作者:
【意】桑德羅·納塔利尼/著
【意】安東喬納塔·費拉里/繪
章尹代子/譯
簡介:對親人和朋友的愛要及時表達(dá),要理解和尊重不同性格和喜好的人,這是學(xué)校里的大朋友教會我最重要的事。
管理員是學(xué)校里一群特殊的人,她們和老師一樣是大人,卻沒有那么嚴(yán)肅,她們有的喜歡像好萊塢女明星一樣打扮自己,有的像奶奶一般熱切地關(guān)心我們,在和她們的相處中,讓我學(xué)會了許多書本上沒有的知識,也讓我擁有了一群有趣的“大朋友”。
在朱塞佩·馬志尼小學(xué)度過的歲月里,我遇到了許許多多學(xué)校女管理員(抱歉,也許我該稱她們?yōu)樯罾蠋煟?,她們各自有著鮮明的特點:有的金發(fā)(但幾乎都是染上去的),有的棕發(fā),有的矮小,有的瘦弱,有的年輕,她們往往是橫著長而不是豎著長,喜歡像好萊塢女明星一樣打扮自己,還如奶奶一般熱切地關(guān)心我們。
我記得有一位女管理員,有文身,騎著酷炫的哈雷摩托車來學(xué)校;另一位女管理員,長著達(dá)爾達(dá)尼爾一般的胡子(然后有一天,她們都奇跡般地消失了……但在我們心中留下了不可抹去的印記)。不管怎么樣,在我心里,誰也不能和凱蒂婭相比(也許確實存在女字旁的凱蒂婭,而不是沒有女字旁的凱蒂亞。并且我認(rèn)為,凱蒂婭毫無疑問比凱蒂亞要酷炫許多)。我想借此書感謝她們每一個人,因為有著鮮明個性(嗯,還有缺點)的她們讓我了解了復(fù)雜的女性世界,這個世界對我們男生來說,就像一個無法描述、如古埃及文字一般神秘的世界。
一年級的時候,我就認(rèn)識梅利斯和瑪麗亞,她們一個像魔鬼,一個像天使。梅利斯對我們提的任何問題都一律回答為“不”。
“梅利斯女士,您能借我把尺子嗎?”
“不!”
“衛(wèi)生紙快用完了,能不能……”
“不!”
“天哪!沒有餐巾紙了……”
“不!”
“早上好,梅利斯女士,您今天怎么樣?”
“不!”
“圣誕快樂!”
“不!但謝謝。”
我向你們保證,梅利斯女士口中從沒說過一個“是”字,至少在我面前是這樣。我常常懷疑她在結(jié)婚那天是如何答應(yīng)新郎求婚的。也許她只是在神父面前點頭示意,或者她像美國惡霸那樣豎起大拇指表示認(rèn)可,又或者她像叔叔貝佩和朋友玩紙牌一樣,做了個鬼臉以表贊同。
相反,瑪麗亞則是一位和藹可親的老奶奶,她總是用盡全身的力氣將我們抱住,然后在臉頰上狠狠留下個濕漉漉的啵啵。之后她又會很慷慨地拿出一粒糖果對我們說道:“給我的小乖乖一顆羅塞納糖果!”當(dāng)然,這顆糖也是如她一般年代久遠(yuǎn)。
與附近的其他老奶奶不一樣,瑪麗亞擁有一頭與眾不同的天藍(lán)色的頭發(fā),而在節(jié)日來臨時,她的頭發(fā)會變成亮紫色。我經(jīng)常會想是什么讓她的發(fā)色如日本漫畫中的人物一樣,這是不是只是理發(fā)師對她開的一個玩笑。
當(dāng)瑪麗亞退休后,有人看到她做了一個永久性的發(fā)型,快樂地跳著舞。不過這一次,她的發(fā)色又換了:從茄子般的亮紫色換成了火烈鳥般的玫瑰紅。