張君燕
2017年8月底,Ins上的一本英國“詞典”突然火了起來,很多網(wǎng)友在分享這本“詞典”,并展開熱烈討論。這是一本完全由網(wǎng)友定義的“眾籌詞典”,每一個普通的詞都被網(wǎng)友們重新定義,然后評選出最貼切的那個釋義,加入“詞典”中。這也是“眾籌”兩個字的來源。
“眾籌詞典”里關(guān)于日常詞匯的定義特別接地氣。比如“尷尬的”一詞,普通的詞典就是正常的解釋,然后注明它是形容詞。但在“眾籌詞典”里是這樣解釋的:當(dāng)你發(fā)現(xiàn)根本沒人在聽,所以你緩慢停止說話時的感受。簡單的一個場景類比,入木三分地展現(xiàn)了這一詞的含義,而且大部分人都有過類似的經(jīng)歷,可能會忍不住聯(lián)想起來,因此更加生動形象,讓人忍俊不禁。
形容詞“毫無意義的”解釋為:“白色蠟筆的存在?!庇袥]有會心一笑?名詞“童年”的解釋是:“不需要喝醉也能隨便干蠢事的時期?!焙芏嗑W(wǎng)友看了這個釋義,埋藏在記憶深處的許多往事都浮現(xiàn)出來,笑著笑著,竟然有人落了淚?!翱梢宰霭兹諌簦伎既松軐W(xué)、成為搖滾明星的地方”,這個釋義你會想到什么詞呢?正確答案是名詞“淋浴”。網(wǎng)友表示,不多說,只有經(jīng)歷過的人才能體會?。£P(guān)于動詞“學(xué)習(xí)”的解釋是:“身邊放著一本攤開的書,同時發(fā)短信、吃東西或看電視的行為?!边@個解釋讓多少網(wǎng)友躺槍?。☆愃频慕忉?,還有很多很多……
這本深受網(wǎng)友們喜愛的“眾籌詞典”也引起了英國主流媒體的關(guān)注。《泰晤士報》在評價此事時說:“這本詞典用戲謔的語氣,真實地反映了當(dāng)下的生活現(xiàn)狀,雖然更多的是現(xiàn)代人對自己的調(diào)侃和自嘲,卻能引起人們的共鳴。除了逗人們捧腹一笑之余,也能帶給人們一些思考和警醒,這可能才是它最大的意義?!?/p>