張威偉 中國傳媒大學(xué)
講好中國故事、傳遞中國聲音,首先要保證每天廣播節(jié)目中涉華新聞的報道量。在不讓聽眾覺得生硬的前提下,講好中國故事,展現(xiàn)中國發(fā)展。
表1(含百分比圖)為2018年1月—3月間,豪薩語部對西非國家的音頻廣播節(jié)目(包括調(diào)頻和短波廣播)中,新聞節(jié)目的類型及數(shù)量統(tǒng)計(其中,涉華新聞指所有與中國政治、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展相關(guān)的新聞;涉非新聞指涉及非洲國家本土事件的新聞;國際新聞指除非洲外,世界其他地區(qū)國家的新聞。每條新聞時長均為1分鐘左右。):
從表1(含百分比圖)中我們可以看出,2018年1月—3月間,豪薩語部音頻廣播新聞類節(jié)目中,涉及非洲國家本土的新聞?wù)急茸疃?,達(dá)到41%。作為對非傳播的非通用語廣播部,這體現(xiàn)出豪薩語部關(guān)注非洲本土新聞的傳播策略,因為非洲當(dāng)?shù)匦侣劯芤鹗鼙姷年P(guān)注;而講述中國故事的涉華新聞緊隨其后,占全部新聞量的38%。
我們將2018年1月—3月間,豪薩語部音頻廣播總計429條涉華新聞分成三類,即時政類,包括領(lǐng)導(dǎo)人出訪、世界各國與中國的政治交往等內(nèi)容;中國發(fā)展類,包括涉及中國經(jīng)濟(jì)、政治、社會、文化、民生等各方面發(fā)展成就的內(nèi)容;其他類,包括圖片報道、片花等內(nèi)容。
表2(含百分比圖)為2018年1月—3月間,豪薩語部音頻廣播涉華新聞三大類的數(shù)量和占比情況:
從表2(含百分比圖)中我們可以看出,2018年1月—3月間,豪薩語部音頻廣播涉華新聞三大類中,時政類新聞?wù)急茸疃啵瑸?1%,這符合新聞報道的時效性、重要性等原則;排在第二位的就是涉及中國各方面發(fā)展的新聞,占比47%。
這部分涉華新聞?wù)嫉?018年1—3月涉華新聞總量的近一半,內(nèi)容涵蓋中國經(jīng)濟(jì)、政治、社會、文化、民生、教育等方方面面的發(fā)展,充分體現(xiàn)出國際臺豪薩語廣播講好中國故事、傳播中國聲音的傳播策略。
表1:
表2:
講好中國故事、傳遞中國聲音,在保證每天廣播節(jié)目中涉華新聞報道量的同時,也要做好專題類報道。
專題類報道是指在每天的新聞時事類廣播節(jié)目之后,按照社會、經(jīng)濟(jì)、文化、民生、體育、中外交往等各領(lǐng)域內(nèi)容播發(fā)的專題節(jié)目,節(jié)目時長從5分鐘到30分鐘不等。
以目前豪薩語部每天中午12:00(西非當(dāng)?shù)貢r間)開始面向西非國家尼日爾的一小時落地調(diào)頻廣播節(jié)目為例。在這套節(jié)目,從周一至周日每天的專題類節(jié)目名稱如表3所示(節(jié)目時長平均每套15分鐘):
在這些專題節(jié)目中,《婦女兒童》關(guān)注中國婦女兒童狀況及發(fā)展,并關(guān)注中非婦女兒童交往等內(nèi)容;《中非彩虹》關(guān)注中非交往,通過采訪各類非洲學(xué)者、官員等,突出中非交往中的互惠互利,在重大事件中展現(xiàn)中國立場;《體育世界》關(guān)注中非體育人文交往等內(nèi)容;《老外看點》則是一檔由豪薩語部中外記者共同主持的談話類節(jié)目,關(guān)注國際重大事件中的中國聲音、展現(xiàn)中國立場;《魅力中國》向聽眾展現(xiàn)外籍主持人眼中的中國,主要涉及中國社會、文化、教育等領(lǐng)域的發(fā)展進(jìn)步;《聽眾信箱》節(jié)目則是由中方主持人回答非洲聽眾有關(guān)中國社會、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域的提問;《每日漢語》是目前豪薩語音頻廣播常設(shè)的一檔節(jié)目,每天播出10分鐘,由中外主持人共同教聽眾說漢語。
由此可見,在目前豪薩語部音頻廣播共10個專題類節(jié)目中,有7個直接或簡介與中國發(fā)展相關(guān),站比率達(dá)到70%。這充分說明國際臺豪薩語部講好中國故事、傳遞中國聲音的傳播策略。
表3:
作為國家級外宣媒體,近年來,國際臺豪薩語部不斷總結(jié)傳播效果,調(diào)整傳播策略,在一些重大新聞事件發(fā)生時,及時做好“議程設(shè)置”,有理有據(jù)的向非洲受眾展現(xiàn)中國立場。
以下2016年尼日利亞總統(tǒng)訪華特別策劃報道為例,說明在重要時間節(jié)點做好“議程設(shè)置”的必要性,以及做好特別報道對展現(xiàn)中國立場的重要性:
尼日利亞總統(tǒng)布哈里于2016年4月11日至15日對中國進(jìn)行國事訪問。這次訪問恰逢中尼建交45周年,意義重大。作為對非外宣的重點部門,國際臺豪薩語部在做好訪問的常規(guī)報道外,還創(chuàng)新傳播策略,在總統(tǒng)訪華期間,與尼日利亞國家電視臺豪薩語頻道(NTA HAUSA)合作,在該國黃金時段播出了由豪薩語部攝制的國內(nèi)首部原創(chuàng)豪薩語版紀(jì)錄片《豪薩人的中國夢》。
《豪薩人的中國夢》系列紀(jì)錄片分為《學(xué)在中國》、《商在中國》、《愛在中國》三集,每集約20分鐘,分別以留學(xué)、經(jīng)商和跨國婚姻為主題,紀(jì)錄了尼日利亞普通豪薩族人在中國的故事。
三集紀(jì)錄片在尼日利亞播出后隨即獲得了強(qiáng)烈反響。尼日利亞國家鑄幣公司職工薩里蘇(Salisu Dawanau)說:“4月12日我通過尼日利亞國家電視臺豪薩語頻道收看了中國國際廣播電臺制作的紀(jì)錄片《豪薩人的中國夢》的第一集《學(xué)在中國》。我非常喜歡這個片子,我相信其他觀眾也是這樣。這個片子向我們展示了尼日利亞留學(xué)生在中國學(xué)習(xí)和生活的狀況,我看到他們在教室學(xué)習(xí)、在食堂吃飯、在寢室休息等各方面的場景。此外,學(xué)校為保障穆斯林學(xué)生宗教生活而專門準(zhǔn)備的禮拜室讓我印象尤為深刻。片子雖然不長,但制作精良,讓我們更好地了解了中尼兩國文化交流領(lǐng)域取得的成果。”尼日利亞卡諾州觀眾易卜拉欣(Nuraddeen Ibrahim)說:“CRI給我們帶來的這部片子創(chuàng)意非常好。豪薩人有句諺語說,‘眼見為實’,這部片子向我們展示了豪薩人在中國學(xué)習(xí)、經(jīng)商和生活的狀況。雖然尼日利亞和中國相距上萬公里,但這部片子拉近了兩國人民心靈的距離?!?/p>
中非交往的報道國際臺豪薩語部做了很多,但該報的傳播策略在于,跳出單純報道非洲國家領(lǐng)導(dǎo)人訪華的圈子,把關(guān)注點放到普通尼日利亞人在中國的生活、學(xué)習(xí)和工作上,用一個個生動的故事展現(xiàn)了中國政府“真、實、親、誠”的對非關(guān)系發(fā)展政策,為領(lǐng)導(dǎo)人訪華烘托了很好的輿論環(huán)境。該報道既反映了尼日利亞人在中國真實的生活、工作狀態(tài),又巧妙的通過他們的故事展現(xiàn)了中國政府的對非立場。
中國國際廣播電臺豪薩語廣播經(jīng)過多年的發(fā)展,在“講好中國故事”方面不斷調(diào)整策略,讓西部非洲的受眾更容易接受。筆者認(rèn)為,為了更好的講好中國故事、傳播中國聲音,并獲得良好的傳播效果,應(yīng)從如下方面進(jìn)行改進(jìn):
作為中國對非傳播的主要力量之一,豪薩語廣播開播以來每年的聽眾的來信數(shù)量常年保持在1.5萬至2萬之間,最高年份大約3萬多封。但傳統(tǒng)廣播究竟有多少聽眾,一直沒有一個確切的數(shù)據(jù)。目前,豪薩語部“臉書”專頁粉絲數(shù)逐月增長,視頻直播節(jié)目《說吧》自開播以來,每個直播視頻的瀏覽量均能達(dá)到數(shù)萬。因此,我們迫切需要通過互聯(lián)網(wǎng)手段進(jìn)一步密切與西非地區(qū)豪薩語受眾的直接聯(lián)系。
建議豪薩語部開設(shè)WhatsApp等即時通信工具,恢復(fù)豪薩文網(wǎng)站的在線留言功能,從而更好的與非洲受眾進(jìn)行直接交流互動,能夠在第一時間獲得反饋。
對豪薩語部而言,目前只在尼日利亞設(shè)有一個記者站,派駐一名記者,這與英國廣播公司和美國之音豪薩語廣播部在非洲當(dāng)?shù)氐娜藛T部署相差甚遠(yuǎn),也直接導(dǎo)致目前國際臺豪薩語部新聞類節(jié)目與其他國際媒體相比,缺乏尼日利亞本土新聞的報道量,新聞傳播的精準(zhǔn)性和貼近性不強(qiáng)。
目前,豪薩語部正在積極推進(jìn)建立尼日利亞節(jié)目制作室,將豪薩語廣播陣地前移,在當(dāng)?shù)刂谱鞴?jié)目,無論從內(nèi)容還是到形式,都將更符合受眾需求,更“接地氣”。
從目前的國際傳播形勢看,中國的媒體在境外直接發(fā)聲,有一定效果,但不如借助本土媒體發(fā)聲效果好。我國非通用語對外傳播首先應(yīng)影響對象國媒體,在本土制作本土發(fā)布的基礎(chǔ)上通過合作媒體傳播至普通受眾,將中國媒體傳播內(nèi)容嵌入對象國媒體中,實現(xiàn)二次傳播,這是合作傳播的最佳方式。
因此,建議國際臺豪薩語部加強(qiáng)與尼日利亞等西非國家媒體的交流,進(jìn)一步挖掘一切可能的合作機(jī)會,將中國媒體產(chǎn)出的豪薩語節(jié)目通過對象國的合作媒體直接在當(dāng)?shù)夭コ?,實現(xiàn)節(jié)目的“變相落地”。
[1]彭蘭.21世紀(jì)新媒體專業(yè)系列教材——網(wǎng)絡(luò)傳播概論[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2012(第三版).
[2]郭可.當(dāng)代對外傳播[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2003.
[3]龍小農(nóng).超越非洲范式——新形勢下中國對非傳播戰(zhàn)略研究[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2009.
[4]程曼麗.國際傳播學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016.