楊梅+吳軍+梁小弟+焦誼+劉玲
摘 要:留學(xué)生本科教育是我國本科教育的重要分支,通過多年對(duì)本校南亞留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)的全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué),從克服交流障礙,逐步適應(yīng)不同口音、編寫合適的全英語實(shí)驗(yàn)教材、合理應(yīng)用多媒體進(jìn)行實(shí)驗(yàn)教學(xué)和加強(qiáng)對(duì)留學(xué)生的實(shí)驗(yàn)紀(jì)律約束并形成制度四方面進(jìn)行了總結(jié)分析,為今后留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)的改進(jìn)提供參考和借鑒。
關(guān)鍵詞:南亞留學(xué)生;醫(yī)學(xué)生物化學(xué);全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)
近些年隨著中國醫(yī)學(xué)的蓬勃發(fā)展以及政局方面的日趨穩(wěn)定,再加上經(jīng)濟(jì)發(fā)展的不斷加快與國際影響力的不斷擴(kuò)大,在一定程度上大力吸引了諸多留學(xué)生來華學(xué)習(xí)。由于新疆地處特殊的中亞地理位置,越來越多的周邊南亞留學(xué)生來到新疆醫(yī)科大學(xué)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)?,F(xiàn)階段,在我校學(xué)生的留學(xué)生已經(jīng)高于400人,大部分都是來自巴基斯坦以及印度的,已經(jīng)有四批臨床專業(yè)的留學(xué)生順利畢業(yè)了,他們當(dāng)中的百分之九十都已經(jīng)通過巴國組織的專業(yè)化醫(yī)師資格考試,從而使更多南亞留學(xué)生進(jìn)入我校進(jìn)行本科或者是碩士學(xué)位的學(xué)習(xí)。除了巴基斯坦留學(xué)生外,到目前為止來我校學(xué)習(xí)的留學(xué)生還包括印度、阿富汗、尼泊爾、蒙古國、哈薩克斯坦、塔吉克斯坦、烏茲別克斯坦、蘇丹等國家的學(xué)生,使我校形成多種異域文化相互交融、相互學(xué)習(xí)、相互借鑒的良好氛圍。筆者們通過多年的留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)的實(shí)踐,從以下四個(gè)方面進(jìn)行了總結(jié)分析,為今后留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)的改進(jìn)提供參考和借鑒。
一、 克服交流障礙,逐步適應(yīng)不同口音
我校的留學(xué)生大多數(shù)來自巴基斯坦、印度和尼泊爾,由于國家、文化背景的不同以及受母語的影響,他們流利的英語總是帶有極其濃重的地方口音。因此,在課上課下教師應(yīng)多留意留學(xué)生的英語發(fā)音,要能知己知彼;上實(shí)驗(yàn)課的時(shí)候也有意識(shí)的與其多交流溝通。俗語說得好,熟能生巧,通過反復(fù)多次地與留學(xué)生的交流,一方面熟悉了他們的發(fā)音習(xí)慣,另一方面也逐步知曉了他們的生活學(xué)習(xí)的習(xí)慣及方式,教師逐步改善了舊的全英語教學(xué)模式,為下一階段的實(shí)驗(yàn)教學(xué)打下良好的基礎(chǔ)。
二、 因地適宜,因材施教,編寫適宜的醫(yī)用生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教材
教材是教與學(xué)的主要工具,屬于學(xué)生知識(shí)學(xué)習(xí)過程中的重要源泉,而積極研究教材提前備課則屬于教學(xué)質(zhì)量水平得到大力提升的基礎(chǔ)性條件。截止到目前,國內(nèi)還沒有正式出版專業(yè)化的適合南亞留學(xué)生學(xué)習(xí)使用的醫(yī)用生物化學(xué)類實(shí)驗(yàn)教材。我校臨床專業(yè)南亞留學(xué)本科生和中國本科生的生物化學(xué)學(xué)習(xí)時(shí)間都是一學(xué)期,但與中國學(xué)生不同的是,大部分留學(xué)生在進(jìn)行生物化學(xué)課程學(xué)習(xí)之前并沒有進(jìn)行系統(tǒng)化的學(xué)習(xí)過醫(yī)用化學(xué)基礎(chǔ)課程,由于缺少常規(guī)理論知識(shí)以及實(shí)驗(yàn)操作機(jī)能,故在實(shí)際學(xué)習(xí)中存在較大的困難。一些比較基礎(chǔ)且普遍的技能,比如:吸量管、分光光度計(jì)的使用;對(duì)大多數(shù)留學(xué)生來說卻不會(huì)規(guī)范使用,實(shí)驗(yàn)操作技能較本國學(xué)生有一定的差距。所以,在進(jìn)行全英語實(shí)驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè)編寫過程中,教師必須要綜合考慮到留學(xué)生的該學(xué)習(xí)特點(diǎn),其實(shí)驗(yàn)內(nèi)容以及順序的編排應(yīng)和本國學(xué)生有所差別;實(shí)驗(yàn)內(nèi)容應(yīng)首先編排生化實(shí)驗(yàn)基礎(chǔ)理論知識(shí)和基本操作規(guī)范,再首次實(shí)驗(yàn),教師需要重視留學(xué)生基礎(chǔ)性技能的練習(xí),對(duì)其進(jìn)行耐心指導(dǎo),鼓勵(lì)學(xué)生反復(fù)練習(xí),熟練掌握實(shí)驗(yàn)技能。
結(jié)合本校實(shí)驗(yàn)室條件和留學(xué)生的特點(diǎn),本教研室組織多名實(shí)驗(yàn)教學(xué)一線的教師和教授,編寫了針對(duì)臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生的全英語生物化學(xué)實(shí)驗(yàn)手冊(cè)《BIOCHEMISTRY EXPERIMENTAL MANUAL》,選擇常規(guī)實(shí)用的生物化學(xué)實(shí)驗(yàn)作為正式教學(xué)內(nèi)容,正式教學(xué)內(nèi)容前有Lab Policies介紹,每個(gè)實(shí)驗(yàn)均含Goals、Principle、Reagents and apparatus、Procedure、Result and Calculation、Question、Summary and Conclusion 等內(nèi)容,具體內(nèi)容條理清晰,翔實(shí),英文語言表述專業(yè)到位,具有一定的專業(yè)性和實(shí)用性。這樣一方面有利于留學(xué)生預(yù)習(xí)和理解實(shí)驗(yàn)內(nèi)容,減少了交流的困難;同時(shí)也可以供留學(xué)生實(shí)時(shí)查看操作流程,減少操作中的錯(cuò)誤;另一方面也可以適時(shí)在手冊(cè)上記錄實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)及記錄結(jié)果,回答實(shí)驗(yàn)相關(guān)問題并得出結(jié)論;在手冊(cè)上都留有相應(yīng)位置可供填寫,這個(gè)實(shí)驗(yàn)手冊(cè)既可作為實(shí)驗(yàn)教材又可作為實(shí)驗(yàn)報(bào)告冊(cè),受到了留學(xué)生和老師的好評(píng)。
三、 注重備課、多媒體教學(xué)、反饋交流的教學(xué)環(huán)節(jié)
加強(qiáng)備課是很好進(jìn)行醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)的前提和基礎(chǔ)。教師課前必須熟練掌握規(guī)范的專業(yè)英語,儲(chǔ)備豐富的專業(yè)詞匯;這樣與學(xué)生溝通時(shí),才可能游刃有余。對(duì)于難于理解的重點(diǎn)地方,教師最好能事先準(zhǔn)備多種表達(dá)方式,這樣更有利于學(xué)生進(jìn)行課程的學(xué)習(xí)與理解,順利指導(dǎo)實(shí)驗(yàn)。參照課程設(shè)置情況以及留學(xué)生自身學(xué)習(xí)情況,教師在課前備課中對(duì)多媒體課件進(jìn)行精心化設(shè)計(jì)是備課的有效方式,將講課內(nèi)容提綱挈領(lǐng),條理清晰地編寫在實(shí)驗(yàn)課件上,重點(diǎn)及抽象內(nèi)容可配上彩圖、動(dòng)畫、視頻等,使其具有圖文并茂、生動(dòng)形象、信息量大的優(yōu)點(diǎn),較大程度地引起學(xué)生興趣;此外,運(yùn)用多媒體教師還能夠在實(shí)際教學(xué)中起到一定的啟發(fā)效果,從某種意義上講是師生共賞的科學(xué)化教學(xué)方式,在留學(xué)生全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)中的效果尤為良好。但教師在應(yīng)用多媒體進(jìn)行輔助教學(xué)的過程中,一定要合理使用,不要過度依賴多媒體;而忽視板書及與學(xué)生的實(shí)際交流,從而使教學(xué)缺乏生動(dòng)性和互動(dòng)性,削弱學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性。
從專業(yè)化角度出發(fā),加強(qiáng)與留學(xué)生之間的溝通是教師提升實(shí)驗(yàn)教學(xué)質(zhì)量水平的關(guān)鍵性環(huán)節(jié)。教師應(yīng)該在實(shí)驗(yàn)教學(xué)課前、課中以及課后加強(qiáng)與學(xué)生的交流,不僅能夠在一定程度上促進(jìn)教師加深對(duì)學(xué)生的實(shí)際了解程度,進(jìn)一步增進(jìn)相互間的感情,而且還能夠更好地了解學(xué)生在生化理論或者是實(shí)驗(yàn)內(nèi)容的實(shí)際掌握程度,并探索出更好地的關(guān)于實(shí)驗(yàn)教育內(nèi)容改革或者是方式改革的方法,有效改進(jìn)實(shí)驗(yàn)教學(xué)方法,提升教學(xué)效果,從根本上實(shí)現(xiàn)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)質(zhì)量水平的提高。
四、 加強(qiáng)對(duì)留學(xué)生的紀(jì)律約束并形成制度
由于文化和教育背景的差異,與中國學(xué)生相比,留學(xué)生的紀(jì)律約束相對(duì)自由散漫。因而,在互相尊重的原則下可根據(jù)留學(xué)生的實(shí)際情況,教師制定了一些實(shí)驗(yàn)紀(jì)律制度并寫在實(shí)驗(yàn)手冊(cè)里。在實(shí)驗(yàn)教學(xué)中,尤其在初次實(shí)驗(yàn)課的開始,告知學(xué)生,而且每次實(shí)驗(yàn)都對(duì)其嚴(yán)格要求并形成制度,使其養(yǎng)成良好的實(shí)驗(yàn)習(xí)慣。比如實(shí)驗(yàn)課不能遲到早退,要穿實(shí)驗(yàn)工作服,不能在實(shí)驗(yàn)室飲食,值日生提前五分鐘到并去領(lǐng)現(xiàn)用的試劑及器材、實(shí)驗(yàn)中學(xué)生要仔細(xì)認(rèn)真地進(jìn)行實(shí)驗(yàn),不能應(yīng)付差事,實(shí)驗(yàn)結(jié)果應(yīng)出示給帶教老師讓其評(píng)閱。實(shí)驗(yàn)完成后要及時(shí)認(rèn)真清洗自己用過的實(shí)驗(yàn)器材及整理實(shí)驗(yàn)臺(tái),教師檢查后,會(huì)給每位學(xué)生打考勤及對(duì)實(shí)驗(yàn)表現(xiàn)評(píng)分(這些參與實(shí)驗(yàn)最終成績的評(píng)定),確認(rèn)無誤后學(xué)生方能離開實(shí)驗(yàn)室,否則實(shí)驗(yàn)成績只能得到較低的分?jǐn)?shù)。值日生最后必須交還現(xiàn)用器材及打掃實(shí)驗(yàn)室,每位學(xué)生都必須做一次值日。在教師的嚴(yán)格要求下,這些制度在一定程度上約束了留學(xué)生的自由散漫行為,使他們慢慢養(yǎng)成嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?shí)驗(yàn)習(xí)慣。實(shí)踐證明,這種制度也逐漸被他們接受和認(rèn)可。
綜上所述,留學(xué)生是增進(jìn)我國與外國友好聯(lián)系和溝通的橋梁,也是推動(dòng)我國尤其是新疆實(shí)現(xiàn)國際化發(fā)展的重要?jiǎng)恿?。因此,?duì)臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生做好全英語專業(yè)課程教學(xué)意義深遠(yuǎn)?;趪鴥?nèi)外教育觀念及認(rèn)知結(jié)構(gòu)和知識(shí)體系差異的存在,為全面提升醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)質(zhì)量;我校通過加強(qiáng)交流溝通、編寫適宜教材、采用多媒體教學(xué)、改進(jìn)評(píng)價(jià)方式等,將先進(jìn)的教學(xué)理念與我校教師豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)有機(jī)結(jié)合,取長補(bǔ)短,形成了行之有效的留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教育模式,逐漸提高了醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)的質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1]謝紅應(yīng).加快我國高等教育國際化進(jìn)程的若干對(duì)策[J].中國現(xiàn)代醫(yī)學(xué)雜志,2004,14(13):156-157.
[2]周靜華.關(guān)于如何提高南亞留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)教學(xué)質(zhì)量問題的探討[J].中國現(xiàn)代醫(yī)學(xué)雜志,2010,20(6):953-955.
[3]余果于,馮維楊.醫(yī)學(xué)生物化學(xué)與分子生物學(xué)多媒體教學(xué)體會(huì)[J].山西醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育版),2006,8(5):469-471.
[4]于立娟,程珂舉,翟靜.提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生生物化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)質(zhì)量初探[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2015,17(12):1084-1086.
[5]周靜華.對(duì)南亞留學(xué)生生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)的探索[J].山西醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育版),2010,12(10):1022-1023.
[6]周麗芬,譚茵,戴建威.生物化學(xué)全英語實(shí)驗(yàn)教學(xué)開放平臺(tái)建設(shè)初探[J].現(xiàn)代醫(yī)藥衛(wèi)生,2016,32(12):1925-1926.
[7]劉玲,周璨林,張景萍,趙學(xué)信,關(guān)亞群.留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)教學(xué)的體會(huì)及改進(jìn)[J].科技資訊,2010,10:179.
[8]周靜華.對(duì)留學(xué)生醫(yī)學(xué)生物化學(xué)全英語教學(xué)的初步探索[J].山西醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育版),2009,(4):480-482.
作者簡介:楊梅,新疆維吾爾自治區(qū)烏魯木齊市,新疆醫(yī)科大學(xué)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院;
吳軍,新疆維吾爾自治區(qū)烏魯木齊市,新疆醫(yī)科大學(xué)公共衛(wèi)生學(xué)院;
梁小弟,焦誼,劉玲,新疆維吾爾自治區(qū)烏魯木齊市,新疆醫(yī)科大學(xué)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院。endprint