文/肖麗媛
受互聯(lián)網(wǎng)的啟發(fā),我們找到了“圖書+”的出版方式,如“圖書+音樂”“圖書+戲劇”“圖書+電影”“圖書+課堂”“圖書+講座”,而且,“+”的內(nèi)容可以在后臺不斷更新。比如說,俄羅斯文學(xué)名著《戰(zhàn)爭與和平》,如果條件成熟,我們可以通過AR技術(shù),讓讀者在閱讀名著的同時,欣賞不同版本的《戰(zhàn)爭與和平》電影,如奧黛麗·赫本主演的英國版,邦達(dá)爾·丘克主演的蘇聯(lián)版,還有意大利版,阿根廷版,等等。
當(dāng)前,AR/VR作為一項虛擬現(xiàn)實技術(shù),正在各領(lǐng)域蓬勃發(fā)展,催生著各項新技術(shù)、新產(chǎn)品、新業(yè)態(tài)。當(dāng)數(shù)據(jù)深入生產(chǎn)和生活的方方面面,文學(xué)類出版應(yīng)該如何適應(yīng)新環(huán)境,尋求新突破?
優(yōu)秀的作家,常常能夠引起讀者的共情。讀者如果能夠通過閱讀文學(xué)作品產(chǎn)生作品中人物的情緒和心理,這種閱讀效果就是共情。當(dāng)你在閱讀普希金的詩句“我記得那美妙的一瞬”時感受到美妙,在閱讀《哈利·波特》時感受到魔力時,那其實就是你與作品人物“共情”了。在科技革命頻發(fā)的新時代,如何幫助讀者提高共情力,是每一位出版人應(yīng)該思考的問題。帶著這種思考,我們有針對性地做了一項嘗試——在紙質(zhì)圖書中融入AR技術(shù)。
眾所周知,VR這個科技新寵兒其實并不是新技術(shù),可以說已經(jīng)年過半百。虛擬現(xiàn)實(VR)這一概念最早是1950年代美國小說家斯坦利·G.溫鮑姆(Stanley G. Weinbaum)在他的科幻小說《皮格巴利翁的眼鏡》(Pygmalion's Spectacles)中提出的。1962年,美國人莫頓·海利格(Morton Heilig)制造出了第一臺實感全景仿真機(jī)(Sensorama),觀眾可以在觀看影片的同時感受到聽覺、嗅覺和觸覺。1985年,杰倫·拉尼爾(Jaron Lanier)創(chuàng)建了公司(VRL Research),對虛擬現(xiàn)實設(shè)備進(jìn)行研究和開發(fā)。增強(qiáng)現(xiàn)實(AR)的概念表達(dá)最初出現(xiàn)在1901年,由作家萊曼·弗蘭克·鮑姆(Lyman Frank Baum)表述為“character marker”。1990年,前波音的研究人員托馬斯·P.考德爾(Thomas P. Caudell)提出“增強(qiáng)現(xiàn)實”(Augmented Reality)。第一個具備完整功能的AR設(shè)備是美國空軍阿姆斯特朗實驗室(U.S. Air Force's Armstrong Laboratory)于1991年開發(fā)的虛擬裝置(Virtual Fixtures)。
可是,對于我們大多數(shù)人來說,AR/VR是新技術(shù),因為它們最近才進(jìn)入普通公眾的視野,走進(jìn)普通人家的平凡生活,而且將越來越顯性地影響我們的生活方式。VR和AR被描述為繼Web瀏覽器和移動電話后的第三波媒介浪潮(3rd Media Wave)。
20世紀(jì)80年代,我們可以在天文館的球幕電影中真實地感受到虛擬的宇宙,我們仿佛脫離了地球,置身于浩瀚的星空。
2009年上映的大片《阿凡達(dá)》中,3D效果似乎比內(nèi)容本身更震撼觀眾。其實在《阿凡達(dá)》上映之前,國內(nèi)已經(jīng)有觀眾體驗過4D電影。如果說觀賞3D電影僅需要一副眼鏡,那么觀賞4D電影則需要改裝影院環(huán)境,由電腦操控座椅,以實現(xiàn)對運動和場景的模擬,甚至需要增加附件,比如影片中下雨時會有真實的水滴落到觀眾身上。也就是說,4D比3D效果更逼真,刺激更直接。
現(xiàn)在VR被用在很多方面,比如Google、電子游戲、商業(yè)地產(chǎn)的VR樣板房等。最近的淘寶購物中也出現(xiàn)了VR技術(shù),靜態(tài)圖到動態(tài)圖的轉(zhuǎn)變,使消費者可以更直觀地了解商品,可以360度無死角地評價商品,從而更直接地影響、刺激消費決定。
當(dāng)新媒體給生活帶來越多便捷的時候,它對傳統(tǒng)出版行業(yè)的沖擊也越來越明顯。
近幾年,“紙媒已死”的哀號不絕于耳,也不時傳出某雜志或某報紙關(guān)門的消息。前些年國內(nèi)一批報紙???,如《中華新聞報》、石家莊的《生活早報》、鄭州的《城市早報》、南寧的《八桂都市報》、長春的《巷報》、沈陽的《遼寧經(jīng)濟(jì)日報》,近年《東方早報》《京華時報》的相繼停刊又引起一片嘩然。在國外,也有類似情形。117歲的《紐約太陽報》(The New York Sun)于2008年停刊。同病相憐的還有150歲的《落基山新聞》(Rocky Mountain News)、146歲的《西雅圖郵報》(Seattle Post)。
此外,平面媒體被網(wǎng)絡(luò)媒體取代的現(xiàn)象開始出現(xiàn)。比如,《基督教科學(xué)箴言報》(Christian Science Monitor)自2009年4月起停止紙質(zhì)日報的發(fā)行,僅發(fā)行網(wǎng)絡(luò)版日報,174歲的《安娜堡新聞報》于2009年7月被網(wǎng)絡(luò)媒體公司AnnArbor.com取代。
相比之下,圖書的情況略好于報刊,但尋求改變、尋求突破也是勢在必行。圖書出版人必須考慮如何應(yīng)對新形勢、如何破局。
《紐約時報》新聞記者農(nóng)妮·德拉佩(Nonny de la Pena)敏銳地察覺到單純的文字在這個時代的局限性,于是開始尋找比文字更有說服力的報道方法。她希望盡量還原所報道內(nèi)容的場景,讓讀者穿越時光機(jī),親身“進(jìn)入”那個環(huán)境。于是,她找到了VR,通過VR技術(shù)把讀者從旁觀者變成親歷者。
我們看到,舊媒體的困境正在被打破。
目前市場上AR應(yīng)用比較多的行業(yè)有廣告、博物館、發(fā)布會互動、裝修、游戲等,圖書出版中應(yīng)用AR的比較少,尤其是在非兒童類圖書中。
在傳統(tǒng)的圖書出版中,為讀者提供不同閱讀體驗的手段并不多,無非是新穎的設(shè)計,使用不同質(zhì)感的紙張,等等。在全民閱讀風(fēng)生水起的時代,讀者的閱讀日趨多元化,那么,怎樣“更好滿足人民日益增長的美好生活需要”?
電影《阿凡達(dá)》導(dǎo)演詹姆斯·卡梅隆說:“3D技術(shù)并不是簡單?;P『⒆拥耐嬉鈨?,它能讓觀眾在觀看電影的時候更加投入?!蹦敲?,怎樣才能讓讀者獲得更好的閱讀體驗,更直接地“進(jìn)入”閱讀天地?人民文學(xué)出版社希望以全新的體驗讓大家重新捧起一本書,感受到、領(lǐng)悟到更豐富的人文精神。
2017年,中央電視臺的一檔節(jié)目在全國掀起閱讀熱,那就是著名主持人董卿主持的《朗讀者》。這檔節(jié)目以擁抱閱讀為主題,自開播起就吸粉無數(shù),在豆瓣等網(wǎng)站上也取得了非常高的評分和評價。今年剛剛播出的《朗讀者》第二季則以更好的口碑鞏固了自己的收視群體。這個節(jié)目不僅增強(qiáng)了我對中國讀者口味的信心,而且刺激了我出版同名圖書的愿望。我也被朗讀者們的傳奇人生、被朗讀的文本及其被賦予的、更沉淀的人生情感所感染,被節(jié)目中蘊(yùn)藏的文學(xué)內(nèi)涵深深地吸引。作為一個出版人,自然地,我們開始思考,這樣一檔優(yōu)秀的節(jié)目是不是可以和圖書發(fā)生某種關(guān)系呢?
就內(nèi)容而言,《朗讀者》非常符合人民文學(xué)出版社自1951年成立以來就設(shè)定的“古今中外,提高為主”的辦社方針。《朗讀者》節(jié)目以人為本,它的核心就在于人與文:以人讀文,以文動人。節(jié)目中涉及的文本,大多出自古今中外的名家,比如朱自清、老舍、冰心、史鐵生、遲子建、莎士比亞、葉芝等,他們的作品充滿對生命和生活的贊美,觀眾在一次次的朗讀中感受到心靈的震撼。而這些作家和作品,也正是人民文學(xué)出版社的寶貴資源。電視節(jié)目雖然更形象生動,更能快速地吸引眼球,但圖書更是可以經(jīng)久流傳的載體,更能沉淀心靈。于是,我們決定將這檔文化類電視節(jié)目轉(zhuǎn)化為書籍。
解決了要不要做這本電視書的問題之后,第二個問題來了:如何做?電視節(jié)目大火與同名圖書大賣之間,并不能簡單地劃等號。如果直接照搬電視節(jié)目,讀者在看完節(jié)目后再買書的理由是什么呢?為了給讀者一個理由,我在最初做電視類圖書的時候就定下一條原則:源于節(jié)目,高于節(jié)目。為此,我們做了大量工作,包括甄別文本、推敲真?zhèn)?、恢?fù)精彩的被刪除內(nèi)容、全段全篇擴(kuò)充、增加人物小傳和名家點評,努力從多層次多角度滿足讀者的閱讀需要。此外,我們還針對不同閱讀對象更精準(zhǔn)地設(shè)定內(nèi)容,實現(xiàn)了多版本開發(fā)。
最后一個問題是:如何在確保圖書高品質(zhì)的前提下最大限度地保留電視節(jié)目的精彩?首先,制片人董卿在節(jié)目設(shè)計上下了很大的功夫,我們該如何在圖書中直觀呈現(xiàn)電視節(jié)目的細(xì)節(jié)呢?其次,圖書語言比較厚重,與電視語言相比,欠直觀性,如何解決這個短板?《朗讀者》節(jié)目的主要特色可以歸結(jié)為兩點:一是朗讀這個行為本身,二是朗讀內(nèi)容。那么,怎么在圖書中體現(xiàn)、或者說還原朗讀這個充滿魔力的行為呢?
在反復(fù)收看節(jié)目和思考中我們終于找到了靈感。現(xiàn)在已經(jīng)進(jìn)入了掃碼時代,二維碼似乎無所不能。于是產(chǎn)生了我們的第一個解決方案:設(shè)置N個二維碼,對應(yīng)相關(guān)視頻??墒牵凑铡独首x者》的節(jié)奏,大概每10頁就會出現(xiàn)一團(tuán)黑黑的二維碼,這個“黑疙瘩”實在有礙觀瞻。傳統(tǒng)的圖書中,圖配文是非常常見的。于是產(chǎn)生了第二個解決方案:通過掃描圖片啟動視頻。讀者可以先下載“朗讀者AR”APP,然后通過掃描圖片觀看視頻。AR技術(shù)為傳統(tǒng)圖書出版打開了一扇新的大門,這才有了聆聽朗讀與閱讀文本完美結(jié)合的《朗讀者》圖書。
近年來,隨著AR/VR技術(shù)的出現(xiàn),“沉浸式閱讀”在出版界成為一個熱詞。圖書《朗讀者》的成功表明,AR技術(shù)的應(yīng)用可以為讀者提供實實在在的沉浸式閱讀、體驗式閱讀等體驗,也表明VR/AR將會更加深刻地影響到出版的業(yè)態(tài)和全面閱讀的方式。
首先,在圖書中應(yīng)用AR技術(shù),實現(xiàn)了電視視頻利用的最大化。圖書語言雖然實現(xiàn)了準(zhǔn)確化、規(guī)范化,但在電視節(jié)目中,嘉賓的一個眼神,一聲嘆息,一次哽咽,常常含有語言難以詳盡的深意。給靜態(tài)的文字配上動態(tài)的視頻,就使內(nèi)容的準(zhǔn)確性與表現(xiàn)的生動性得以完美結(jié)合。
其次,視頻的碎片化滿足了精準(zhǔn)觀看的需求。在《朗讀者》的視頻與圖書中圖片的勾連制作過程中,碎片化了電視節(jié)目視頻,對應(yīng)圖書的圖片。以每一位嘉賓為一個單元,下設(shè)訪談和朗讀兩個部分。讀者想看哪位嘉賓就看哪位嘉賓,想看訪談就看訪談,想聽朗讀就聽朗讀。AR讓靜止的圖書變成了一部可移動的“活電視”。
在圖書中應(yīng)用AR技術(shù)成功后,我們陸續(xù)出版了一系列電視節(jié)目同名書,如《謝謝了,我的家》《開學(xué)第一課》《經(jīng)典詠流傳》,通過AR技術(shù),這些書均實現(xiàn)了閱讀可視化。之后,我們對AR資源進(jìn)行了融合,將單本書的AR整合為“人文AR”。這樣,讀者就不必下載太多的閱讀APP,只需要一個“人文AR”,就可以觀看人民文學(xué)出版社所有這類圖書中的視頻。
應(yīng)用了AR技術(shù)的這些圖書在近期的國際書展上精彩亮相,引得外國出版商嘖嘖稱贊。在今年8月的北京國際書展上,圖書《經(jīng)典詠流傳》簽訂了7個語種的版權(quán)輸出合同;《謝謝了,我的家》簽訂了9個語種的版權(quán)輸出合同。在剛剛結(jié)束的法蘭克福書展上,《朗讀者》也實現(xiàn)了8個語種的版權(quán)輸出。隨著這些圖書走向世界各地,書中的AR技術(shù)也走向了世界。我們高興地看到,AR技術(shù)正在幫助我們講好中國故事、傳播好中國聲音。
出版人的中國夢就是為讀者帶來閱讀震撼、閱讀革命,希望圖書成為讀者通往另一個美妙世界的入口。
受互聯(lián)網(wǎng)的啟發(fā),我們找到了“圖書+”的出版方式,如“圖書+音樂”“圖書+戲劇”“圖書+電影”“圖書+課堂”“圖書+講座”,而且,“+”的內(nèi)容可以在后臺不斷更新。比如說,俄羅斯文學(xué)名著《戰(zhàn)爭與和平》,如果條件成熟,我們可以通過AR技術(shù),讓讀者在閱讀名著的同時,欣賞不同版本的《戰(zhàn)爭與和平》電影,如奧黛麗·赫本主演的英國版,邦達(dá)爾·丘克主演的蘇聯(lián)版,還有意大利版,阿根廷版,等等。
在做圖書《謝謝了,我的家》的時候,我們的編輯提出,是否可以把這本書變成讀者自己的書?也就是說,通過技術(shù)植入讀者自己想對家人說的話,它可以是一段音頻、一段視頻,也可以是一幅照片,這將是帶有讀者痕跡的真真正正的“私人訂制”。
通常說,閱讀是一件個性化的事情。這種單人體驗可以通過AR/VR技術(shù)發(fā)展為多人互動嗎?比如,多個人共讀一本書,如何通過AR技術(shù)實現(xiàn)閱讀感受的交流?如何通過AR/VR技術(shù)拓寬知識付費的途徑?如何通過AR技術(shù)實現(xiàn)圖書內(nèi)容的資源融合?現(xiàn)在翻譯軟件的發(fā)展勢頭也很好,如何通過AR/VR技術(shù)實現(xiàn)跨語種閱讀?
AR/VR/MR/XR是一個新的時空,它雖然是虛擬的,但確實會產(chǎn)生越來越真實的效果,會對我們的生活產(chǎn)生越來越強(qiáng)大的影響。
歌德說:“書籍只有被理解時才算被發(fā)現(xiàn)?!背霭嫒说呢?zé)任就是幫助讀者盡可能沉浸到那個時間那個空間,也就是那部作品的時空,去“發(fā)現(xiàn)”作品,感知生命,感恩生活。
技術(shù)革新對于未來而言意味著機(jī)遇和美好,對于當(dāng)下而言意味著努力和挑戰(zhàn)。我希望能多向大家學(xué)習(xí),以AR這一新媒介、新交互方式,給傳統(tǒng)圖書出版注入新鮮活力,為讀者創(chuàng)造更多的閱讀體驗。雖然我們處于不同的行業(yè),但我們都不斷地面臨挑戰(zhàn),都面對“換道超車”的課題。在挑戰(zhàn)面前,我們選擇前行,因為我們都希望這世間多一些有趣的靈魂,多一些有趣的生活內(nèi)容。
托爾斯泰說:“人生的價值,并不是用時間,而是用深度去衡量的?!比松拈L度其實是相對固定的,因此,我作為出版人,希望通過閱讀體驗的提高與豐富,增加讀者的人生高度、寬度和厚度。我們希望借助AR,使讀者享受更完美的閱讀體驗,豐滿在現(xiàn)實中只能單行的人生。