王 剛 (南通大學 外國語學院學院 226019 )
在英國詩歌發(fā)展過程中,十八世紀是一個重要的轉折點,英國詩歌的鄉(xiāng)村化和本土化主要在這一時期完成,從而促進了英國鄉(xiāng)村原生態(tài)詩歌的興起,當要求本土的原生態(tài)詩歌時,農(nóng)民詩人諸如斯蒂芬·達克和安·伊爾斯利就被熱切的資助人推出。
斯蒂芬·達克是十八世紀第一位著名的農(nóng)民詩人,他1730年發(fā)表的詩歌《打谷者的勞作》(The Thresher’s Labour)講述起真正的鄉(xiāng)村生活描繪了田間的勞作和真正的勞動者形象。達克在詩中描寫了他們辛勤的勞作場面:“然而當炎熱的太陽高高升起,/ 附近不見宜人陰涼的谷倉;/ 疲倦的大鐮刀纏在草叢中,/ 而汗水成溪飛快往下流淌?!薄洞蚬日叩膭谧鳌肥怯姼枋飞系囊粋€里程碑。
這一時期女性農(nóng)民詩人的代表人物是瑪麗·科利爾,她對達克描寫的“閑聊的婦女,手里拿著耙子和叉子”嗤之以鼻。在她1739年發(fā)表的《女性的勞作》這首詩歌中,她把寫了勞動婦女的三重負擔,即勞作工人、家務勞動和撫養(yǎng)子女:“當夜晚來臨時,我們趕緊回家 / 而家里的活計周而復始:/ 準備迎接你們的來到 / 把活兒全干好,屋子整理完;/ 培根和餃子在鍋里煮,/ ……/ 而我們,唉!幾乎沒有時間可以睡覺,/ 因為孩子們哭鬧大叫?!?/p>
科利爾回應了達克對女性的描寫,把女性勞工的勞作描寫得淋漓盡致。達克和科利爾的詩歌代表了英國原生態(tài)詩歌的第一階段,在此階段農(nóng)民詩人主要是通過自己的詩歌描寫農(nóng)民的勞作主題。
斯蒂芬·達克成功的結果是形成了十八世紀三十年代英國原生態(tài)詩歌的第一次高潮,而第二次高潮發(fā)生在十八世紀的最后二十五年里。從十八世紀七十年代開始出現(xiàn)許多農(nóng)民詩人,如羅伯特·彭斯、喬治·克雷布、羅伯特·布羅姆菲爾德和安·伊爾斯利等。
繼達克之后,堪稱“天造才子”的農(nóng)民詩人羅伯特·彭斯1786年出版詩集的稱自己是“淳樸的歌者”。他在1785年的《寫給小鼠》一詩中,通過小鼠的遭遇來寫普通農(nóng)民的悲慘命運:“比起我,你還大值慶幸,/ 你的煩惱只在如今。/ 我呢,哎,向后看 / 一片黑暗;/ 向前看,說不出究竟,/ 猜一下,也叫人寒心!”
布羅姆菲爾德被譽為英格蘭的彭斯,他的長詩《農(nóng)夫之子》(The Farmer’s Boy)除了有薩??丝け就溜L情的描寫,更重要的是他在詩中譴責了鄉(xiāng)村社會的兩極分化,并提倡社會平等的思想?!澳膩淼淖兏?,邪惡、討厭而冷酷,/ 我天天看到的新景象來自何方?/ 一天天地我發(fā)現(xiàn)距離在拉大,/ 是財富造成這一切?財富是敵人,/ 我們權利的敵人,讓少數(shù)人強大?!?/p>
第二次高潮的一個重要主題是對那些否定窮人創(chuàng)造自己文學權利觀點的討論。在平民詩歌的第二次浪潮中,農(nóng)民詩人對自己文學權利的捍衛(wèi)更多地表現(xiàn)出來,他們對社會的偏見進行了抗爭,布羅姆菲爾德、彭斯、克雷布和伊爾斯利等試圖通過寫作來實現(xiàn)自己的存在。
英國原生態(tài)詩歌的高潮階段主要體現(xiàn)為生態(tài)層面,在自然中成長起來的農(nóng)民詩人是大自然的使者,以及對自然萬物的欣賞與敬畏。在第三次高潮中最有代表性的詩人是出生于漢普斯頓農(nóng)戶之家的約翰·克萊爾(John Clare, 1793-1864)。
克萊爾這位生長于鄉(xiāng)村,是圈地運動最直接的受害者,他用詩歌對圈地運動進行了控訴,來為鄉(xiāng)村尋求正義,控訴文明對自然生態(tài)的破壞和摧毀,在《濕地哀歌》一詩中他寫道:“曾經(jīng)在這片土地上,/ 奴隸不是奴隸,而是自由的人,/ 沒人打他們的屁股?!? 萬惡的圈地來了,/ 把我也變成了奴隸?!?/p>
此外,克萊爾創(chuàng)作了大量的動物詩歌表現(xiàn)對動物的平等態(tài)度。如他在《獾》一詩中描繪了一個小動物獾至死不屈的形象:“他再回身來迎戰(zhàn)喧囂之群 / 驅咬吠聲震耳的大批狗們 /每只狗都被他擊退擊敗”。
約翰·克萊爾這位農(nóng)民詩人用最質樸的語言表達對自然的多重情感,提出了把道德義務的范圍擴展到了整個自然界,提倡尊重生命,賦予動物、植物同等的生存權利,用道德態(tài)度來處理人和自然界的關系等生態(tài)倫理思想。
十八世紀以來英國原生態(tài)詩歌描述了鄉(xiāng)村生活中農(nóng)民的艱辛勞作,對來自上流社會的嘲諷和惡意嘲諷進行了反擊,捍衛(wèi)自己的文學權利,同時,來自鄉(xiāng)村的農(nóng)民詩人也表達了尊重自然界、動物和植物的生存權利等樸素的生態(tài)倫理思想。
參考文獻:
[1]飛白編譯. 《世界在門外閃光:英國維多利亞時代詩選(上卷)》[M]. 長沙:湖南文藝出版社,2015.
[2]彭斯,羅伯特.《彭斯詩選》[M]. 王佐良譯,北京:外語教學與研究出版社,2012年。
[3]Bloomfield, Robert. The Farmer’s Boy [M]. London: Vernor and Hood, Poultry, 1800.
[4]Clare, John. The Oxford Authors: John Clare. Eric Ronbinson and David Powell (ed.). Oxford, New York: Oxford University Press, 1984.
[5]Collier, Mary. “The Woman’s Labour” in Poems on Several Occasions. London, 1739.
[6]Duck, Stephen. “The Thresher’s Labour” in Poems on Several Occasions. London, 1736.