国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

周作人看文學(xué)革命

2018-02-07 16:28熊靜文
安徽文學(xué)·下半月 2018年1期
關(guān)鍵詞:周作人思想

熊靜文

摘 要:文學(xué)革命是新文學(xué)的起點(diǎn),由胡適、陳獨(dú)秀首先發(fā)起,是新文化運(yùn)動(dòng)的重要組成部分。當(dāng)歷經(jīng)新文化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)者們?cè)俣然厥走@一重大事件時(shí),他們的表述卻各不相同,不同的背后體現(xiàn)了不同的思想主張。周作人在《中國新文學(xué)的源流》里建構(gòu)了言志派與載道派此消彼長的中國文學(xué)變遷史,認(rèn)為文學(xué)革命是言志的,是對(duì)載道文學(xué)的反動(dòng)。與胡適的白話文學(xué)演進(jìn)史不同,周作人并不認(rèn)為白話取代文言是最重要的,也不承認(rèn)白話與古文的劃分是活文字與死文字的絕對(duì)對(duì)立。周作人支持白話文運(yùn)動(dòng)在于白話能擺脫古文思想的束縛,更好地表達(dá)思想感情。文學(xué)革命最關(guān)鍵的不是語言形式革命,而是思想革命。

關(guān)鍵詞:周作人 《中國新文學(xué)的源流》 文學(xué)革命 思想

1917年1月,胡適在《新青年》上發(fā)表《文學(xué)改良芻議》,隨后,陳獨(dú)秀發(fā)表《文學(xué)革命論》。兩篇文章掀起了文學(xué)革命的浪潮,成為史家敘事中現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)端。文學(xué)革命作為中國文學(xué)從傳統(tǒng)向現(xiàn)代過渡的標(biāo)志性事件,引起人們的頻頻回顧,然而對(duì)史的追述并不那么純粹單一,比如“敲邊鼓”的周作人與作為發(fā)起者的胡適,兩者的敘述就有很大區(qū)別。述史的目的不在于還原歷史的真實(shí)性,而在于所述本身。敘述是一種話語,宏大敘事的背后隱藏著敘事者的思想觀念。

《中國新文學(xué)的源流》成書于30年代,可以看做是周作人的文學(xué)史敘事。它是周作人在輔仁大學(xué)講演的整理稿。他在開講之前絕未想過有成書的可能,也絕無為文學(xué)史正名的野心。在《源流》小引中,周作人屢次強(qiáng)調(diào)講演是一家之言、隨口閑話,并不構(gòu)成“史”的基石?!澳┝?,我想順便聲明,這講演里的主意大抵是我杜撰的。我說杜撰,并不是說新發(fā)明,想注冊(cè)專利,我只是說無根據(jù)而已?!盵1] 2這可不僅是周作人的謙辭,而是要與他者劃清界限,表明自身立場?!岸抛辈皇呛f,而是在周作人的思想體系下生成的敘述話語,是其思想的集中體現(xiàn)。

一、什么是文學(xué)

在梳理中國新文學(xué)源流之前,周作人首先對(duì)文學(xué)做了一個(gè)界定,“文學(xué)是用美妙的形式,將作者獨(dú)特的思想和感情傳達(dá)出來,使看的人能因而得到愉快的一種東西?!盵1] 2這個(gè)界定包括三個(gè)層面的東西:形式、內(nèi)容、作用,看似普通,實(shí)則復(fù)雜。周作人自我評(píng)價(jià)道:“這樣說自然毛病也很多,第一句失之于太籠統(tǒng);第二句是人云亦云,大概沒有什么毛??;第三句里面的‘愉快二字,則必會(huì)有人以為最不妥當(dāng)。”[2] 2-3從這個(gè)評(píng)價(jià)來看,最引人爭議的當(dāng)屬文學(xué)的作用。

傳統(tǒng)論文,士大夫之流以正統(tǒng)文學(xué)為代圣人言的“大道”,而對(duì)娛樂消遣的小說、詞、曲之類則不屑一顧。他們眼中的文學(xué)(文章)是經(jīng)世大業(yè)。指點(diǎn)江山、教化民眾、揚(yáng)名顯親、光耀門楣……都需要文章,文學(xué)極具功利性。近代以來,梁啟超倡導(dǎo)小說界革命,將小說提到“文章之最上乘”的地位。[2]似乎打破了正統(tǒng)文學(xué)的外延,把小說納入廟堂。但他的出發(fā)點(diǎn)在于“欲新一國之民”,小說是救亡圖存的工具,仍然不脫文學(xué)功用色彩。周作人對(duì)此并不贊同,“愉快”之說是對(duì)功用的拒絕,雖然觀念源于西方,但并不是簡單的“拿來”,而有著深刻的思想基礎(chǔ)。1908年,周作人在《論文章之意義暨其使命因及中國近時(shí)論文之失》中對(duì)文學(xué)的定義和作用做了系統(tǒng)的梳理,通過質(zhì)體/精神二元論的文明構(gòu)想,將文學(xué)納入文明的框架中。精神是文明盛衰的關(guān)鍵,文學(xué)是精神的附麗之物,與塑造國民健全人格息息相關(guān)。綱常禮教制度下的中國國民,思想受到嚴(yán)重壓制,“詩無邪”的觀念深入人心。一方面,上者為了政治統(tǒng)治,夭閼思想;另一方面,下者為追名逐利,樂于趨從。與此相應(yīng),文學(xué)是上者的統(tǒng)治工具,下者的進(jìn)身之階。國民人格難以張大,心聲、內(nèi)曜難以發(fā)出。要救此弊,文學(xué)須保持一定的獨(dú)立性,擺脫實(shí)用,還原于本真的狀態(tài)?!把?,心聲也;字,心畫也”,(《論文章之意義暨其使命因及中國近時(shí)論文之失》)[3] 5國民發(fā)為心聲,才能致人性于全。由此而來的文學(xué)并非只是形式上的愉快,也不是純文學(xué)意義上的無用,它依然承載了內(nèi)容,是無用之用,只不過要嚴(yán)守文學(xué)的界限。文學(xué)是文學(xué)本身,不是工具?!拔膶W(xué)是無用的東西。因?yàn)槲覀兯f的文學(xué),只是以達(dá)出作者的思想感情為滿足的,此外再無目的之可言”,“欲使文學(xué)有用也可以,但那樣已是變相的文學(xué)了”。[1] 13-14

周作人反復(fù)強(qiáng)調(diào)文學(xué)之無用旨在說明文學(xué)是表達(dá)思想感情的,是言志的,與 “文以載道” 相對(duì)立。由此我們可以得出“言志”與“載道”兩類文學(xué)觀。在一個(gè)史的敘述語境下,我們不必考慮這一界定是否有理,而應(yīng)看到這是他構(gòu)筑文學(xué)史大廈的根基。文學(xué)是什么?古今中外論者紛紜,并沒有固定答案。周作人說,“我覺得文學(xué)這東西也應(yīng)是這種不可知的學(xué)問之一種,因而下定義便很難”,[1] 2既然不可知,為什么還要如此煞費(fèi)苦心地給出定義呢?因?yàn)槭鍪?,就需要立論基點(diǎn),言志、載道之分恰是基點(diǎn)所在。

二、另一種 “史” 的描述——言志/載道論

在講述完文學(xué)本體問題之后,周作人開始追溯文學(xué)的起源。這個(gè)追溯很有意思,說中國問題,偏偏從西方講起。選擇希臘戲劇為樣本,一則表示對(duì)古希臘文學(xué)的崇尚,二則自然是為了敘述的需要。文學(xué)源于宗教,但與宗教不同。宗教是有目的的,文學(xué)卻無。從宗教中分離出來的文學(xué),原先宗教中勸善的勢(shì)力依然有部分保存于內(nèi),因而有了載道派的文學(xué)。周作人從源頭上分出言志派和載道派,中國文學(xué)的變遷,就是這兩派的相互交替。

“中國的文學(xué),在過去所走并不是一條直路,而是像一道彎曲的河流,從甲處流到乙處,又從乙處流到甲處。遇到一次抵抗,其方向即起一次轉(zhuǎn)變?!盵1] 17文學(xué)的變遷不是直線式前進(jìn),而是循環(huán)往復(fù),中國文學(xué)史是言志/載道兩種力量的此消彼長。在這個(gè)背景下,文學(xué)革命是言志的,是對(duì)清代載道派文學(xué)的反動(dòng),承襲的是晚明公安派、竟陵派文學(xué)。這與胡適的論述截然不同,胡適認(rèn)為中國的文學(xué)分兩條路子:“一條是那模仿的,沿襲的,沒有生氣的古文文學(xué);一條是那自然的,活潑潑的,表現(xiàn)人生的白話文學(xué)?!盵4] 15 “這一千多年中國文學(xué)史是古文文學(xué)的末路史,是白話文學(xué)的發(fā)達(dá)史?!盵4] 3文學(xué)史的發(fā)展是直呈式的,文學(xué)革命就是要以白話文取代文言文。endprint

兩種“史”的表述并不見得誰更高明,簡單地把中國文學(xué)史看成文學(xué)工具變遷史似乎不能自圓其說,而言志/載道論同樣漏洞百出。然作為新文化運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,對(duì)史的敘述并不為還原歷史真實(shí),而是為文學(xué)革命尋找合理性,造成兩者的分歧主要在于思想不同。胡適直線演進(jìn)式歷史是以西方進(jìn)化論為支撐的,而周作人對(duì)進(jìn)化論抱有疑慮,他從經(jīng)驗(yàn)出發(fā),看到的是中國王朝的更替交迭、國民思想的“故鬼重來”?!胺N業(yè)因陳”的隱憂使他不可能像胡適那樣只看到前進(jìn),他當(dāng)然也希望進(jìn)步,但看到更多的是循環(huán)。文學(xué)的曲線變遷恰恰是這種循環(huán)的體現(xiàn)。言志、載道的循環(huán)往復(fù)似乎更多了一些承繼關(guān)系,周作人將文學(xué)革命與明末新文學(xué)運(yùn)動(dòng)相類比,認(rèn)為胡適的主張是公安派的復(fù)興,“所不同的,那時(shí)是十六世紀(jì),利瑪竇還沒有來中國,所以缺乏西洋思想。假如從現(xiàn)代胡適之先生的主張里面減去他所受到的西洋的影響,科學(xué),哲學(xué),文學(xué)以及思想各方面的,那便是公安派的思想和主張了?!盵1] 22周作人輕描淡寫地將西方思想略去,突出了傳統(tǒng)的承繼性。在否定傳統(tǒng)、全盤西化的瘋狂年代,這一主張無疑給人們敲響了警鐘。但強(qiáng)調(diào)傳統(tǒng),并不是狹隘的國粹主義。在周作人這里,國粹與歐化之爭似乎沒有多少意義,娘胎中帶出來的東西不會(huì)消失,“人不能改變本性,也不能拒絕外緣,到底非大膽的是認(rèn)兩面不可”(《國粹與歐化》)[5] 517。傳統(tǒng)和西方的影響都應(yīng)該承認(rèn),但不能抹滅了處于現(xiàn)代的自我,不論崇古還是媚外都是一種偏至,都是對(duì)思想的壓制。要真正做到思想自由,最好成為“古今中外派”。

周作人對(duì)文學(xué)的論述似乎不脫思想內(nèi)容,言志、載道之分從內(nèi)容著眼,而胡適的文白之分更注重形式。將文學(xué)革命類比成晚明公安派文學(xué),胡適只怕要抗議了。它完全抹殺了胡適最核心的因素,據(jù)守白話陣地變得毫無意義。只要能“獨(dú)抒性靈,不拘格套”,“信腕信口,皆成律度”,文言白話又何妨!言志/載道對(duì)白話/文言的置換,根本顛倒了胡適的重心。胡適建構(gòu)的由形式變革進(jìn)而實(shí)現(xiàn)思想、社會(huì)、民族革命復(fù)興的宏偉藍(lán)圖并沒用得到周作人的重視,周作人始終在思想文明的向度,編織文學(xué)的夢(mèng),以期救助孱弱的國民,實(shí)現(xiàn)文明的復(fù)興。

三、白話文學(xué)談

重視思想革命的周作人對(duì)形式也并非漠不關(guān)心,語言革命同樣重要。古文縱橫千載,與舊思想、舊道德混然一體,要想清除舊傳統(tǒng)的毒素,必得反對(duì)古文不可。語言先于人而存在,語言模式?jīng)Q定了人的思維模式,“人并不能通過語言實(shí)現(xiàn)對(duì)客觀對(duì)象世界的感知,語言符號(hào)不僅表征了世界,更在構(gòu)建這世界本身”。[ 6 ] 253反對(duì)古文,是為了建設(shè)新思想。這注定了周作人與新文化運(yùn)動(dòng)同人在語言問題上只能達(dá)到表層的和諧,也決定了周作人獨(dú)特的文學(xué)革命敘事。

周作人區(qū)分了晚清白話與現(xiàn)今白話的不同,“那時(shí)候的白話,是出自政治方面的需要,只是戊戌政變的余波之一,和后來的白話文可說是沒有大關(guān)系的”。[1] 55晚清白話的出現(xiàn)是為了宣傳政治,讓民眾更容易了解政局,白話只是救亡的手段,根本上沒有改變思想。文學(xué)依然是“載道”的,沒有體現(xiàn)出獨(dú)立性。周作人竭力將文學(xué)革命與質(zhì)體(民族)救亡相區(qū)分:白話不是為救亡服務(wù),而是為擺脫古文對(duì)人思想的束縛,是獨(dú)立、自由人格的體現(xiàn)?!艾F(xiàn)在的白話文,是‘話怎么說便怎么寫”,[1] 54它是自我主體性的張揚(yáng),是個(gè)人的覺醒。周作人也指出了晚清倡白話態(tài)度上的不同:“古文是為‘老爺用的,白話是為‘聽差用的”。[1] 55這看起來似乎是胡適“我們/他們”的翻版,“上等人認(rèn)漢字,念八股,做古文;下等人認(rèn)字母,讀拼音文字的書報(bào)”,(《中國新文學(xué)運(yùn)動(dòng)小史——<中國新文學(xué)大系>第一集的<導(dǎo)言>》)[7] 119社會(huì)分化為兩個(gè)階級(jí),是不平等的。胡適的白話文運(yùn)動(dòng)要打破 “我們”和“他們” 的界限,知識(shí)分子要主動(dòng)消解自我的優(yōu)越性,融入到“他們”之中,用“他們”聽得懂的話將思想傳達(dá)過去,使“他們”成為“我們”。胡適看到白話的通俗易懂有助于達(dá)到普及教育的目的,但知識(shí)分子的主動(dòng)融合一定程度上助長了俚俗的氣焰,白話面臨著水準(zhǔn)低下的危機(jī)。周作人自然也反對(duì)“我們”與“他們”的區(qū)分,但他的重點(diǎn)不在于普及,而在于提高。因此“引車賣漿之徒”的俗語并不是理想的白話,“我們對(duì)于國語的希望,是在他的能力范圍內(nèi),盡量的使他化為高深復(fù)雜,足以表現(xiàn)一切高上精微的感情與思想,作藝術(shù)學(xué)問的工具”,(《國語改造的意見》)[5] 755并非凡屬白話,就是好文學(xué),俚俗的部分固然可以存在,但它只是為言志的需要。它也并不遷就平民的低劣水平,為讓平民看懂主動(dòng)迎合。平民文學(xué)不是把人類的思想、趣味拉低,而是要提高,它依然具有自己的高位。周作人不像胡適那樣堅(jiān)持白話,俗語并不都好,文言也不都?jí)?,凡是能表達(dá)思想感情的,便是好的。

自然,胡適所謂“白話是活文字,文言是死文字”的論斷也得不到周作人的認(rèn)可,周作人認(rèn)為文字不分死活,“文字的死活只因它的排列法而不同,其古與不古,死與活,在文學(xué)的本身并沒有明了的界限”,[1] 59白話和古文僅僅是兩種不同的文體形式。在《國語文學(xué)談》中,周作人試圖用文章語說明古文存在的合理性:古文是古代文章語,白話是現(xiàn)代文章語,古文的過時(shí)只是因?yàn)闆]有隨口語前進(jìn),它本身并不是一無是處。古文的弊病不在于它是死的、貴族的,而在于模擬。沒有思想的人可以寫一篇像模像樣的古文,卻沒法寫一篇好白話,因?yàn)楣盼挠谐淌教茁罚自拝s要求發(fā)自于心。白話的生命在于獨(dú)創(chuàng),從反面來說,古文如有獨(dú)創(chuàng)性,同樣具有生命價(jià)值。這樣,古文和白話并沒有死活優(yōu)劣之分,只不過是兩種不同的書面表達(dá)方式罷了。周作人要“把古文請(qǐng)進(jìn)國語文學(xué)里來,改正以前關(guān)于國語文學(xué)的謬誤觀念”(《國語文學(xué)談》)[3] 212,但前提是徹底打破古文的局限,掃清舊思想的余毒。在白話站穩(wěn)腳跟之后承認(rèn)古文的合理性是必要的,唯白話獨(dú)尊會(huì)造成另一種專制,過于俗白的語言也難長久保持生命力。在《國語改造的意見》中,周作人建議采納古語、方言、新名詞,融古文、白話、歐化語于一爐,借以創(chuàng)造出最佳的國語。

新文學(xué)的推行屢遭非難,周作人不斷挺身而出,維護(hù)白話的合理性,但本質(zhì)上與胡適等人并不相同。在胡適那里,思想問題似乎是不證自明的,新思想的傳入在晚清已經(jīng)開始,但問題在于用死了的古文無法宣傳新思想,只有白話才能“與一般的人發(fā)生交涉”,才能讓民眾懂得。因此,在胡適“再造文明”的偉大構(gòu)想里,文學(xué)工具變革是第一步,也是最重要的一步。而周作人卻始終在思想的國度,什么才是真正的新思想?什么樣的人才是“真的人”?這些一直困擾著他。在白話漸普及的時(shí)候,他依然用懷疑的目光注視著思想貧弱的國民。白話不是革命的最終目的,古文的思想荒謬,白話同樣能造出荒謬的思想,由于它的通行易懂,甚至?xí)竞Ω嗳?。因此“文學(xué)革命上,文字改革是第一步,思想改革是第二步卻比第一步更為重要。”(《思想革命》)[5] 113

周作人從思想的角度重述了新文學(xué)的生發(fā),為強(qiáng)調(diào)其“情動(dòng)于中而形于言”的特性,追述了中國文學(xué)言志、載道的起伏變遷史。文學(xué)革命是文學(xué)發(fā)展的必然,是言志的,是對(duì)載道文學(xué)的糾偏。周作人反對(duì)古文、提倡白話,原因在于古文束縛人的思想,白話利于思想的解放。語言的變革是為了更好地言志,文學(xué)之革命不僅在于語言革命,更在于思想革命。他始終關(guān)注的是精神,是個(gè)人的覺醒,是“人的文學(xué)”。

參考文獻(xiàn)

[1] 周作人.中國新文學(xué)的源流[M].南京:江蘇文藝出版社,2007.

[2] (清)梁啟超,著.陳書良,編.梁啟超文集[C].北京:北京燕山出版社,1997.

[3] 周作人,著.楊揚(yáng),編.周作人批評(píng)文集[M].珠海:珠海出版社,1998.

[4] 胡適.白話文學(xué)史[M].長沙:岳麓書社,2010.

[5] 周作人,著,鐘叔河,編.周作人散文全集(二)[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2009.

[6] 董學(xué)文.西方文學(xué)理論史[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.

[7] 胡適,著.歐陽哲生,編.胡適文集(一)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1998.endprint

猜你喜歡
周作人思想
我得了一種叫手癢的病
不說穿
極限思想在立體幾何中的應(yīng)用
一次函數(shù)中折射的重要思想方法
周作人的后半生
魯迅與周作人
思想的樂章
思想的樂章
阿吾(一首)
文章老更成