○黎中元
望江南 超然臺(tái)作
春未老,風(fēng)細(xì)柳斜斜。試上超然臺(tái)上看,半壕春水一城花。煙雨暗千家。 寒食后,酒醒卻咨嗟。休對(duì)故人思故國(guó),且將新火試新茶。詩(shī)酒趁年華。
這是蘇軾的一首清明詞,作于宋神宗熙寧九年(1076年)春天,當(dāng)時(shí),39歲的詞人在密州知州任上剛進(jìn)入第二個(gè)年頭。此前,因反對(duì)王安石變法,他自請(qǐng)外放,已在杭州做了四年通判。
講到清明詞,自然要說(shuō)北宋的清明風(fēng)俗。印象里,清明是慎終追遠(yuǎn)、沉郁肅穆的節(jié)日,但在宋代,除祭祀外,尋芳訪勝、踏青聚會(huì)更成為節(jié)日主流。《東京夢(mèng)華錄》記載,京師清明之日,“四野如市,往往就芳樹(shù)之下,或園囿之間,羅列杯盤(pán),互相勸酬。都城之歌兒舞女,遍滿園亭,抵暮而歸”,足見(jiàn)當(dāng)時(shí)盛況。
東京汴梁,繁華似錦;千里之外的密州,卻是另一番景象。據(jù)蘇軾在同年文章《超然臺(tái)記》所述,他到當(dāng)?shù)芈男?,下車伊始,“蔽采椽之居”,“適桑麻之野”,知州所居尚且如此,百姓生活自然更為艱難,清明游冶,恐怕只是奢望。因而,詞句里只有“半壕春水一城花”,更無(wú)游人蹤跡,異鄉(xiāng)冷清,詞人心中難免不起“故國(guó)之思”。更進(jìn)一步說(shuō),《望江南》全詞流露的,正是蘇軾對(duì)“故國(guó)之思”的體會(huì)和超脫。
林語(yǔ)堂說(shuō),蘇東坡是一個(gè)不可救藥的樂(lè)天派。不過(guò),樂(lè)天派也是需要時(shí)間來(lái)養(yǎng)成的。居官密州的蘇軾,盡管寫(xiě)出了古今第一曠達(dá)的絕唱《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》,但在《江城子·密州出獵》里還是吟詠“會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼”,盼望“持節(jié)云中,何日遣馮唐”,功業(yè)之心仍然熾熱。熾熱的功業(yè)之心,與困頓的宦途形成鮮明對(duì)照,詞人胸中必定會(huì)有失落、苦悶,就算用超然的態(tài)度去排遣,終究和純粹的樂(lè)天之情有所不同。正如他在《書(shū)子由超然臺(tái)賦后》所言:“雖各欲以此自勉,而天資所短,終莫能脫?!庇檬裁醋悦?,豈非“超然”二字?既用超然自勉,則詞人之不超然,又一望可知了。
故此,如果僅從曠達(dá)、樂(lè)觀的角度去解讀這首《望江南》,只怕會(huì)有偏頗。
作品是詞人登臨超然臺(tái)而作,超然臺(tái)本是蘇軾在密州所居園囿北面的一座舊臺(tái),稍加修葺,命名為“超然”。詞人登臺(tái)的時(shí)間是“寒食后”,寒食節(jié)后即為清明節(jié);之所以要登臺(tái),是因?yàn)椤熬菩褏s咨嗟”,心頭不懌,要登高臨遠(yuǎn),一暢襟懷。
起句,“春未老,風(fēng)細(xì)柳斜斜”。從節(jié)令上說(shuō),清明象征著春天將逝,像孟浩然《清明日宴梅道士房》起句所說(shuō)“林臥愁春盡”,辛棄疾《滿江紅·暮春》所云“家住江南,又過(guò)了、清明寒食?;◤嚼铩⒁环L(fēng)雨,一番狼藉”。此處,蘇軾則反寫(xiě)一筆,點(diǎn)明春猶未老,其實(shí)指的是自己??墒牵弘m未老而將老,當(dāng)時(shí)詞人已經(jīng)39歲,在政治上尚無(wú)建樹(shù),又長(zhǎng)期遠(yuǎn)離汴梁,多半是為此而飲醉、咨嗟。
上闋后兩句是登臺(tái)所見(jiàn),沒(méi)有游人,觸目只余春景,詞人因而有寥落之感,故國(guó)之思被喚醒。最妙的是,詞句又將暮春景色寫(xiě)得極富生命力,絲毫沒(méi)有頹唐的色彩。春水、煙雨將小城烘托得瑩潤(rùn)、氤氳,繁花、人家又給讀者以燦爛、溫暖之感?;秀遍g,這山東密州幾乎變作了江南的蘇杭。
這正是蘇軾值得后人敬仰的一個(gè)特質(zhì)!雖然剛剛酒醒,心存咨嗟,但他又能很快從眼前的山水人家里找到美,找到可愛(ài),找到樂(lè)趣,并以此來(lái)排遣不良的情緒。細(xì)論詞句,“試上超然臺(tái)上看”,用“看”字而非“望”字,詞人在迷離煙雨中觀賞春景的形象,是不是生動(dòng)可見(jiàn)?
下闋則為登臺(tái)所感,真切地傳達(dá)出了詞人的無(wú)奈?!靶輰?duì)故人思故國(guó)”,蘇軾雖然遠(yuǎn)在密州,但仍然與不少親友保持書(shū)信往來(lái),如蘇轍、文與可等。筆墨之間,他們很可能提及汴梁,甚至四川老家,那里還有亡父蘇洵、亡妻王弗的墳?zāi)?,清明時(shí)節(jié)無(wú)法祭掃,蘇軾的心情定然是沉重的。所以,這一詞句,并非摒絕“故國(guó)之思”,而是不與“故人”談?wù)?,只因“故人”更?huì)增添他的惆悵。換而言之,郁結(jié)的心事難以紓解,蘇軾只得以其他方式來(lái)減輕愁思。
“且將新火試新茶”,是實(shí)際的消愁方式,又與清明節(jié)民俗有關(guān)。唐宋時(shí)期,清明節(jié)有“乞新火”“煮新茶”的風(fēng)俗:因寒食節(jié)禁火,到了清明解禁,故稱為“新火”。而春茶采制,更以清明為起點(diǎn),這又是“新茶”的由來(lái)。
蘇軾愛(ài)茶,不僅愛(ài)品茶,還愛(ài)烹茶。蘇軾晚年被貶至儋州,海島險(xiǎn)惡,疾病纏身,但他仍然從茶中找到了美和樂(lè)趣。一首七律《汲江煎茶》,其中詩(shī)句云“雪乳已翻煎處腳,松風(fēng)忽作瀉時(shí)聲”,將煮茶的觀感寫(xiě)得微妙生動(dòng)。那么,在熙寧九年的清明節(jié),當(dāng)新茶上市,詞人必然要迫不及待地嘗試一番,更希望在烹茶、品茶的過(guò)程中,忘掉不愉快的心事。
然而,不管是“休對(duì)故人思故國(guó)”,還是“且將新火試新茶”,都只是一時(shí)消愁釋悶之計(jì),并不能使蘇軾完全忘掉自己的處境。于是,他又進(jìn)一步安慰自己:就算在我壯年之時(shí),難以有政治上的建樹(shù),那又何妨以詩(shī)酒遣興,亦不使人生虛度。全詞以“詩(shī)酒趁年華”作結(jié),又與開(kāi)頭形成巧妙的呼應(yīng),詞人的情緒得到了完整的表達(dá)。
一首《望江南》,煙雨籠罩的超然臺(tái)上,到底唱出了怎樣的心情?你有什么看法?