宋現(xiàn)芳
(河北外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河北 石家莊 050091)
(一)外籍留學(xué)生班級(jí)朋輩之間的文化差異
來(lái)到中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的外籍留學(xué)生,根據(jù)其漢語(yǔ)水平會(huì)安排到不同的班級(jí)進(jìn)行學(xué)習(xí),同一班級(jí)內(nèi)的學(xué)生大多是來(lái)自于不同的國(guó)家,擁有不同的國(guó)籍,也就有了不同的國(guó)家文化,造成不同的文化差異現(xiàn)象。這為同一班級(jí)內(nèi)的朋輩相處以及朋輩交際設(shè)置了相應(yīng)的跨文化交際障礙,外籍留學(xué)生只有逐步適應(yīng)和突破朋輩之間的跨文化交際障礙,建立起跨文化交際的合適策略,才能更好的適應(yīng)班級(jí)朋輩關(guān)系,更好的融入到漢語(yǔ)言自然社會(huì)環(huán)境和人文環(huán)境中。
(二)外籍留學(xué)生在漢語(yǔ)言自然環(huán)境中的文化差異
外籍留學(xué)生來(lái)到以漢語(yǔ)為目的語(yǔ)的環(huán)境中,要面對(duì)自己的母語(yǔ)與漢語(yǔ)言自然環(huán)境的文化差異,也就是所謂的跨文化現(xiàn)象。漢語(yǔ)言自然環(huán)境既包括漢語(yǔ)為母語(yǔ)的社會(huì)環(huán)境,也包括漢語(yǔ)的人文環(huán)境,以及校園環(huán)境、課堂環(huán)境、教室環(huán)境、朋輩相處環(huán)境等。外籍留學(xué)生要想盡快的融入到漢語(yǔ)言自然環(huán)境中提升漢語(yǔ)的交際應(yīng)用能力,就要適應(yīng)漢語(yǔ)言自然環(huán)境的文化,逐步建立跨文化交際策略,培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)和能力。
(一)漢語(yǔ)言自然環(huán)境對(duì)外籍留學(xué)生與教師之間的跨文化交際能力影響
進(jìn)入課堂進(jìn)行漢語(yǔ)言習(xí)得的外籍留學(xué)生,以及教授漢語(yǔ)的中國(guó)教師都要面對(duì)跨文化交際的影響。教師要面對(duì)來(lái)自于不同國(guó)籍、不同年齡、不同文化背景以及不同漢語(yǔ)水平的外籍留學(xué)生,教師要在最短的時(shí)間內(nèi)了解并把握不同國(guó)籍的文化差異現(xiàn)象,縮短與班級(jí)學(xué)生的距離感,調(diào)整好課堂整體學(xué)習(xí)的文化氛圍,讓全體同學(xué)都能和諧的融入到漢語(yǔ)言自然課堂環(huán)境里。外籍留學(xué)生也要在教師的講解和引導(dǎo)下逐步與教師建立和諧的跨文化交際橋梁,達(dá)到和諧共建的師生跨文化交際氛圍。
(二)漢語(yǔ)言自然環(huán)境對(duì)外籍留學(xué)生與班級(jí)朋輩之間的跨文化交際影響
不同國(guó)籍的留學(xué)生在同一個(gè)班級(jí)內(nèi)習(xí)得漢語(yǔ),班級(jí)內(nèi)的所有同學(xué)都是朋輩關(guān)系,朋輩國(guó)家都有自己的經(jīng)濟(jì)、政治和文化特色,所以朋輩相處需要盡快建立和諧的朋輩關(guān)系,尊重并包容朋輩國(guó)別文化差異,建立以漢語(yǔ)言自然環(huán)境中學(xué)習(xí)漢語(yǔ)為目的的漢語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)氛圍。漢語(yǔ)言自然環(huán)境在課堂中也將時(shí)刻影響朋輩之間的國(guó)別文化差異,逐步建立目的語(yǔ)學(xué)習(xí)的文化氛圍。
(三)漢語(yǔ)言自然大環(huán)境本身對(duì)外籍留學(xué)生跨文化交際能力的影響
漢語(yǔ)言自然大環(huán)境是留學(xué)生來(lái)華后的生活、學(xué)習(xí)的大環(huán)境背景,學(xué)生從衣食住行到思維意思都要處于適應(yīng)和調(diào)整下的跨文化交際狀態(tài),所以外籍留學(xué)生能否建立適合自己的交際策略,能否適應(yīng)漢語(yǔ)自然大環(huán)境,直接決定了外籍留學(xué)生的漢語(yǔ)習(xí)得速度和習(xí)得效果。所以在目的語(yǔ)國(guó)家習(xí)得目的語(yǔ)既有天然的語(yǔ)言環(huán)境優(yōu)勢(shì),也有天然的跨文化交際障礙,外籍留學(xué)生要充分發(fā)揮自己的主觀(guān)能動(dòng)性,在教師的幫助下,在自己的實(shí)踐中充分運(yùn)用漢語(yǔ)言自然環(huán)境的優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)自己的跨文化交際策略,提升自己的跨文化交際能力。
(一)提高教師跨文化交際能力的培養(yǎng)
教師是課堂文化信息的提供者,是課堂文化的示范者,教師的跨文化交際素質(zhì)直接影響著所教授留學(xué)生的跨文化交際能力。所以教師要注重培養(yǎng)個(gè)人的本土文化素養(yǎng),能深刻解讀并傳達(dá)漢語(yǔ)言自然環(huán)境中的中國(guó)文化,也要兼具跨文化交際意識(shí)和能力,做到對(duì)學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)和跨文化交際能力培養(yǎng)的高度統(tǒng)一。
(二)重視教材和教學(xué)資料在跨文化交際策略的輔助作用
充分利用好漢語(yǔ)言自然環(huán)境的優(yōu)勢(shì),選取語(yǔ)言教學(xué)和跨文化交際兼具的教材或教學(xué)資料,輔助外籍留學(xué)生更好的了解漢語(yǔ)言自然大環(huán)境,并逐步培養(yǎng)跨文化交際能力。目前,國(guó)內(nèi)對(duì)跨文化交際的研究逐漸增多,但是真正適用于外籍留學(xué)生進(jìn)行跨文化交際的教材并多,所以需要教師在以教材或教學(xué)資料為輔助的基礎(chǔ)上加強(qiáng)課堂跨文化交際方面的實(shí)踐和練習(xí)。
(三)在實(shí)踐中體驗(yàn)跨文化交際策略的調(diào)整和建立
外籍留學(xué)要逐步調(diào)整和突破自己的保守交際策略,逐步接觸并體驗(yàn)漢語(yǔ)言自然環(huán)境下的文化實(shí)踐,建立有效的跨文化交際策略和能力,融入到漢語(yǔ)言自然環(huán)境里,在跨文化交際的實(shí)踐中提升漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的效果。