象,經(jīng)過模擬和想象而轉(zhuǎn)變?yōu)榉菍ο笾笙?、無形之大象的過程。正是以想象為中介,人與對象相融合,并導(dǎo)致對象之象轉(zhuǎn)換為非對象之大象。其間,存在著對象性關(guān)系(物我分立)轉(zhuǎn)向非對象性關(guān)系(物我合一)的意向轉(zhuǎn)換,而想象則起著不可或缺的橋梁作用,并且這種轉(zhuǎn)換就是隨著想象展開和深化的過程發(fā)生的。王弼對此有精辟闡釋,他說 :“形必有所分,聲必有所屬。故象而形者,非大象也;音而聲者,非大音也。然者,四象不形,則大象無以暢;五音不聲,則大音無以至。四象形而物無所主焉,則大象暢矣;五音聲而心無所適焉,則大音至矣”(《王弼集校釋》195)。人無法憑空地悟解道,恰恰是借助于有分有屬有限的象(形、聲)的逗引、啟發(fā)和誘導(dǎo),激發(fā)人的無意識經(jīng)驗(yàn),展開人的想象,消歇蠻橫的主體性,進(jìn)而融入無分無屬無限之大象、大音境界,置身于非對象性關(guān)系,直接存在于道之中去領(lǐng)悟道。
海德格爾深受中國古代老莊思想的影響,他痛感到自從人類的“主體性”生成之后,人與自然的關(guān)系就被疏離了,自此,自然成為人的“對象”,不再與人親密無間了。正因如此,世界被遮蔽,人與真理失之交臂。針對這種狀況,海德格爾把本體論的核心問題“存在者”更替為“存在”,并意圖借助于“此在在世”的整體關(guān)系來改變?nèi)伺c世界的疏離狀態(tài),通過人“親在”于世界而體驗(yàn)世界,讓大地敞開,讓真理顯現(xiàn),讓人直接領(lǐng)悟世界。其實(shí),“此在在世”之所以能夠領(lǐng)悟真理(道),就因?yàn)樵诖诉^程發(fā)生了意向性關(guān)系之轉(zhuǎn)換,人與世界之間由對象性關(guān)系重新復(fù)歸為非對象性關(guān)系,世界由對象之象轉(zhuǎn)而變?yōu)榉菍ο笾笙?,從而為人提供了體道悟道的契機(jī)。
王弼《周易·明象》說 :“夫象者,出意者也。言者,明象者也。盡意莫若象,盡象莫若言。言生于象,故可尋言以觀象;象生于意,故可尋象以觀意。意以象盡,象以言著。故言者所以明象,得象而忘言;象者所以存意,得意而忘象”(《周易注校釋》284—85)。爻象、卦象雖然是對天象、自然物象的模擬,卻是高度抽象化的象,它變化多端、模糊不定的意涵,需要言辭加以闡釋和充實(shí)。言以其相對明確的意義闡明和豐富了象,而象卻是以其動態(tài)的方式接納這眾多錯綜意涵,同時在儀式氛圍中激發(fā)起無盡的想象,并進(jìn)入大象之境體道得意。所謂“忘象”即由象而躍入大象,從有而躍入無,從物我分裂的對象性關(guān)系轉(zhuǎn)而進(jìn)入物我合一的非對象性關(guān)系。在王弼看來,象是具體的、有限的,而言則更受到概念的樊籠,它們雖然為進(jìn)入大象之境提供了契機(jī),卻會限制人,拘囿人,因此必須超越概念化的言和具體的、有限的象,由“忘言”而潛入具體生動之象,由“忘象”而潛入大象之境,唯此,才能夠體道得意,所以他與莊子一樣,強(qiáng)調(diào)“得意在忘象,得象在忘言”(285)。
對于以“得道”為指歸、意在把握“道”的哲學(xué)思考來說,作為對象之象總是對道的一重阻隔,是一道必須逾越的壁障。專注或留駐于有形有狀有限的對象之象,勢必與道相背離,就不可能真正悟道、得道。為此,莊子提倡一種與儀式情境相適宜的“心齋”和“坐忘”狀態(tài)?!肚f子·大宗師》有一則女偊向南伯子葵談?wù)撊绾巍奥劦馈钡墓适隆E畟υ?:“惡!惡可!子非其人也。夫卜梁倚有圣人之才,而無圣人之道,我有圣人之道,而無圣人之才,吾欲以教之,庶幾其果為圣人乎!不然,以圣人之道告圣人之才,亦易矣。吾猶守而告之,叁日而后能外天下;已外天下矣,吾又守之,七日而后能外物;已外物矣,吾又守之,九日而后能外生;已外生矣,而后能朝徹;朝徹,而后能見獨(dú);見獨(dú),而后能無古今;無古今,而后能入于不死不生。殺生者不死,生生者不生。其為物,無不將也,無不迎也;無不毀也,無不成也。其名為攖寧。攖寧也者,攖而后成也”(王先謙 劉武61—62)。所謂“外天下”“外物”“外生”即中止自己的感官和心智活動,把社會和自然萬物,乃至個體自身的生命存在都排除于意識之外。實(shí)質(zhì)上,這就是懸置了所有對象性活動,因?yàn)椴粌H對外物的感知屬于對象性活動,就連對自我生命的意識,也仍然是把自我生命作為對象來看待,都必須加以懸擱。唯有排除所有對象性關(guān)系,才能開啟物我合一的非對象性關(guān)系,由忘我而進(jìn)抵與物俱化、渾融一體的澄明之境,洞幽見獨(dú),無古無今,不死不生,隨任自然,在紛紜變幻之中執(zhí)持心靈的寧靜,這才是體道悟道的不二法門。一旦建立無物無我的非對象性關(guān)系,作為對象之象也就不再顯現(xiàn)了,它沒入了無形無限的混沌(無)之中而轉(zhuǎn)化為“大象”或曰“象罔”,道則在非對象性關(guān)系中自然降臨了;與此相反,凡是拘執(zhí)于種種對象之象,人勢必與道相分離、相隔絕、相暌違。象以自身的寂滅完成了體道悟道的使命。
對道的強(qiáng)調(diào)和體認(rèn)不僅是中華民族哲學(xué)思想的特征,它幾乎滲透于整個古代文化傳統(tǒng),特別是審美文化之中。但是,與上述“忘象”的得意體道狀態(tài)不同,審美活動則始終處于象與大象互換互動互生互釋之中,處于雙方往復(fù)運(yùn)動、交相建構(gòu)的階段: 象給予人以起興,以激發(fā),鼓動人經(jīng)由想象而進(jìn)抵大象之境,而大象卻又反身賦予象以無限意蘊(yùn)和無窮意味。審美活動是無法舍棄感性形象的。那種以放棄象為代價的體道,只能趨向于“藝術(shù)的終結(jié)”。因此,審美活動必須往返于象與大象之間,只能是一個邊緣性空間和過渡性過程,它處在象與大象共同構(gòu)成的張力關(guān)系中,處在象與大象不斷轉(zhuǎn)化的閾限狀態(tài)中,相互生成,既授予人以生機(jī)盎然、昭晰互進(jìn)的生動形象,又不止于直觀形象,而是同時去領(lǐng)受心靈啟示,品味形象背后的無窮韻味,悟解形象蘊(yùn)含的生生不息之道。
在象與大象的密切關(guān)系中,中華審美文化又秉有自身的獨(dú)特性: 它不放棄有形之象,卻更注重和強(qiáng)調(diào)無形之大象。在《論畫六法》中,張彥遠(yuǎn)說 :“以氣韻求其畫,則形似在其間矣[……]若氣韻不周,空陳形似;筆力未遒,空善賦彩;謂非妙也。”甚至把“傳模移寫”視為“畫家末事”(俞劍華32—33)。“氣”雖訓(xùn)作“云氣”,卻與“道”相通,譬如“道分陰陽”,“一陰一陽謂之氣”,或者可以說,氣就是道的直接顯現(xiàn),相對于道,氣固然具有形而下之性質(zhì),卻與形而上之道相類似且密切關(guān)聯(lián),同樣是千變?nèi)f化、捉摸不定、若無形若有形的。從這個角度看,氣就是象與大象相互生成的中介狀態(tài),既是趨向于道的象,又是蘊(yùn)含著道的大象。畫作之所以能夠做到氣韻生動,就因?yàn)樵谥芰鞑淮?,扎根于象與大象相互生成。畫論把氣韻置于首位,而把形似當(dāng)作“末事”,也因?yàn)橐泽w道為畫事之根本。所以,張彥遠(yuǎn)認(rèn)為 :“意存筆先,畫盡意在,所以全神氣也”,并進(jìn)而指出 :“守其神,專其一,是真畫也。死畫滿壁,曷如污墁?真畫一劃,見其生氣。夫運(yùn)思揮毫,自以為畫,則愈失于畫矣;運(yùn)思揮毫,意不在于畫,故得于畫矣。不滯于手,不凝于心,不知然而然”(35—36)。作畫恰如女偊“聞道”,必須“守其神,專其一”,不拘執(zhí)于對象的外在形貌,而重在內(nèi)在氣韻,重在體道悟道,做到“意存筆先”,然后運(yùn)思揮毫,這才能畫出氣韻灌注、畫盡意在的“真畫”。對道的體悟并非某種認(rèn)知活動,它是在與自然相混成的境況中體驗(yàn)于心靈、銘刻于身體的狀態(tài),這種狀態(tài)無法言說,不知然而然?;蛘呷绻籼撍f :“默契神會”,“得自天機(jī),出于靈府也”(59)。而“真畫一劃”,又恰如鴻蒙初辟、“象”之始創(chuàng),正處在世界從混沌轉(zhuǎn)向澄明的過渡性階段,勃發(fā)創(chuàng)造的沖動,充溢著生氣和靈性。
對于中國繪畫來說,雖然感性形象必不可少,但它只是潛入大象,進(jìn)而體道的一個契機(jī)、一種暗示,決不能因象而窒礙進(jìn)抵大象和體道的途徑,所以應(yīng)該盡量簡省,能夠做到筆簡意足,才是上品。甚至可以離形得似、畫意不畫形,乃至于計白當(dāng)黑。同時,這也是中國繪畫重視“神會”“冥搜”,而不突出“觀察”的緣由,因?yàn)橛^察總是一種對象性活動,而神會、冥搜則是人與自然間的溝通和默契。
在《大象無形》中,朱利安深入闡釋了中國繪畫的“非客體”特征。他極其敏銳地指出,中國畫的獨(dú)特性正在于不突出確定性,也不讓欣賞者深入其在場,相反地傾向于讓欣賞者脫離“有”而進(jìn)入“無”,為的是把欣賞者帶回到其現(xiàn)實(shí)化的上游去體道悟道。因?yàn)橐磺鞋F(xiàn)實(shí)化、具體化的同時,也就是個別化,從而剝奪了其他形式,貧乏地作繭自縛,閉塞了其他視角、其他可能。中國繪畫之象,往往規(guī)定最少,限制最少,窒礙最少,它是通向廣漠、通向無限、通向本源的渠道,因此,在中國繪畫中,嵐氣氤氳、霧露渾濛、煙云繚繞往往就成為化解確定性的手法,是虛實(shí)交替的過渡性空間,是從有形之象潛入無形之大象的中介?!八鼈儾⒉惶峁┮环N再現(xiàn)目標(biāo),而是推動構(gòu)型上的——能量式-靈性上的(énergético-spirituel)——部署。在我看來,中國文人風(fēng)景便包括這一點(diǎn)。中國文人并不描畫具體物(自然-質(zhì)料[naturel-matériel]中的)種種具體化過程;他所描繪的是生機(jī)載體,而非視覺客體”(368—69)。中國繪畫具有“非客體”特征。朱利安敏銳地抓住了中國繪畫的獨(dú)特性,但其論述過程難免存在片面性。中國繪畫固然看重非客體性、非對象性,卻仍然必須立足于客體性、對象性之象,無法越過象徑直去把握大象,因此它仍然是一個從象而導(dǎo)向大象的過渡性空間,是由繪畫之客體而衍生非客體的過程,是象與大象雙方相互生成,只不過更重視對道的體悟。
不僅繪畫,詩歌也一樣?!渡袝び輹に吹洹氛f :“詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。八音克諧,無相奪倫,神人以和”(陳經(jīng)31)。詩歌的最高境界就是要以感性形象來實(shí)現(xiàn)“神人以和”,實(shí)現(xiàn)人與自然相通相諧,融合為一,由此進(jìn)抵體道得意之境。蘇軾就把詩與畫做了比較 :“論畫以形似,見與兒童鄰;作詩必此詩,定知非詩人”(俞劍華51)。在《唐詩別裁》中,沈德潛提出讀詩解詩之法門 :“讀詩者心平氣和,涵泳浸漬,則意味自出;不宜自立意見,勉強(qiáng)求合也。”在評論陶淵明時則說 :“淵明詩胸次浩然,天真絕俗,當(dāng)于語言意象外求之”(1—2)。中國古代詩歌不僅要創(chuàng)造情景相融、生動感人的形象,而且要追求言外之意、象外之象、景外之景、韻外之致、味外之旨,要引領(lǐng)欣賞者舍棄主體性,轉(zhuǎn)換對象性關(guān)系,進(jìn)入可涵泳、可浸漬、可體驗(yàn)、渺無際涯的大象之境。
在分析了言、象、意之關(guān)系后,我們有必要重新闡釋諸如“意象”“意境”“境界”等范疇。
人們通常把“意象”解釋為主觀情志與客觀物象相融合的“感性形象”,從表面上看,這種解釋并沒有錯,但是實(shí)質(zhì)上,這個主客觀融合的意象卻仍然是被作為欣賞和分析的“對象”來看待,仍然是基于一種主客觀二元觀念的影響,這就勢必走向謬誤。同樣,也不能把意象看作頭腦中產(chǎn)生的觀念形態(tài)的形象,既非表象、心象,也非語象,因?yàn)檫@些含義的所謂意象,實(shí)質(zhì)上也仍然是對象性之象,只不過是存在于頭腦中的意識之對象。
從根本上來說,意象之所謂意象,就在于它同時兼具有形之象與能夠盡意體道的無形之大象,也即兼具對象性之象與非對象性之大象。正是在想象展開的過程,象與大象相互轉(zhuǎn)換、交相生發(fā)、交相生成,因此,我們可以將這種邊緣性和過渡性狀態(tài)稱為“象—大象”。就在這個邊緣性、過渡性空間,人與象相融合,主觀情志與客觀物象相融合,象與大象相互轉(zhuǎn)換、協(xié)同作用,由此生成既蘊(yùn)含著不盡之意和形而上之道,又玲瓏剔透、生機(jī)蔥蘢、余味曲包的“象—大象”,也即意象。意象實(shí)質(zhì)上就是“象—大象”,它同時包孕著多重意義,并因此成為一個處于不斷生成中的具有“生產(chǎn)性”的象。在象與大象相互生成的過程,作品也就孳乳出無窮之意和不盡之韻,道因而自行置入作品,孕育于作品。這正是中國傳統(tǒng)審美文化,以及古典美學(xué)、古代文論的根基之所在、精華之所在。而當(dāng)我們將意象僅僅視作可欣賞、可分析的感性對象,哪怕是主客觀融合的感性形象,或視為頭腦中觀念形態(tài)的形象,實(shí)質(zhì)上就已經(jīng)蛻變?yōu)閷ο笾?,也就偏離了意象的本義,喪失了盡意體道的可能,遮蔽了意象范疇所蘊(yùn)含的最具特色的民族文化特征。
在《意象范疇的流變》中,胡雪岡詳細(xì)梳理了意象范疇孕育、形成、發(fā)展和成熟的歷史。他認(rèn)為,王充是第一個提出“意象”概念的人,同時也賦予“意象”以新涵義,使這個概念具有主觀的“意”與客觀的“象”交相作用而合二為一的意義(54)。陳良運(yùn)則在更早時就指出了一個頗為有趣的現(xiàn)象。他是在“意象”與“形象”的對比中來說明“意象”概念的形成及涵義的,并認(rèn)為,造型藝術(shù)所談的“形象”,是準(zhǔn)確意義的形似之象,而“意象”則常常是一個符號,有“象”無“形”。因此,“形象”一詞反而比“意象”一詞先出現(xiàn),直至東漢王充《論衡·亂龍》中,“意象”與“形象”在相互有所比較的情況下出現(xiàn)。王充《亂龍》篇說 :“天子射熊,諸侯射麋,卿大夫射虎豹,士射鹿豕,示服猛也。名布為侯,示射無道諸侯也。夫畫布為熊麋之象,名布為侯,禮貴意象,示義取名也”。對此,陳良運(yùn)做了解釋。他認(rèn)為,把不同兇猛程度的野獸畫在箭靶上,由不同地位的人分別練習(xí)射箭,地位愈高,所射之獸愈猛,以權(quán)位“示服猛”;反過來說,用不同的獸類來顯示權(quán)位享有者不同程度的威猛,以此顯示權(quán)力、權(quán)位的大小、高低。“很明顯,熊麋之象既非權(quán)位者的形象,作為圖志,它們又超越了本身的意義,于是成了具有象征意義的‘象’。君臣上下的禮儀寓于獸象之中,因而‘象’以‘意’貴——象征權(quán)位和禮儀而貴?!玖x取名’,換言之即‘稱名也小,取類也大’,作者立象盡意,觀者辨象會意”(175)。其實(shí),王充說的話還包含著更豐富的意涵,這段話構(gòu)成了多重語義映射。除了陳良運(yùn)所闡釋的意義,熊、麋、虎豹、鹿豕既是畫在布上的鵠的,又意味著真實(shí)的野獸;而“名布為侯”則將畫有獸像的鵠的視為“無道諸侯”,射鵠的就是射無道諸侯,降服無道諸侯。因此,君王在習(xí)箭時,不僅具有多重象征性意味,而且實(shí)際上就體驗(yàn)著降服猛獸、降服無道諸侯的過程,體驗(yàn)到自己的權(quán)威和力量。這是真實(shí)行為與象征、想象過程相合一,習(xí)箭者全身心融入了既真實(shí)又虛幻的境界,造就在場之象與不在場之大象翕合無間,由此獲得勝利者、權(quán)威者的真切的體驗(yàn)。意象既承接象原有的多重意涵,又更加突出了象與大象相融洽的意味。王充所說的意象,為后來審美及文學(xué)藝術(shù)活動中的意象范疇提供了重要基礎(chǔ)。
把“意象”直接運(yùn)用于文學(xué)活動的是劉勰。在《文心雕龍·神思》中,劉勰說 :“文之思也,其神遠(yuǎn)矣。故寂然凝慮,思接千載;悄焉動容,視通萬里。吟詠之間,吐納珠玉之聲;眉睫之前,卷舒風(fēng)云之色: 其思理之致乎!故思理為妙,神與物游。神居胸臆,而志氣統(tǒng)其關(guān)鍵;物沿耳目,而辭令管其樞機(jī)。樞機(jī)方通,則物無隱貌;關(guān)鍵將塞,則神有遁心。是以陶鈞文思,貴在虛靜。疏瀹五臟,澡雪精神。積學(xué)以儲寶,酌理以富才,研閱以窮照,馴致以繹辭。然后使玄解之宰,尋聲律而定墨;獨(dú)照之匠,窺意象而運(yùn)斤。此蓋馭文之首術(shù),謀篇之大端”(劉勰245)。劉勰極其生動地描述了文學(xué)活動中想象展開的過程,并進(jìn)而主張,寫作必須疏瀹其五臟,澡雪其精神,虛靜其心胸,進(jìn)入一種“玄解”的自然、純粹之狀態(tài)。這就恰恰為直覺和靈感創(chuàng)造了條件,實(shí)現(xiàn)了“神與物游”之境界。當(dāng)此之際,意象(象—大象)就呼之欲出了。在談到“神思”時,張晶說 :“‘虛靜’乃是一種審美的心胸,對于藝術(shù)創(chuàng)作的‘神思’來說,是一個必要的前提。正是因?yàn)閯?chuàng)作主體通過虛靜的工夫,忘卻現(xiàn)實(shí)的煩惱與利害,達(dá)到?jīng)]有任何遮蔽的‘玄鑒’、‘心齋’,空明沉靜,除欲去智,才能與自然對話,與大道玄同。而藝術(shù)創(chuàng)作中那種恍惚而來、不思而至,又異常靈妙的思致,卻由此而生”(229)。劉勰把意象與莊子筆下的典故“運(yùn)斤成風(fēng)”相比擬,正在于強(qiáng)調(diào)意象與虛靜、與直覺的相關(guān)性: 意象是蘊(yùn)涵著幽深玄遠(yuǎn)之意的象,它不僅是可感之象,而且是直覺中可體道之大象,是對象性之象與非對象性之大象雙方相生相成,同樣要以體道悟道的“虛靜”心胸為前提。
隨著儀式活動在日常生活中漸漸褪去原有的神圣色彩,原始儀式也就式微了,取而代之的是文學(xué)藝術(shù)的審美空間,“象”在儀式空間所形成的多重意義也逐漸流失了。因此,“意象”取代“象”而成為美學(xué)、詩學(xué)范疇,就重新凸顯出想象之形象和盡意含道之大象的多重意義,以此強(qiáng)調(diào)它與“象”之間的區(qū)別,強(qiáng)化后兩層涵義的共存共生。甚至在漫長的歷史流傳過程,意象所包含的非對象性的體道之大象這層意義也日漸淡薄,以致又常常被今人誤釋為主觀情志與客觀物象相融合的感性形象。
“意境”“境界”作為詩學(xué)范疇的流行跟佛教思想在中國傳播分不開。佛教經(jīng)典在被翻譯的過程中,不可避免地融入中華民族自身的理解,這就使得佛教經(jīng)典更容易為中華文化所接納。特別是《華嚴(yán)經(jīng)》的翻譯和傳播對中華民族審美意識的影響更大,“境”“境界”也因此得以流行。錢志熙指出 :“使得境從一個實(shí)指的地理性的空間名詞轉(zhuǎn)化為抽象性虛擬空間,尤其指稱心靈、意識、精神事物性質(zhì)對象的最重要的詞源演變的條件,還是緣由佛學(xué)的境況、境界說的流行。境、境界是佛學(xué)中的一個重要范疇[……]其基本的內(nèi)涵有二: 一是指由心識所產(chǎn)生的一種對象[……]二是指修法、悟道的種種境地”(19)。陳望衡則直接闡述了《華嚴(yán)經(jīng)》的影響,他認(rèn)為 :“境界,不僅是虛與實(shí)的統(tǒng)一,既實(shí)又虛,而且這其中極為豐富的一切,也是有序的[……]自在與秩序、自由與必然的沖突在境界中消失了,自在即秩序,自由即必然?!度A嚴(yán)經(jīng)》講的這一切,當(dāng)然是屬于佛教的,卻也是通向?qū)徝赖?。正因?yàn)槿绱?,佛教的境界觀成為中國美學(xué)境界觀的重要來源”(38)。境、境界這種既是心識所生之對象,又作為修法悟道之境地,以及虛與實(shí)、自在與秩序、自由與必然相統(tǒng)一的特點(diǎn),使得它與中國古代審美觀相互契合。比較而言,意象之“象”固然可以指稱“景象”“境象”,卻常常拘限于單一的感性形象,并難免為物象所牽絆;而“境”則指相對闊大幽遠(yuǎn)、可居可游的生存空間,在佛教思想的影響下,更凸顯其心靈性,乃至于虛幻空間,并因其巨大魅力而吸引人投身其間,陶醉其中。甚至可以說,境是在人與象、象與象交互作用中不斷衍生的無限世界,“境生象外”,也就是由實(shí)而入虛,虛實(shí)結(jié)合,情與境諧,意與境諧,從有限的象而生成了沒有邊界、意義豐盈彌漫的境,由此就進(jìn)入大象之境,進(jìn)入體道悟道之境。從這個角度看,較之于“意象”這一范疇,“意境”“境界”似乎更能楬橥審美活動,特別是詩詞的本根。所以,王國維說 :“詞以境界為最上。有境界則自成高格,自有名句”(王國維191)。又說 :“滄浪所謂興趣,阮亭所謂神韻,猶不過道其面目;不若鄙人拈出‘境界’兩字,為探其本也”(194)。
無論意境或境界,在中國美學(xué)和詩學(xué)中都不僅僅是指主觀情感與客觀境象相結(jié)合的“審美對象”,而且是指身心得以安頓的境地。它召喚人深入其內(nèi),逍遙其間,實(shí)現(xiàn)人與境相擁相融,境由此轉(zhuǎn)而成為生存活動和心靈活動本身,成為“非對象”之境。因此,意境、境界本身即虛實(shí)相生、有無相生,對象性關(guān)系與非對象性關(guān)系之間交互轉(zhuǎn)換的一個過渡性的動態(tài)空間。王昌齡有“物境”“情境”“意境”之說: 物境指處身于境,視境于心,了然境象,得其形似;情境指張于意而取于身,然后馳思,深得其情;而意境指張之于意而思之于心,則得其真(王昌齡316—17)。“三境說”分別說明了三種不同層次的詩學(xué)境界: 形似、情深和真。真即最為玄妙的得道境界,這是一個心與物游,由物境而進(jìn)入情境,再進(jìn)入意境的不斷衍生和深化的過程,并在物我相融的狀態(tài)中得道悟道。在這個過程中,境從外在的物境,轉(zhuǎn)化為內(nèi)在的心境、情境,最終物我相融而成為非對象、非客體的悟道之境。因此,意境就是對象性之境與非對象性之境共同生成且充滿著張力關(guān)系的場域。
嚴(yán)羽對盛唐詩人有很高的評價,他說 :“盛唐詩人惟在興趣,羚羊掛角,無跡可求。故其妙處瑩徹玲瓏,不可湊泊,如空中之音,相中之色,水中之月,鏡中之象,言有盡而意無窮”(郭紹虞170)。這種宛若空中音、相中色、水中月的境界并非只是物境、心境、情境或虛境,它同樣包含著非對象性之境,我們只可以通過直覺和悟解的方式去把握它,而不可能把它置于眉睫之前。凡是可置于眉睫之前的都是對象性之境,即便是心境、情境、虛境也都仍然是意識之對象,而詩歌的非對象性之境則需要我們沉浸其中,咀嚼品味,親身體驗(yàn),追尋直截了當(dāng)?shù)闹庇X和悟解,所以嚴(yán)羽說 :“唯悟乃為當(dāng)行,乃為本色”(170)。對于繪畫來說,宗炳所說“圣人含道映物,賢者澄懷味像”(俞劍華583),恰恰也揭示了道與象之間的復(fù)雜關(guān)聯(lián)。
在《中國美學(xué)史大綱》中,葉朗指出,先秦出現(xiàn)了“象”這個范疇,到了唐代,“意象”作為標(biāo)示藝術(shù)本體的范疇,已經(jīng)被文人比較普遍地使用了。唐代詩歌高度的藝術(shù)成就和豐富的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),推動唐代文人從理論上對詩歌的審美現(xiàn)象作進(jìn)一步思考,提出了“境”這個新的美學(xué)范疇,并最早出現(xiàn)于王昌齡的《詩格》?!啊场鳛槊缹W(xué)范疇的提出,標(biāo)志著意境說的誕生”(265)。葉朗還針對司空圖《二十四詩品》,精辟闡述了“意境”的核心意涵: 詩的意境必須體現(xiàn)宇宙的本體和生命?!啊场褪恰筘琛?,也就是司空圖說的‘象外之象’、‘景外之景’。所以詩的意境不能局限于孤立的、有限的‘象’,而必須超出‘象’”(274)?!啊饩场皇潜憩F(xiàn)孤立的物象,而是表現(xiàn)虛實(shí)結(jié)合的‘境’,也就是表現(xiàn)造化自然的氣韻生動的圖景,表現(xiàn)作為宇宙的本體和生命的道(氣)。這就是‘意境’的美學(xué)本質(zhì)”(276)。“境”是體現(xiàn)宇宙本體和生命、體現(xiàn)道的“象罔”,也就是老子所說的“大象”,它從有形有限的對象性之象,轉(zhuǎn)換為無形無限的非對象性之象罔或大象,包孕著自然之道,具有形而上的性質(zhì),但是,同時又不離棄具體生動、生生不息之象。在“象—大象(象罔)”構(gòu)成的張力關(guān)系中,它不斷地生產(chǎn)著,孕育出象外之象、意外之韻、韻外之致、味外之旨……以至于無窮。
朱光潛對意境也有極好的闡釋,他認(rèn)為: 詩的“見”必為“直覺”,即直接對形象的感性認(rèn)識,并且詩的境界在剎那中見終古,在微塵中顯大千,在有限中寓無限?!懊恳皇自姸甲猿梢环N境界。無論是作者或讀者: 在心領(lǐng)神會一首好詩時,都必有一幅畫境或一幕戲境,很新鮮生動地突現(xiàn)于眼前,使他神魂為之勾攝,若驚若喜,霎時無暇旁顧,仿佛這小天地中有獨(dú)立自足之樂,此外偌大乾坤宇宙,以及個人生活中一切憎愛悲喜,都象在霎時間煙消云散去了。純粹的詩的心境是凝神注視,純粹的詩的心所觀境是孤立絕緣,心與所其觀境如魚戲水,忻合無間”(185—86)。詩是具體可感、鮮明生動的畫境、戲境,它攝人魂魄,令人忘乎所以,剎那間從直面畫境戲境的狀態(tài),轉(zhuǎn)而投身境內(nèi),如魚在水,涵泳其間,體驗(yàn)永恒。這就是說,唯有當(dāng)心與境“忻合無間”,唯有建立物我合一的非對象性關(guān)系,我們的直覺就把握了道,于是,在剎那中見終古,在微塵中顯大千,在有限中寓無限。其實(shí),無論直覺或悟解都被視為一種非理性的心靈活動,它們猶如大象、象罔,是因人與象、境相互融合,構(gòu)建非對象性關(guān)系之狀態(tài)。正是在這種非對象性的物我相融關(guān)系中,人體驗(yàn)著自然之境,直覺和頓悟了道。
葉嘉瑩曾從現(xiàn)象學(xué)、闡釋學(xué)角度解釋中國詞學(xué),并對“境界”做出現(xiàn)象學(xué)的解說。她認(rèn)為 :“所謂‘境界’,實(shí)在乃是專以意識活動中之感受經(jīng)驗(yàn)為主的。所以當(dāng)一切現(xiàn)象中之客體未經(jīng)過吾人之感受經(jīng)驗(yàn)而予以再現(xiàn)時,都并不得稱之為‘境界’”(60—61)。西方現(xiàn)象學(xué)雖然主張消除主客體的分裂狀態(tài),著眼于主體與客體間的意向性關(guān)系,但是,它仍然矚目于人的意識活動。正是受到現(xiàn)象學(xué)的影響,葉嘉瑩也把“境界”納入“意識活動”中的某種感受經(jīng)驗(yàn)。但是,作為一位擅長于傳統(tǒng)文學(xué)欣賞實(shí)踐的學(xué)者,她又覺悟到這種解釋所存在的問題,并指出“‘境界’一辭雖也含有泛指詩歌中興發(fā)感動之作用的普遍的含義,然而卻并不能便徑直的指認(rèn)為作者顯意識中的自我心志之情意,而乃是作品本身所呈現(xiàn)的一種富于興發(fā)感動之作用的作品中之世界”(64—65)。作者“于不自覺中流露了隱意識中的一種心靈之本質(zhì)”(64)。按照現(xiàn)象學(xué)的觀念,人的意識總是關(guān)于對象的意識,一旦從現(xiàn)象學(xué)角度把感受經(jīng)驗(yàn)視作意識活動,就無可避免地墮入對象性關(guān)系之中,盡管現(xiàn)象學(xué)反對主客觀相互對立和分裂的觀點(diǎn),卻始終無法抹去其間的裂隙;而事實(shí)上,在詩詞欣賞活動中,那種最撼動心靈的狀態(tài)卻是那些將我們深深融入其內(nèi),觸動心靈深處又無法言說的狀態(tài),這是一種與物俱化、無物無我的非對象性關(guān)系,在這種關(guān)系中,我們所獲得的感受經(jīng)驗(yàn)恰恰是“隱意識的一種心靈之本質(zhì)”,是對道(無)的解悟。這種隱意識的心靈之本質(zhì)是在物我兩忘的非對象性關(guān)系中生成的,是經(jīng)由大象、象罔而獲得的,它就是生命之本質(zhì)和自然之本相。人對自然的無意識狀態(tài),也就是無物無我的相融狀態(tài),是人與自然充分和諧的狀態(tài),人自由地逍遙于自然之中,而道就已經(jīng)了然于胸了。從中,葉嘉瑩覺悟到王國維何以提出“詞以境界為最上”并以此作為評詞之標(biāo)準(zhǔn)的主旨所在。
很顯然,葉嘉瑩是極其敏銳的。盡管在理論上她沒有跳出西方現(xiàn)象學(xué)的樊籠,而在欣賞實(shí)踐中卻準(zhǔn)確把握到詩詞活動最內(nèi)在,也最富于民族特征的狀況: 由物我分裂的對象性之象進(jìn)抵物我合一的非對象性之大象而體道悟道的境界。王國維的“境界說”之所以高出于其他論詞評詞者,之所以是對中華傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性發(fā)明,就在于他抓住了這個根本。在《人間詞話》中,王國維提出了兩種境界 :“有我之境”和“無我之境”。他說 :“有我之境,以我觀物,故物皆著我之色彩。無我之境,以物觀物,故不知何者為我,何者為物”(王國維191)。假如換一種術(shù)語來表述,有我之境似接近于西方現(xiàn)象學(xué)中的“主體間性”,而無我之境則等同于中國傳統(tǒng)詩學(xué)所說的“無物無我”的境界。盡管這兩種境界都是從對象性關(guān)系向非對象性關(guān)系之轉(zhuǎn)換,但是現(xiàn)象學(xué),以及叔本華等其他西方學(xué)者仍然拘泥于主體和意識這個角度來思考問題,并沒有徹底彌合主客體之間的裂隙。只要目光聚焦于主體和意識,即便把客體或意識對象視作交互共存的平等主體,那也仍然無法消除其間的裂隙。唯有在無物無我的境況下,物我之間的所有隔閡才被完全拆除。王國維確實(shí)從叔本華等西方思想中汲取營養(yǎng),擴(kuò)大了自己的理論視野,他對兩種境界所做的區(qū)分,就得益于西方理論的啟示,然而,卻是以中華民族的智慧和思維方式緊緊抓住傳統(tǒng)文學(xué)的關(guān)鍵問題和根本特征,其理論仍然隱含著對“象”“大象”“道”之關(guān)系的深刻理解,特別是他的三種境界說,其間流溢著中華審美文化的血脈。王國維所說文學(xué)活動既“出乎其外”又“入乎其內(nèi)”,則正是我們所指出的對象性關(guān)系與非對象性關(guān)系間的交互轉(zhuǎn)換,取決于“象—大象”所構(gòu)成的張力場。無論王國維從西方獲得多少思想啟示,只要他抓住中華審美文化的關(guān)鍵問題和根本特征,其理論就已經(jīng)匯入了中華文化傳統(tǒng)。
可以說,“象—大象”就是中國傳統(tǒng)審美文化最核心的“細(xì)胞”,是盡意體道的必然途徑,無論意象、意境或境界都同時涵容著這兩個方面。它不僅生成中華審美文化的民族品格,生成藝術(shù)和文學(xué)的獨(dú)特性,同時也深刻揭示了美學(xué)、文學(xué)最核心的問題,規(guī)定著中國古典美學(xué)和古代文論的獨(dú)特形態(tài)。正是“象—大象”這個文化細(xì)胞決定了中國古代美學(xué)和文論的思維方式和表述方式,決定了美學(xué)和文論范疇必須具有包容性和彈性,并注定它必然放棄理性分析和邏輯體系而矚目于體驗(yàn)、品味、悟解和詩性言說。
需要說明的是,本文所說“道”是針對道的本義而言,也即老莊之所謂道。當(dāng)?shù)雷兩頌椤笆ト酥狻?,就已?jīng)潛伏著被僵化的危機(jī)。盡管圣人有可能體道悟道,但是,一旦將圣人之意等同于道(真意),也就勢必放棄對道本身的不懈求索,轉(zhuǎn)而不斷地去揣摩和闡釋圣人之意,述而不作,把無限的生生不息之道改造為有限的固化之意,由此窒息思想創(chuàng)造,鑄就民族心理惰性。應(yīng)該說,文以載道(真意)本身并無不可,而且可以說,它體現(xiàn)了中華傳統(tǒng)文化所追求的最高境界,其病只在于把道曲解為圣人之道理。
注釋[Notes]
① 出于西方語言中心主義的思維慣性,海德格爾把人與自然的分裂狀態(tài)歸罪于“技術(shù)”,并寄希望于詩性語言。其實(shí),語言才是造成人與自然分裂的根本原因,技術(shù)是在世界對象化之后,人類為重新彌合這種分裂狀態(tài)才設(shè)立的,盡管事實(shí)上它反而加劇了人與自然的分裂。至于詩性語言何以可以顯現(xiàn)真理,請參閱馬大康《文學(xué)行為論》(北京: 中國社會科學(xué)出版社,2017年)。
② 意境、境界是兩個意義有所差別的詩學(xué)范疇,張郁乎對其做出這樣的辨析 :“‘意境’略同于虛存義上的‘境界’,而并不具有‘境界’的比喻義。”見張郁乎 :“‘境界’概念的歷史與紛爭”(《哲學(xué)動態(tài)》12[2016]: 92),并且兩者形成的時間也不同。但是,這并不妨礙本文將它們放在一起討論。