摘 要:華語是全球華人的共同語言,但是在不同的華語社區(qū),對同一事物的詞匯選擇上存在差異。對“駕駛機動車輛”這一現象,中國大陸目前主要使用“開車”,而東南亞華人社區(qū)主要使用傳承詞“駕車”,在詞匯差異的驅動下對“開車”一詞探源,繼而討論華語中的傳承詞對語言發(fā)展和演變的重要研究意義。
關鍵詞:華語;開車;駕車;傳承詞;語言演變
作者簡介:楊嵐(1991-),女,漢族,湖南懷化人,暨南大學海外華語及華文教學專業(yè)碩士研究生在讀,研究方向:華語研究。
[中圖分類號]:H136 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2018)-11--02
引言:
“華語”是華人之間的紐帶,也是華人身份的標志,是以普通話為核心的全球華人共同語[1]。華語是現代漢語標準語的區(qū)域變體,它跟現代漢語是一脈相承的。從宏觀的角度看,二者沒有本質差異;從微觀的角度看,差異是客觀存在的。由于歷史條件、社會環(huán)境、經濟發(fā)展等因素,華語在不同社區(qū)有不同的形態(tài),其中詞匯差異最為顯著。
一、“開車”及“駕車”在不同華語社區(qū)的使用情況
華語使用的地區(qū),除了中國大陸主體之外,還包括香港、澳門、臺灣三個不同體制的地區(qū)以及東南亞、歐美、澳洲等國家的華人社區(qū)。在中國大陸,我們現在主要使用“開車”,而東南亞諸國的華人社區(qū)現在卻主要使用“駕車”。
“駕車”一詞由來已久,早在漢代就出現:“言君子得明主則駕車而事,不遭時則若蓬轉流移而行,可止則止也?!保h《史記》)現在新加坡、馬來西亞及印尼的華人在這些國家的華人社區(qū)仍然主要使用這一詞語?!拔荫{車去機場?!薄拔荫{車來接你?!钡日f法在東南亞華語社區(qū)都是很常見的,而在中國,這樣的說法是不符合現代漢語標準語——普通話規(guī)范的,應該換成“我開車去機場?!薄拔议_車來接你?!钡取Mㄟ^東南亞主要華文媒體語料庫(語素時間跨度為2005年到2008年,181799395字節(jié))對“駕車”進行檢測,共3103條結果。東南亞主要華文媒體語料庫是名副其實的當代語料庫,充分說明“駕車”一詞在這些華語社區(qū)的地位。同樣使用該語料庫對“開車”一詞進行檢測,共2267條結果,說明“開車”一詞已逐漸進入東南亞華語社區(qū)。這些年來,隨著全球化發(fā)展,中國與東南亞經濟交流、文化交流日益密切,中國大陸的詞匯選擇進入了東南亞華語社區(qū)不足為奇,但并沒有撼動“駕車”一詞的主體地位。
此外,“開車”在東南亞華人社區(qū)的組詞能力遠遠不及“駕車”。再次通過東南亞華文媒體語料庫分別對“駕車”和“開車”的組詞進行檢測,結果如下:
這一現象說明盡管目前越來越多的華人開始接受“開車”一詞,但仍然不能撼動“駕車”在東南亞華人社區(qū)的主體地位。
“駕車”作為基本詞匯在中國大陸使用主要是在古代(清末民初以前),那時駕的車當然不是現在的汽車,而是馬車、牛車等。自從1902年慈禧太后60大壽引進中國第一輛汽車之后,隨著汽車數量的增加,“駕車”一詞在中國大陸逐漸消失,取而代之的就是“開車”。在2014年12月,筆者通過北京大學CCL語料庫中的現代漢語(307,317,060字節(jié))對“開車”一詞進行檢測,該語料庫語言素材全部屬于現當代且來自中國大陸,共有5002條,“開車”已經成為中國大陸的基本詞匯普遍使用。但是,“駕車”一詞并非在中國大陸完全消失,在正式文體或書面語中它獨占一隅。同樣通過北京大學CCL語料庫中的現代漢語對“駕車”一詞進行檢測,共有2658條,主要用于交通法規(guī)和交通事故的描述及非常正式的書面語,其經常組合的詞如 :酒后駕車(226條)、醉酒駕車(42條)、違章駕車(15條)等。
二、“開車”探源及其崛起原因
中國大陸古已有長期使用的“駕車”一詞,在汽車出現之后,為何棄之而另用新詞“開車”呢?
根據北京大學CCL語料庫,“開車”一詞最早出現于清代譴責小說《老殘游記》:“午牌時才開車去的,你老真是好造化?!保?903年發(fā)表于《繡像小說》)寫作及發(fā)表時間正好與汽車在中國出現時間相吻合。在《漢語大字典》(2001.8 第1版)中,“開”一共有31個義項,其中第9個義項是“動?!豆茏印び坠佟罚骸参镩_靜,形生理,常至命。朱長春注‘開靜,動靜也。引申為開動、發(fā)動,如開車、開炮、開機器?!边@說明“開車”并不是一個外來詞。那么“開車”一詞是如何一步步演變出來的呢?這要從“開”的義項說起。
根據《說文解字》的解釋:“開,張也。從門,從開。”此時,“開”只有自動義,意指“打開”。“開”最早和交通工具聯(lián)系在一起是在唐朝,許多詩人都在詩歌中寫過 “開帆”,最著名的莫過于詩人李白的“開帆入天境,直向澎湖東?!痹谶@里,詩人借用“開帆”這個動作喻指開船。到了宋朝,就出現了“開船”一詞:“曾攻陷北門,伺被傷,退入船,開船底以出,沉行五十步,乃得免。(《資治通鑒》)”值得注意的是,在宋朝仍然有“開帆”的說法:“客夢初回,臥聽吳語開帆索?!保ā度卧~》)這就說明此時處在“開帆”和“開船”同時使用的交替時代。到了元明,“開船”一詞大量使用,并完全替換了“開帆”。如“清早起來,開船歸家。”(《初刻拍案驚奇》)。此時,“開”已經具有他動義,意“使船開”。到了清代,“開船”開得多了,等到出現了現代交通工具汽車的時候,“開車”也就順理成章起來。
為何“開車”能夠在與“駕車”一詞的競爭中勝出呢?
“開車”這個詞是完全符合華語構詞規(guī)律的?!伴_”從自動義“動”擴展到他動義“使之動”符合漢語詞匯詞義擴大的規(guī)律。并且,“開”字的組詞功能遠比“駕”強大。通過北京大學CCL語料庫對“開”“駕”及“駕駛”與現代交通工具的組合能力進行檢測,結果如下:
根據上述圖表,可以看出“開”與眾多現代交通工具的組合能力是最強的,無論是單音節(jié)詞、雙音節(jié)或者多音節(jié)詞都能組合。“駕”只能與單音節(jié)詞“車”“船”組合,如果要與雙音節(jié)或者多音節(jié)詞組合則必須用“駕駛”,這是受到漢語內部節(jié)奏韻律的制約。且古時駕車都是牛車、羊車等,和現代的汽車相去甚遠。等到汽車出現時,船也相應出現變化,更加機械化和現代化?!伴_船”中“開”已引申出“開動、發(fā)動、操縱”的義項,因此“開車”一詞的產生也顯得順其自然。
三、小結
“駕車”作為華語傳承詞在中國大陸的使用范圍大大縮減,僅限于交通法規(guī)等書面語中,但是在華語社區(qū)大量使用,仍然保持主要地位。從“駕車”到“開車”,我們看到了語言的漸變性和繼承性,看到了語言像一個生命體一樣發(fā)展、成長。倘若沒有東南亞華人社區(qū)“駕車”的大量使用,我們很難注意到這一變化。海外華語就像一枚珍貴的活化石,記錄著漢語的發(fā)展變化。筆者深信,在華語中這樣的語言化石還有很多很多,等待著我們進一步挖掘。而這,也正是我們研究海外華語的重要意義之一。
參考文獻:
[1]郭熙.華語研究錄[M].北京,商務印書館,2012.
[2]邵敬敏,劉杰.從“手機”看不同華語社區(qū)同義詞群的競爭與選擇[J]. 語文研究,2008.
[3]邵敬敏.現代漢語通論(第二版)[M].上海:上海教育出版社,2007.