向紅羽
(重慶市開州區(qū)廣播電視臺,重慶 405400)
我國電視畫面在播放的過程中離不開字幕,能夠提高觀眾對電視畫面的理解能力,其中最為重要的就是字幕機(jī)的使用,從單一字幕到圖文字幕的應(yīng)用,并且隨著我國科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,也開發(fā)了相關(guān)軟件,這在較大程度上提高了電視圖文字幕質(zhì)量,對我國電視的發(fā)展具有較大的促進(jìn)作用。此外,在對字幕進(jìn)行設(shè)計(jì)的過程中,需要結(jié)合觀眾的需求進(jìn)行精心的設(shè)計(jì),只有這樣才能將畫面與字幕進(jìn)行有效的結(jié)合,達(dá)到完美融合的目的。
在對電視攝像構(gòu)圖的過程中,畫面需要具備較高的整體性,能夠在被攝影物體之間形成一種空間與人物心理關(guān)系,可將觀眾視線吸引到指定的位置。由于電視畫面具有一定的連續(xù)性,并且在構(gòu)圖過程中需要對畫面運(yùn)動效果進(jìn)行全面考慮,其中字幕在較大程度上是一種靜態(tài)畫面,這就需要構(gòu)圖應(yīng)具備整體性,以此體現(xiàn)出字幕與圖形兩者的空間關(guān)系,以此進(jìn)行信息的傳達(dá)。此外,畫面的構(gòu)成不管是單獨(dú)的字幕還是畫面的疊加,都需要在字幕構(gòu)圖過程中對字幕行數(shù)、大小以及形狀等進(jìn)行有效把握,主要是因大幅字幕對觀眾有較大的視覺沖擊感,使字幕在畫面中占有一定的比例,能夠有效起到信息傳達(dá)的作用。
漂亮的事物都具備干凈、悅目的特點(diǎn),這就需要在進(jìn)行字幕配置的過程中,需要根據(jù)畫面內(nèi)容進(jìn)行重點(diǎn)突出,其中氣氛、節(jié)奏以及內(nèi)容等對突出重點(diǎn)有較大的幫助,并且字幕顏色也較為重要,不但提高觀眾的視覺沖擊,而且在較大程度上會給觀眾一種美的享受,在不知不覺中能夠有效烘托氣氛。
在電視圖文制作過程中,字幕之間的搭配會在較大程度上起到一定的作用,主要是因字體不同顯出的藝術(shù)形式有較大的差異。隨著我國字幕機(jī)功能的不斷增強(qiáng),使字體種類與形式不斷增多,同時(shí)在電視畫面中的出字方式也具有較大的多樣性,并且在運(yùn)用過程中還結(jié)合了三維動畫以及數(shù)字特技技術(shù)。比如,對字幕加框,讓物體在框上流動,這在較大程度上體現(xiàn)出了字幕裝飾的美感,以此大大增加了字幕的均衡感,若字幕一側(cè)有投影,能夠瞬間有一種立體感,使單調(diào)的字幕更加絢麗。
當(dāng)電視畫面中出現(xiàn)字幕時(shí),在一定程度上會增強(qiáng)畫面的可視性,并在此基礎(chǔ)上還具有較高動感,使觀眾在觀看過程中通過字幕獲得更多的信息,此種動態(tài)效果一般在經(jīng)濟(jì)類節(jié)目中使用較多。比如,在對會議報(bào)道過程中,在會議畫面中增添字幕不但能夠提高打破畫面的單調(diào)感,而且可在較大程度上提升畫面動感,以此突出會議主題。新聞聯(lián)播節(jié)目在播放過程中,還會使用透體字,主要是使用在成就性報(bào)道的表述中,主要是能夠把一些較為枯燥的內(nèi)容以透體字幕的方式呈現(xiàn),使觀眾通過視覺對其深入了解,以此有效保證視覺與聽覺的有效結(jié)合。
字幕在一定程度上也是一種視覺語言,以文字符號的方式進(jìn)行信息傳遞,主要起到了對圖像與聲音的強(qiáng)化作用,并且在較大程度上還起到了補(bǔ)充的效果。比如,一些采訪過程中,被采訪者有一些方言,會出現(xiàn)一定的視聽誤差,此時(shí)字幕就起到了較為關(guān)鍵的作用。我國電視節(jié)目中一般情況下都配有字幕,能夠清楚的理解畫面所要表達(dá)的意思,不但達(dá)到了傳遞信息的目的,而且在較大程度上突出了主體,以此烘托了氣氛。
字幕在電視畫面中從顯示到消失所需要的時(shí)間應(yīng)當(dāng)有效地進(jìn)行把握,這就需要合理把握字幕在畫面中的停留時(shí)間,這在較大程度上關(guān)系到觀眾的觀賞質(zhì)量與對電視的理解程度。比如,停留時(shí)間較長,會在一定程度上影響觀眾對圖像的觀看,若停留時(shí)間較短,觀眾在較短的時(shí)間內(nèi)無法理解其中的意思,不能達(dá)到觀看的最佳狀態(tài)。一般情況下最佳停留時(shí)間保持在3秒,主要是因人們一般每秒可讀8個(gè)漢字,3秒的時(shí)間足夠觀眾理解畫面所要表達(dá)的意思。
圖文字幕主要是由字體、圖形、字形以及色彩進(jìn)行有效組成,其中色彩相對于其他因素有較大的不確定性,隨意性比較高,并且對觀眾的視覺效果也較大。由此可以看出,色彩的選擇會在較大程度上影響到字幕的美感,以此會降低觀眾的欣賞效果。此外,色彩能夠有效對人們的一些經(jīng)驗(yàn)、直覺等內(nèi)在的感官較好地進(jìn)行烘托,并且在此基礎(chǔ)上還能夠有效起到情緒傳遞的效果。在對字幕進(jìn)行色彩選擇時(shí),一般會遵循一定的原則,將較多紅色與橙色稱之為暖色,將藍(lán)色稱之為冷色,暖色調(diào)會使觀眾想到太陽、火以及光明等,冷色調(diào)會使觀眾聯(lián)想到大海、天空等,其中從心理學(xué)角度來分析,光譜順序上有前進(jìn)色與后退色之分,光譜紅是一種前進(jìn)色,藍(lán)紫是一種后退色,此種情況在有遠(yuǎn)近距離效果時(shí)有較好的應(yīng)用。
電視畫面圖形字幕相對較為簡單,一般情況下是幾何圖形,以便通過一些較為簡單的圖標(biāo)對字幕進(jìn)行有效修飾,但是字幕中的漢字組成相對較為復(fù)雜,主要是因漢字是我國幾千年文化中的結(jié)晶,與其他文字相比有較大的差異性,不但具有一定的表音功能,而且在較大程度上還具備一定的表意功能,這在較大程度上具有節(jié)奏美感,尤其是不同的字體類型,能夠進(jìn)行單獨(dú)的藝術(shù)性欣賞。此外,字幕表現(xiàn)在計(jì)算機(jī)中一般是較為整齊的方塊字,字體整潔、清晰,有較大的厚重之感,主要使用在預(yù)告通知中,能夠在較大程度上提高電視畫面效果。但是在一些場合中就需要對字幕進(jìn)行實(shí)時(shí)性的加影以及加邊,還可以根據(jù)需要對字體進(jìn)行有效傾斜,并采用一些合適的圖形度字幕實(shí)施修飾。在此屬性中,需要把握好對字幕修飾的一些細(xì)節(jié),比如加邊方向、與字幕色彩之間的搭配,其中色彩在其中可以是單色也可以是漸變色,以此能夠制作出不同效果的字幕。
字幕是電視畫面不可或缺的一部分,這就需要在對字幕布局的過程中需要以畫面為中心,以此能夠有效保證畫面整體的均衡,產(chǎn)生一種和諧的效果,尤其是采用單色調(diào)做背景時(shí),對字幕的排列方式較為嚴(yán)格,一般應(yīng)注意以下三個(gè)方面:①比例關(guān)系。目前,電視屏幕一般是4∶3,不管是整屏字幕還是單字,在呈現(xiàn)過程中都需要適應(yīng)這一比例關(guān)系,并且一些不規(guī)則的字體,很難達(dá)到一種好的效果;②位置。字幕在畫面中的位置還需要一定的法則,一般情況下是處于上下方向并且偏上位置,在左右方向上,居中排列,這在較大程度上能夠使畫面重心有較大的穩(wěn)定性;③入出方式。一個(gè)好的字幕入出方式能夠?yàn)樽帜坏某霈F(xiàn)增添較多的色彩,其中需要注意劃像、滾圖效果,其中滾圖區(qū)域應(yīng)當(dāng)通過邊緣變化來進(jìn)行有效輔助,并且通過增添劃像效果,來提高字幕的美感,還可以通過亮鍵與飛像之間進(jìn)行有效的組合,達(dá)到一種完美的效果,這在較大程度上能夠提高字幕在畫面中的整體效果。
綜上所述,在對電視進(jìn)行后期制作過程中,字幕是制作中的重要環(huán)節(jié),能夠在較大程度上創(chuàng)新出具有時(shí)空格局的一種意境,可通過圖文字幕對畫面以及畫外語言進(jìn)行有效的調(diào)整,同時(shí)對一些多于的內(nèi)容實(shí)施刪減。此外,對電視進(jìn)行字幕圖文制作,還能夠彌補(bǔ)攝影過程中出現(xiàn)的一些錯(cuò)誤,并通過背景資源對畫面內(nèi)涵進(jìn)行有效豐富,這在較大程度上能夠使技術(shù)與作品藝術(shù)進(jìn)行有效融合,由此可以看出,字幕在電視圖文制作過程中有著很大的作用。