〔英國〕本杰明·拉姆
彌爾頓的《失樂園》已經(jīng)出版350年了,然而關(guān)注它的讀者卻并不多。在這首長達(dá)1萬多行的無韻詩中,彌爾頓講述了天堂里的戰(zhàn)爭和亞當(dāng)、夏娃受撒旦引誘墮落并被逐出伊甸園的故事。全詩共分12卷,卷與卷之間有機(jī)地構(gòu)成一個(gè)整體,分別從墮落的天使撒旦和誤入歧途的人類這兩個(gè)視角來試圖理解失去的天堂。對世俗的讀者來說,這首長詩也是一次能量強(qiáng)大的有關(guān)反抗強(qiáng)權(quán)、向往未來和渴望救贖的冥想之旅。
盡管生于富有之家,但彌爾頓高傲的性格、獨(dú)立的思想以及當(dāng)時(shí)激烈的宗教政治斗爭,都深刻地影響了他的世界觀。作為一個(gè)堅(jiān)定的共和黨人,他在英國國王同人民腥風(fēng)血雨的斗爭中脫穎而出。1649年,查理一世被處死兩個(gè)月之后,彌爾頓被任命為外事秘書,成為新共和國的一名外交官。他是一名語言天才,能用英語、希臘語、拉丁語、意大利語寫詩,用荷蘭語、德語、法語和西班牙語寫散文,能讀懂希伯來文、阿拉姆文和敘利亞文。
彌爾頓博學(xué)多識,言辭犀利,政治上極力反對?;庶h,為捍衛(wèi)激進(jìn)的英國新政權(quán)立下了汗馬功勞。為此,他聲名遠(yuǎn)播歐洲。在英國國內(nèi),他是一個(gè)擁護(hù)共和國事業(yè)的多產(chǎn)作家。由于操勞過度,視力不斷下降,他的外交出行受到了極大影響。1654年,彌爾頓完全失明,只好結(jié)束政治和社會活動,專注于詩歌和政論文創(chuàng)作。在生命的最后20年,他通過口述創(chuàng)作,他的三個(gè)女兒、來訪的朋友和追隨他的詩人都當(dāng)過他的抄寫員。
彌爾頓的《失樂園》繼承了古希臘文學(xué)的盲人先知傳統(tǒng)。他援引《荷馬史詩》和古希臘神話典故——用心靈之眼看到肉眼看不到的盲人先知提瑞希阿斯和底比斯神諭。哲學(xué)家笛卡爾在彌爾頓生前曾經(jīng)寫道:“是用心靈在看,而不是用肉眼在看?!庇寺髁x詩人兼版畫家威廉·布萊克是18世紀(jì)最杰出的彌爾頓研究專家,他寫道:“‘想象之眼所看到的遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了‘單一視覺的狹隘范圍,想象出來的作品比‘凡人之眼看到的更加不朽?!?h3>聰明的魔鬼
1658年,彌爾頓在創(chuàng)作《失樂園》時(shí),精神上受到了雙重打擊。這一年,對他情深意篤的妻子凱特琳·伍德考克死于產(chǎn)褥熱,英國資產(chǎn)階級革命領(lǐng)袖、護(hù)國公奧利弗·克倫威爾也在這一年因病去世,共和體制逐漸瓦解。后來,他寫下十四行詩《夢亡妻》深切悼念凱特琳,而在《失樂園》中試圖理解墮落的世界,“證明上帝治人之道的合理性”。
彌爾頓的這些個(gè)人經(jīng)歷不應(yīng)該沖淡《失樂園》以神學(xué)為中心內(nèi)容的特征。正如評論家克里斯托弗·里克斯在評論《失樂園》時(shí)所說:“為藝術(shù)而藝術(shù)嗎?為上帝而藝術(shù)?!碑?dāng)今社會,人們較少閱讀彌爾頓的《失樂園》,也是因?yàn)槠渲杏写罅康淖诮淘~匯。這些宗教詞匯試圖闡釋一個(gè)“墮落”的世界,而如今,這些詞匯已經(jīng)很少使用。作為一名清教徒,彌爾頓畢生致力于討論諸多神學(xué)命題,如寬容、離婚和救贖等。
《失樂園》以“反叛天使”撒旦因背叛上帝被打入地獄為開端,生動地描述了上帝在指明救贖人類之道之前“人類的第一次抗命”。因?yàn)榫芙^服從所謂的“天堂專政”,撒旦伺機(jī)復(fù)仇,引誘上帝創(chuàng)造的人類犯下種種罪惡。
里克斯指出,《失樂園》是“一場有關(guān)上帝正義性的激烈爭論”。彌爾頓筆下的上帝是頑固和殘忍的,相比之下,撒旦有一種象征黑暗的非凡領(lǐng)導(dǎo)能力和爭取自決權(quán)的革命需求。他總能取悅并說服夏娃和下屬,他的演講充滿了各種各樣的民主統(tǒng)治話語,如“自由選擇”“完全同意”“民眾投票”等。他宣稱:“與其在天堂為仆,不如在地獄稱王?!彼芙^上帝賜予的“顯赫的侍從”身份,向往和爭取新生活。“自由,不用對誰負(fù)什么責(zé)任,寧愿要艱難的自由,也不要舒適的奴役和枷鎖?!?/p>
19世紀(jì),雪萊等反對傳統(tǒng)、拒絕墨守成規(guī)的浪漫主義作家,在彌爾頓對撒旦的描述中發(fā)現(xiàn)了志同道合的思想。他寫道:“彌爾頓筆下的魔鬼,作為一種道德主體,……遠(yuǎn)勝于上帝?!蓖げ既R克也對其中的“墮落”思想提出質(zhì)疑,他說:“彌爾頓在寫天使和上帝時(shí),筆觸很受約束和羈絆,但在寫魔鬼和地獄時(shí),行文自由隨意,其原因在于他是真正的詩人,沒有意識到他是魔鬼的同黨?!?/p>
和克倫威爾一樣,彌爾頓相信自己的使命是開創(chuàng)新世界。雖然討厭“君權(quán)神授”,但他愿意屈服于上帝的信念,用本杰明·富蘭克林的話來說,即“反對專制就是服從上帝”。
今天,當(dāng)我們討論《失樂園》時(shí),往往受到政治和神學(xué)的影響。實(shí)際上,這首詩還頌揚(yáng)了柔美的愛情。在彌爾頓看來,夏娃甘愿受撒旦的誘惑,部分原因是為了離亞當(dāng)更近,為了“更多地吸引他的愛情”。她希望為自由和愛情而付出代價(jià)(“什么是忠貞?什么是愛情?什么是堅(jiān)不可摧的美德?”)。亞當(dāng)和夏娃對愛情忠貞不渝,當(dāng)她受到魔鬼誘惑、即將受到懲罰的時(shí)候,亞當(dāng)選擇和她在一起。他說:
失去你就是失去我自己,
我怎能沒有你,
怎能沒有和你甜美的對話。
我的愛和你緊緊相連,
我愿意和你一起活在偏僻的荒野,
縱使上帝再造一個(gè)夏娃,
縱使依舊用我的肋骨,
我的心也不能失去你。
1667年,《失樂園》在倫敦出版,這時(shí)的彌爾頓政治上大勢已去,生活上貧困潦倒。就在1660年5月斯圖亞特王朝復(fù)辟的幾個(gè)月前,他還出版了一本譴責(zé)王權(quán)的政治小冊子。斯圖亞特王朝復(fù)辟后,彌爾頓就成了被嘲諷的對象,他的書籍被焚,本人也被關(guān)進(jìn)了倫敦塔。多虧助手兼詩人安德魯·馬維爾從中斡旋,他才僥幸逃脫,免受死刑。
然而,《失樂園》一面世就贏得了讀者的喝彩,連一些?;庶h人也交口稱贊。17世紀(jì),英國桂冠詩人約翰·德萊頓對《失樂園》進(jìn)行了改寫,把克倫威爾塑造成具有獨(dú)裁傾向的弒君者。18世紀(jì),英國作家塞繆爾·約翰遜把《失樂園》列入最優(yōu)秀的“人類心靈之作”。
19世紀(jì)的浪漫主義作家敬佩彌爾頓反對英國審查制度的立場,也對他創(chuàng)新的詩歌形式表示由衷的敬意。彌爾頓在小冊子《論出版自由》中寫道:“給我知情權(quán)和自由表達(dá)的權(quán)利,給我憑良知自由辯論的權(quán)利!”同時(shí),暗示、典故和掙脫了傳統(tǒng)詩歌韻律束縛的無韻詩等詩歌形式創(chuàng)新也為后來的浪漫主義詩人提供了重要借鑒,成為后人進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的經(jīng)典素材。
然而,并非所有的評論都對彌爾頓有利。20世紀(jì),人們對彌爾頓留給我們的文學(xué)遺產(chǎn)依舊褒貶不一,包括T.S.艾略特和埃茲拉·龐德在內(nèi)的評論家們對他進(jìn)行了尖銳的批評,龐德甚至認(rèn)為“彌爾頓是最有害的毒藥”。但是,彌爾頓在虔誠的基督徒和無神論者那里得到了支持,如C.S.劉易斯和威廉·燕卜蓀。燕卜蓀認(rèn)為,“彌爾頓的詩歌之所以優(yōu)秀,是因?yàn)樗茉炝艘粋€(gè)壞上帝。”美國黑人領(lǐng)袖馬爾科姆·??怂乖讵z中閱讀《失樂園》后,對撒旦表示了極大的同情。英國詩人A.E.豪斯曼則打趣道:“在調(diào)和上帝與人類之間的關(guān)系方面,麥芽酒比彌爾頓更有效?!?/p>
最近幾年,《失樂園》獲得了新的肯定。英國小說家兼兒童作家菲利普·普爾曼認(rèn)為,彌爾頓是“英國最偉大的公共詩人”。普爾曼廣受好評的奇幻小說“黑暗物質(zhì)三部曲”的創(chuàng)作靈感就來自《失樂園》,他喜歡彌爾頓的大膽創(chuàng)新及其詩歌的音樂性,聲稱要“在小說和韻體詩領(lǐng)域創(chuàng)造尚未嘗試的東西”,“沒有人,即使是莎士比亞,也沒能超越彌爾頓對英語單詞的聲音、樂感、重量、味道以及質(zhì)地的巧妙運(yùn)用”。他還說:“我屬于魔鬼黨,我懂它?!?p>
彌爾頓的政治對手們認(rèn)為,他雙目失明是因?yàn)樵饬颂熳l。但正是因?yàn)槭?,他對音樂才更加敏感。普爾曼被詩人的“超凡魔力”深深吸引,請求讀者進(jìn)行聽覺體驗(yàn):“波浪翻滾,噼里啪啦,強(qiáng)大的韻律,豐富的和聲……完全是在施魔法?!睆倪@個(gè)角度看,《失樂園》不失為一部優(yōu)秀的有聲讀物。
據(jù)說彌爾頓在寫《失樂園》的時(shí)候,曾經(jīng)浮想聯(lián)翩,奇夢連連,醒來時(shí),整個(gè)段落都已經(jīng)在腦海中形成。我第一次讀這首詩時(shí),一個(gè)人就這樣坐了整整一夜——就像雅各與天使搏斗到天亮。后來每一次重讀,我都陶醉不已,既愉悅興奮,又筋疲力盡,驗(yàn)證了彌爾頓的發(fā)現(xiàn):“心靈是自己做主的地方,它能把地獄變成天堂,把天堂變成地獄?!边@也許就是為什么要重讀《失樂園》的理由吧。