李卓然
(河南理工大學(xué) 馬克思主義學(xué)院,河南 焦作 454003)
馬克思認(rèn)為,“每一歷史時(shí)代的經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)以及必然由此產(chǎn)生的社會(huì)結(jié)構(gòu),是該時(shí)代政治的和精神的歷史的基礎(chǔ)?!盵1]對于中華民族而言,新時(shí)代的重新定位,不僅僅意味著歷史階段的向前發(fā)展,更體現(xiàn)著對講好新時(shí)代中國故事的新要求。從跨文化傳播和思想政治教育兩個(gè)視角來看,海外留學(xué)生群體深受中華文化涵養(yǎng)與影響,對中華文化有較強(qiáng)的認(rèn)同感和認(rèn)同力,同時(shí)又具備一定的國際視野和開放眼界,是對外講好中國故事的重要主體。因此,厘清海外留學(xué)生講好中國故事的各個(gè)要素,把握海外留學(xué)生講好中國故事的關(guān)系,幫助海外留學(xué)生選擇講好中國故事的路徑,對于不斷提升新時(shí)代中國故事的傳播力和影響力,具有積極意義。
講好中國故事,包含同一語境和跨文化語境兩個(gè)方面,兩者相互區(qū)別而又內(nèi)在聯(lián)系,但其本質(zhì)上都是以價(jià)值觀文化傳遞為目的。海外留學(xué)生來講好中國故事,需要全面把握三個(gè)主體要素。其一,中國共產(chǎn)黨是中國故事的引導(dǎo)主體。作為執(zhí)政黨,中國共產(chǎn)黨代表著新時(shí)代中國特色社會(huì)主義先進(jìn)文化的前進(jìn)方向,也是新時(shí)期中國故事的主要講述者。特別是中國共產(chǎn)黨的執(zhí)政理念、執(zhí)政價(jià)值乃至執(zhí)政文化集中反映了社會(huì)主義文化的主要特征,并訴諸于中國故事的表達(dá)中,其扮演著中國故事引導(dǎo)主體的角色。其二,人民群眾是中國故事的創(chuàng)作主體?!叭嗣癫皇浅橄蟮姆枺且粋€(gè)具體的人,有血有肉,有情感,有愛恨,有夢想,也有內(nèi)心的沖突和掙扎。”[2]無論是物質(zhì)資料的生產(chǎn)活動(dòng),還是精神財(cái)富的創(chuàng)造,作為生存在一定社會(huì)關(guān)系中的“現(xiàn)實(shí)的人”,人民群眾將自身的情感、夢想、心理情況熔鑄為故事,通過故事的形式表達(dá)出來,是新時(shí)代中國故事生產(chǎn)、創(chuàng)造和檢驗(yàn)的主體。其三,海外留學(xué)生是中國故事的實(shí)踐主體。作為對外講述中國故事的主角,海外留學(xué)生既需要在國內(nèi)接受中國特色社會(huì)主義文化教育,做一名具有堅(jiān)定文化自信的“聽講者”,積極扮演好中華文化傳承者的角色。同時(shí)作為跨文化傳播的橋梁主體,也需自覺提升自身主體性倫理精神和責(zé)任倫理意識,做一名優(yōu)秀的中國故事“講述人”。
講好中國故事的最終目標(biāo)是不斷擴(kuò)大中華文化的影響受眾,進(jìn)而提升中華文化對外的傳播力、感染力和影響力。這就要求在遵循跨文化傳播基本規(guī)律的基礎(chǔ)上,堅(jiān)持“內(nèi)容為主”的原則,不斷加強(qiáng)新時(shí)代中國故事的內(nèi)容建設(shè)。一方面,明確新時(shí)代中國故事內(nèi)容的“主人翁”?!爸魅宋獭笔且粋€(gè)故事發(fā)展的主要線索支撐,選好中國故事的“主人翁”是講好中國故事的前提條件。新時(shí)代中國故事的“主人翁”既包括袁隆平、屠呦呦、黃旭華等在世界產(chǎn)生較大影響力的科學(xué)家,也包括孫楊、馬龍、丁俊暉等優(yōu)秀青年一代。同時(shí),中國故事的“主人翁”還要包括講好中國弱勢群體的故事,講好每一個(gè)普通中國人的故事。2008年中國經(jīng)歷了汶川大地震,無數(shù)的中國人眾志成城,共同抗震救災(zāi),涌現(xiàn)出了許多感人肺腑的故事,“感動(dòng)中國”組委會(huì)也將集體獎(jiǎng)?lì)C發(fā)給了每一個(gè)“中國人”。中國故事每時(shí)每刻發(fā)生在每一個(gè)中國人身上,也只有熔鑄于每一個(gè)中國人身上,其內(nèi)容才能得到不斷豐富和升華。另一方面,豐富新時(shí)代中國故事的內(nèi)容體系。新時(shí)代中國故事的內(nèi)容體系包含中國思想、中國價(jià)值、中國理念、中國實(shí)踐等多個(gè)方面,包含中華優(yōu)秀傳統(tǒng)故事、革命故事和社會(huì)主義事業(yè)建設(shè)中涌現(xiàn)出的諸多故事。特別是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中國故事的重要素材庫,儒家、法家、墨家的思想以各種故事的形式傳播到日本、韓國等地區(qū),并對大和文化、高麗文化等文化產(chǎn)生影響。新時(shí)代跨文化傳播過程中,海外留學(xué)生更需自覺培育前瞻性思維,在不斷學(xué)習(xí)和汲取中華文化的基礎(chǔ)上,逐步推動(dòng)中華文化在傳播過程中的本土化、個(gè)性化、時(shí)代化。
馬克思共同體理論認(rèn)為,人類命運(yùn)息息相關(guān),不同地區(qū)、族類的人們同屬一個(gè)共同體,人類的文化基因也具有一定程度的共同性,這種共同性便為海外留學(xué)生講好中國故事提供了目標(biāo)動(dòng)力。具體來講,海外留學(xué)生講好中國故事,需要把握好自身發(fā)展、民族復(fù)興和人類文明進(jìn)步多重目標(biāo)關(guān)系。首先,海外留學(xué)生在國外留學(xué)的過程中,自身的命運(yùn)與國家的命運(yùn)緊緊聯(lián)系在一起,外國人民對中國國家形象的認(rèn)知直接反映到其對中國留學(xué)生的認(rèn)識中,進(jìn)而影響中國留學(xué)生的海外生活。從這一層面來看,海外留學(xué)生講好中國故事,也是在講好自身的故事,以期更好地幫助自身快速融入海外留學(xué)生活。其次,海外留學(xué)生在講好中國故事的重要目標(biāo)是更好地服務(wù)于中華民族的偉大復(fù)興事業(yè)。海外留學(xué)生在講述中國故事的過程中,須始終堅(jiān)持馬克思主義立場,堅(jiān)持以人民群眾為故事核心,實(shí)現(xiàn)主流意識形態(tài)的跨文化傳播。國外對中國發(fā)展正確客觀認(rèn)識,為中國提供良好的外部發(fā)展環(huán)境,社會(huì)主義現(xiàn)代化國家建設(shè)的目標(biāo)才能更快更好實(shí)現(xiàn)。最后,海外留學(xué)生講好中國故事的最終落腳點(diǎn)是更好地實(shí)現(xiàn)人類文明進(jìn)步的目標(biāo)。黨的十八大以來,習(xí)近平在國內(nèi)外多個(gè)場合提出并強(qiáng)調(diào)“人類命運(yùn)共同體”,從互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)到聯(lián)合國大會(huì),從全球治理到大國外交,習(xí)近平人類命運(yùn)共同體思想得到越來越多國家和地區(qū)人民的認(rèn)同,也成為中華文化價(jià)值觀念傳播的重要載體?!叭祟惷\(yùn)共同體思想的實(shí)質(zhì)是一種合作共贏的全球治理理念,它的價(jià)值意蘊(yùn)體現(xiàn)為對當(dāng)前資本主義全球治理在經(jīng)濟(jì)、正式、文化上的超越”[3]從這一層面來講,海外留學(xué)生也擔(dān)負(fù)著全球治理和文明進(jìn)步的責(zé)任,而中國故事也有賴于人類命運(yùn)共同體思想的融入,兩者的結(jié)合是新時(shí)代對外講好中國故事的重要目標(biāo)。
海外留學(xué)生講好中國故事,其前提是正確認(rèn)識海外留學(xué)生與中國故事的統(tǒng)一性價(jià)值關(guān)系,需要從以下幾個(gè)方面進(jìn)行把握。首先,不同于西方的“普世價(jià)值”,亦或“資本主義價(jià)值觀”,基于社會(huì)主義生產(chǎn)力和生產(chǎn)關(guān)系條件,決定了社會(huì)主義價(jià)值和價(jià)值觀集中反映了人民的價(jià)值,體現(xiàn)為“‘知行合一’的文化價(jià)值基因、‘和’‘合’的文化價(jià)值取向以及‘民本’的文化價(jià)值理念等”[4]。具體到海外留學(xué)生身上,新時(shí)代中國故事所蘊(yùn)含的價(jià)值觀體現(xiàn)了海外留學(xué)生的價(jià)值理念和價(jià)值目標(biāo),兩者價(jià)值是內(nèi)在統(tǒng)一的。其次,要求海外留學(xué)生對外講好中國故事,不是簡單地進(jìn)行帶有強(qiáng)烈民族意識屬性的“價(jià)值輸出”,更不是依據(jù)“叢林法則”進(jìn)行國際斗爭。根據(jù)跨文化傳播理論,一種屬性文化向另一種屬性文化傳輸,如果帶有強(qiáng)烈的侵略性和植入性,必然會(huì)出現(xiàn)“水土不服”,也就不可能實(shí)現(xiàn)文化交流發(fā)展的目標(biāo)。海外留學(xué)生在傳播中華文化的過程中,需要摒棄狹隘的階級立場和民族立場,以一個(gè)“求學(xué)者”的姿態(tài)進(jìn)行故事講述,才能夠更好地實(shí)現(xiàn)自身發(fā)展與人類文化文明的雙重價(jià)值目標(biāo)。最后,把握海外留學(xué)生與中國故事的統(tǒng)一性價(jià)值關(guān)系,要求遵從人類社會(huì)發(fā)展基本價(jià)值規(guī)律,摒棄“修昔底德陷阱”式對抗認(rèn)知和邏輯,同時(shí),更需超越霸權(quán)邏輯理論。無論是中國故事本身,還是中國故事的講述人——海外留學(xué)生,只有遵從社會(huì)價(jià)值傳道的基本規(guī)律,才能夠更好地定位自身文化中價(jià)值,進(jìn)而更好地傳播中國價(jià)值。
精神財(cái)富的創(chuàng)造最終是滿足人的需要,中國故事的創(chuàng)作和傳播價(jià)值也在于此。要求海外留學(xué)生講好中國故事,首先要積極把握海外留學(xué)生與中國故事的內(nèi)在性體用關(guān)系,才能更好地激發(fā)海外留學(xué)生講好中國故事的主動(dòng)性和積極性。一方面,海外留學(xué)生講好中國故事的過程,即是自身科學(xué)思維方式培育的過程。習(xí)近平在談到哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作時(shí),認(rèn)為,“解決好民族性問題,就有更強(qiáng)能力去解決世界性問題;把中國實(shí)踐總結(jié)好,就有更強(qiáng)能力為解決世界性問題提供思路和方法?!盵5]同樣,對于海外留學(xué)生來講,創(chuàng)造中國故事的時(shí)候,其扮演著“劇中人”的角色,要求具備一定的問題導(dǎo)向思維和創(chuàng)新思維。講述中國故事的時(shí)候,其扮演著“導(dǎo)演”的角色,從故事如何開展,到如何增強(qiáng)故事的感染力和影響力,都有賴一定的戰(zhàn)略思維和辯證思維。另一方面,海外留學(xué)生講好中國故事的過程,也是自身實(shí)踐能力培育的過程。習(xí)近平指出,“中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化已經(jīng)成為中華民族的基因,根植在中國人內(nèi)心,潛意默化影響著中國人的思維方式和行為方式。”[6]中華文化植根于中華民族五千年文明積淀,經(jīng)過幾千年“百花齊放、百家爭鳴”的發(fā)展而走向繁榮,對東亞文化、東南亞文化乃至人類文明產(chǎn)生了巨大影響,同樣對海內(nèi)外中華兒女的影響更是體現(xiàn)在各個(gè)方面。對外團(tuán)結(jié)統(tǒng)一、愛好和平,作為中國人的行為準(zhǔn)則,已成為中國外交的“標(biāo)簽”。自身發(fā)展方面,勤勞勇敢、自強(qiáng)不息的民族精神已深深刻在海外留學(xué)生的骨子里,并溶于其血脈中,成為指引其成長成才的行動(dòng)指南。
根據(jù)歷史唯物主義理論,任何事物的發(fā)展都是一個(gè)不斷否定揚(yáng)棄的過程。同樣,對于海外留學(xué)生而言,講好中國故事,需要不斷對舊的素材內(nèi)容進(jìn)行整理和更新,并不斷汲取新的營養(yǎng),進(jìn)行中國故事內(nèi)容的創(chuàng)新性發(fā)展。海外留學(xué)生的個(gè)體命運(yùn)亦是如此,既要有不斷向前發(fā)展的勇氣和毅力,也要有不忘初心的堅(jiān)持。“走得再遠(yuǎn)、走到再光輝的未來,也不能忘記走過的過去,不能忘記為什么出發(fā)”[7]33辯證對待海外留學(xué)生與中國故事的發(fā)展性邏輯關(guān)系,其關(guān)鍵是辯證認(rèn)識海外留學(xué)生與中國故事的內(nèi)在邏輯關(guān)系。站在新時(shí)代中國故事的講述著視角來看,海外留學(xué)生也是中國故事的參與者和創(chuàng)作者。作為學(xué)習(xí)和生活在中國的每一個(gè)個(gè)體,每個(gè)海外留學(xué)生的根在中國,其文化活動(dòng)也就自動(dòng)成為了中國故事的重要組成部分,每個(gè)留學(xué)生的價(jià)值意識和價(jià)值活動(dòng)也直接影響著中國故事的價(jià)值走向。同時(shí),新時(shí)代中國特色社會(huì)主義文化建設(shè)的過程中,需著重把握好中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會(huì)主義先進(jìn)文化的關(guān)系,三者也代表了中華文化的演變進(jìn)程,構(gòu)成了中國故事的主題內(nèi)容,這種傳承發(fā)展性關(guān)系與海外留學(xué)生的命運(yùn)密切相關(guān)。海外留學(xué)生也需辯證認(rèn)識這種命運(yùn)共同性關(guān)系,自覺講好新時(shí)代中國故事,才能夠更好地創(chuàng)作自身成長故事。
“文化自覺”是費(fèi)孝通基于人類學(xué)、社會(huì)學(xué)和文化學(xué)提出的一個(gè)重要觀點(diǎn),他認(rèn)為,“文化自覺是一個(gè)艱巨的過程,只有在認(rèn)識自己的文化、理解所接觸到的多種文化基礎(chǔ)上,才有條件在這個(gè)正在形成中的多元文化的世界確立自己的位置?!盵8]在當(dāng)前的世界文化格局中,中華文化已經(jīng)成為一個(gè)特色鮮明的符號,通過漢語橋、中國年、孔子學(xué)院等載體,融入到世界各個(gè)角落,對人類文明發(fā)展產(chǎn)生重大影響。但受近現(xiàn)代西方文化沖擊,一部分人,特別是少許海外留學(xué)生對中華文化,特別是中華傳統(tǒng)文化產(chǎn)生懷疑,甚至全盤否定,中國故事在海外的傳播也受到影響。顯然,海外留學(xué)生講好中國故事,其前提是自身對中華文化的學(xué)習(xí),堅(jiān)持文化自覺。首先,加強(qiáng)對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)。每一種文化都有自己的精神血脈,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在其幾千年的發(fā)展站沉淀中涵養(yǎng)著民族精神,無論是儒家的人本精神,墨家的大愛精神,還是法家的法治精神,都以故事的形式傳承下來,并影響到韓國、日本等地區(qū)。其次,加強(qiáng)對近現(xiàn)代革命文化的學(xué)習(xí)。革命文化是中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)中國人民在革命實(shí)踐中形成的文化財(cái)富,由無數(shù)感人肺腑的革命故事組成,充分彰顯了近代以來中國人民反抗壓迫、自立自強(qiáng)的精神氣魄,對海外留學(xué)生加強(qiáng)自身洗禮和教育具有積極現(xiàn)實(shí)意義。最后,加強(qiáng)對社會(huì)主義先進(jìn)文化的學(xué)習(xí)?!耙粋€(gè)沒有精神力量的民族難以自立自強(qiáng),一項(xiàng)沒有文化支撐的事業(yè)難以長久?!盵9]社會(huì)主義先進(jìn)文化以馬克思主義為指導(dǎo),以社會(huì)主義制度下人民群眾生產(chǎn)生活實(shí)踐為依托,指引了人類文化發(fā)展的航向。海外留學(xué)生只有自覺加強(qiáng)對社會(huì)主義先進(jìn)文化的學(xué)習(xí),才能夠始終站在人類文化發(fā)展的前列,才能夠更好地講好中國故事。
話語是現(xiàn)實(shí)的人的思維活動(dòng)的表現(xiàn)形式,話語自主是一個(gè)民族、一個(gè)國家話語力量的根本體現(xiàn),也是當(dāng)前意識形態(tài)斗爭的重要領(lǐng)域。講好中國故事,即要求堅(jiān)持中國特色社會(huì)主義話語自主,掌握意識形態(tài)工作的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)、管理權(quán)和話語權(quán),不斷提升中國話語力量。一方面,正確認(rèn)識新時(shí)代話語陣地斗爭形勢。話語陣地、話語權(quán)斗爭的本質(zhì)是主流意識形態(tài)斗爭,主流意識形態(tài)陣地不穩(wěn)固,話語自主便無從談起。當(dāng)前,在海外留學(xué)生群體中,存在著主流話語權(quán)邊緣化危機(jī),少部分海外留學(xué)生受西方“普世價(jià)值”話語影響,對中國故事不認(rèn)同,對中國價(jià)值不認(rèn)同,對中國精神不踐行,中國話語在一部分領(lǐng)域存在著被肢解、蔑視、質(zhì)疑的解構(gòu)危險(xiǎn)。而在跨文化傳播的過程中,包括部分海外留學(xué)生在內(nèi)的一部分受眾對中國故事不愿聽、不相信,他們的理想信念、價(jià)值理念和道德觀念出現(xiàn)動(dòng)搖,以致在海外發(fā)出“國外的空氣都是甜的”等“去中國化”言論。中華文化被弱化、虛化、軟化的現(xiàn)象追根到底是話語領(lǐng)導(dǎo)權(quán)問題,也反映出當(dāng)前理論宣傳教育存在的空泛化、形式化等問題。另一方面,在把握當(dāng)前話語現(xiàn)狀和特征的基礎(chǔ)上,需要多管齊下提升中國話語力量。從跨文化傳播的載體變化來看,“微傳播”和“融媒體”已經(jīng)成為新時(shí)代文化傳播的重要特征,網(wǎng)絡(luò)宣傳也成為海外留學(xué)生講好中國故事、提升中國話語力量的重要途徑。微時(shí)代下中國故事的傳播強(qiáng)調(diào)傳導(dǎo)者與受眾的互動(dòng)性和交流性,重視提升話語親和力、感召力和引導(dǎo)力。這就要求相關(guān)主體積極創(chuàng)新文化傳播方式,豐富話語載體內(nèi)容,提升話語的人文關(guān)懷力和形象塑造形式,以期以海外留學(xué)生自身的垂范力聚合中國故事的凝聚力,在掌握中國話語自主權(quán)的同時(shí),不斷提升中國話語力量。
進(jìn)入新時(shí)代,中國特色社會(huì)主義事業(yè)進(jìn)入新的歷史時(shí)期,“中國特色”也要以新的形式通過中國故事講出去。在黨的十九大上,習(xí)近平指出,“加強(qiáng)中外人文交流,以我為主、兼收并蓄。推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),講好中國故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力。”[10]44如何在展示中國特色的基礎(chǔ)上,詮釋中國故事風(fēng)格和品格,堅(jiān)定中國故事自信,成為新時(shí)代講好中國故事的重要努力方向。首先,深刻認(rèn)識中國故事風(fēng)格,新時(shí)代中國故事風(fēng)格包括中國立場、中國品格、中國信念等幾個(gè)方面。中國立場是指“以人民為中心”的人民立場,要求中國故事始終堅(jiān)持人民主體地位,明確文化成果為人民共享的共識。中國品格表現(xiàn)在中華文化特有的民族情感、發(fā)展姿態(tài)和社會(huì)主義核心價(jià)值觀,是中國精神的核心表達(dá),也是中國故事所區(qū)別于其他民族文化的關(guān)鍵所在。中國信念則為堅(jiān)定的共產(chǎn)主義理想信念,這不僅僅是中國共產(chǎn)黨人精神上的“鈣”,也是所有海外留學(xué)生的精神支撐。其次,科學(xué)認(rèn)識外界對中國風(fēng)格的認(rèn)知。在探索“中國特色”的道路上,中國受到外界諸多質(zhì)疑,受霸權(quán)主義、強(qiáng)權(quán)政治余毒影響,一些國家大肆渲染“中國威脅論”、“中國霸權(quán)論”,甚至將“一帶一路”、“援非項(xiàng)目”看作“中國掠奪論”的表現(xiàn)。同時(shí),還有一些國家極力唱衰中國,傳播“中國崩潰論”、“中國泡沫論”,扭曲和否定中國建設(shè)成就。對上述“噪音”的正確解讀和認(rèn)識,是對中國故事的抗干擾能力的考驗(yàn),也是海外留學(xué)生堅(jiān)定中國故事自信的基礎(chǔ)條件。最后,堅(jiān)定構(gòu)建中國故事風(fēng)格。“人類命運(yùn)共同體”思想的不斷深化,“一帶一路”建設(shè)的持續(xù)推進(jìn),表明中國故事正在不斷書寫新的篇章,而在這一輝煌歷程中,也需要海外留學(xué)生積極參與進(jìn)來,通過自身努力,主動(dòng)擔(dān)起海外“意見領(lǐng)袖”的責(zé)任,積極帶動(dòng)自身所在群體參與到中國故事的傳播中,在自己的一言一行中不斷詮釋中國故事風(fēng)格。