■廉瑩利/大連外國語大學日本語學院
語言不是一成不變的,像生物一樣,隨著社會發(fā)展和時代進步而不斷變化。當今日語社會,「わ」「かしら」為代表的傳統(tǒng)女性文末詞,在20代、30代為主的年輕女性中已經(jīng)成了“死語”“過去女性專用語”。日語的學習,是教師,學生和教材三者的有機統(tǒng)一,目前國內日語的學習與教學,主要以教材為參考依據(jù),因此筆者參照水本(2006)的二項對立表,對《基礎日語教程(新版)》中「わ系(「わ」「わよ」「わね」)」「かしら」「のよ」「N+よ」「N+ね」的文法解說和使用狀況進行了詳細地考察分析。
日語教材中的語法解說,對基礎階段的日語學習者來說中有著重要作用,因此筆者對教材中五種文末詞的文法解說進行了考察,結果如下。
表1教材中女性文末詞的解說
(〇:詳細△:較詳×:無)
N+ね文法解說〇 〇 △ △ × × ×使用現(xiàn)狀解說かしら わ わねわよのよ N+よ×××××××
如表1所示,本教材對五種女性文末詞的文法解說和使用現(xiàn)狀并沒有給予足夠的重視。首先,在文法解說部分,對代表性的女性文末詞「わ系」和「かしら」進行了詳細解說,對「のよ」「N+よ」「N+ね」則完全沒有涉及。其次,日本年輕女性用語趨于中立化已經(jīng)是不可否認的事實,但是教材對這一現(xiàn)象并沒有補充說明。
以「わ」的解說為例,“女性專用詞匯,用于口語會話,接在用言及助動詞的終止形后面,表示主張、斷定、或輕微的感嘆。句末用升調?!?/p>
表2教材中使用形和不使用形的出現(xiàn)情況
第1冊 第2冊 第3 冊 第4冊使用形 0 11 29(包含5個鄭重體)101不使用形 0 1 3 1統(tǒng)計 0 11/ 12 29/32 101/102使用率 0 91.67% 90.63%99.02%91.67% 94.83%
通過表2可知,初級教材以「ます·です」形為主,簡體會話較少,女性文末詞的使用較少,隨著學習能力的提高,中級教材中女性文末詞使用形的數(shù)量大幅增加。其次,教材中初級和中級的使用率分別為91.67%、94.83%,且中級略高于初級,其中大學生之間「わ」「かしら」使用頻繁。第三,水本(2009)對日本國內教材進行了考察,其中女性文末詞的使用率分別為初級56.85%、中級79.42%,高于自然會話5.26%的5-15倍。與日本教材相比,我國初、中級教材中女性文末詞的使用率均高于日本,且高于自然會話約18倍,表明我國日語教材中女性文末詞的使用過于頻繁,與實際會話之間存在較大偏差。
(1)在基礎日語學習階段,大多數(shù)日語學習者以教材為主,因此教材的編寫是否滿足學習者的需求,是否符合時代的發(fā)展至關重要。今后教材在編寫和修訂過程中,在重視語言規(guī)范性的同時,還要重視語言的發(fā)展變化及真實性,并適當?shù)慕o語補充說明。
(2)語言是變化的,日語教師要時常關注并把握相關領域的發(fā)展動態(tài)和研究前沿。其次,在授課過程中不能過分依賴教材,要學會變通,比如,在終助詞的教學過程中,需要對「わ」「かしら」等的使用現(xiàn)狀進行補充說明,第三,組織日語專題講座,開設日語學科動態(tài)前沿等課程,以及靈活運用現(xiàn)代化教學工具,通過電視劇,電影,動漫等更加直觀的方式,激發(fā)學生學習日語的激情。
(3)盡管現(xiàn)在日本年輕女性已不再使用傳統(tǒng)的女性語,女性語作為日語的一大特征,還是有必要作為知識來學習的。第二,打好日語基礎的同時,積極運用先進的網(wǎng)絡技術,更多地了解日本文化和日語發(fā)展前沿,提高日語綜合能力。
如上所述,《基礎日語教程(修訂版)》對女性文末詞的文法解說和使用現(xiàn)狀解說并沒有給予足夠的重視,且其中大學生之間「わ」「かしら」的使用過于頻繁,其使用率與實際會話相比,高達18倍。教材在女性文末詞的使用上,與日本社會實際使用現(xiàn)狀之間存在較大偏差。