王丕承
一、解決對(duì)漢語國(guó)際教育師資培養(yǎng)內(nèi)容和培養(yǎng)方式的認(rèn)識(shí)偏差帶來的問題
對(duì)漢語國(guó)際教育師資的培養(yǎng)是在有限的時(shí)間和條件下進(jìn)行的,要想利用好這有限的時(shí)間和條件達(dá)到良好的培養(yǎng)效果,就要對(duì)培養(yǎng)的內(nèi)容精挑細(xì)選和精心安排。但是有學(xué)者提出了這樣的看法:“如果說一般的教師教育的內(nèi)容是學(xué)科和教育知識(shí)兩方面,那么漢語教師教育的內(nèi)容則具體一些,包括漢語語言學(xué)知識(shí)和漢語教學(xué)知識(shí)兩方面?!保ㄊY小棣,2009)這里所提出的一般教師教育和漢語教師教育內(nèi)容顯然都是不全面的,還停留在重視知識(shí)教育的傳統(tǒng)觀念上。對(duì)于漢語國(guó)際教育師資所面臨的教育教學(xué)任務(wù)而言,這樣的培養(yǎng)內(nèi)容存在著明顯的不足,對(duì)漢語師資的培養(yǎng)要涉及的內(nèi)容更為廣泛,除了涉及普通語言學(xué)和漢語語言文字相關(guān)知識(shí)以及漢語教學(xué)的知識(shí)和技能外,至少還應(yīng)包括對(duì)外語交際能力、中華文化知識(shí)和才藝能力以及跨文化交際能力等廣泛內(nèi)容的掌握。
在培養(yǎng)漢語國(guó)際教育師資時(shí),必然要通過教學(xué)課程來對(duì)他們進(jìn)行培訓(xùn),但是進(jìn)行培訓(xùn)時(shí)的具體教學(xué)操作方式,學(xué)者們提出了不同的看法,有學(xué)者認(rèn)為系統(tǒng)的知識(shí)講授仍然是必要的:“就知識(shí)板塊而言,有的老師提出,研究生的課教師要少講,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,例如讓學(xué)生廣泛閱讀、或者采取任務(wù)式教學(xué)法等,誠(chéng)哉斯言。但是,也應(yīng)清醒地看到,盡管可資閱讀的文化讀物、文化教材汗牛充棟,但由于課時(shí)有限,以及學(xué)生知識(shí)背景或結(jié)構(gòu)各異,單純的閱讀不能很好激發(fā)學(xué)生的興趣,更難以激發(fā)對(duì)母語文化的認(rèn)同感。從這個(gè)角度出發(fā),教師有效講授的作用還是不容忽視的。有些理念和知識(shí)還是需要凝練并加以特別引導(dǎo)的?!保▽幚^鳴,馬曉樂, 2013)在漢語國(guó)際教育師資培養(yǎng)的過程中講授的教學(xué)方式仍然是不可少的,這種主張固然并非沒有一定的道理,但是漢語國(guó)際教育作為實(shí)踐性很強(qiáng)的學(xué)科以及漢語國(guó)際教育師資將要面臨的教學(xué)實(shí)踐都要求培養(yǎng)工作不能僅依靠知識(shí)講授的教學(xué)方式,要把培養(yǎng)漢語師資的教學(xué)能力和技能放在重要和突出的位置。這種主張實(shí)際上還是放不下傳統(tǒng)的教學(xué)方式,或者放心不下新型教學(xué)方式(如任務(wù)型教學(xué)方式)在培養(yǎng)適應(yīng)漢語國(guó)際教育新形勢(shì)的教學(xué)人才方面的作用和效果,堅(jiān)持這樣的帶有偏差的認(rèn)識(shí)會(huì)對(duì)培養(yǎng)工作帶來不利的影響,應(yīng)當(dāng)探索適合漢語國(guó)際教育人才培養(yǎng)的新方式,用有說服力的培養(yǎng)成果消除這種認(rèn)識(shí)上的偏差,解決認(rèn)識(shí)上的偏差帶來的問題。
在漢語國(guó)際教育師資培養(yǎng)方式上,還有學(xué)者提出依靠合作辦學(xué)的方式大量培養(yǎng)人才。實(shí)際上,合作辦學(xué)要受方方面面許多的條件限制,并不是“最實(shí)際、最經(jīng)濟(jì)”的方法,如果大面積地、全面地并且主要依靠合作辦學(xué)的方式培養(yǎng)漢語國(guó)際教育師資,恐怕并不能“最快、最有效”地培養(yǎng)漢語國(guó)際教育事業(yè)急需的大量教學(xué)人才。漢語國(guó)際教育師資的培養(yǎng)還應(yīng)該依靠最有把握的途徑,合作辦學(xué)可以作為一種補(bǔ)充,我們實(shí)際上也是在這樣做的。而且培養(yǎng)境外本土漢語教師的途徑也不只是在海外設(shè)置課程開展教學(xué)這一種途徑,在中國(guó)境內(nèi)舉辦專門的師資培訓(xùn)班,可以更高效、更有效地培養(yǎng)漢語教學(xué)師資,因?yàn)樵谥袊?guó)境內(nèi)有著獨(dú)特的漢語環(huán)境和培訓(xùn)師資等多方面的優(yōu)勢(shì)資源,而且就經(jīng)濟(jì)性價(jià)比而言也是最高的。
二、解決對(duì)漢語國(guó)際教育師資能力和行為的認(rèn)識(shí)出現(xiàn)偏差帶來的問題
由于對(duì)多年來在中國(guó)境內(nèi)開展的漢語教學(xué)師資培養(yǎng)工作以及師資培養(yǎng)工作取得的成果不了解、不熟悉,以致有些學(xué)者出現(xiàn)了認(rèn)識(shí)上的偏差,從而得出了不符合事實(shí)的結(jié)論,對(duì)我們所培養(yǎng)的師資輕率地作出了違反事實(shí)和常識(shí)的過低評(píng)價(jià)。
“從80年代后期以來,每年國(guó)家漢辦都外派漢語教師,數(shù)百名外派漢語教師承擔(dān)著一小部分海外教學(xué)任務(wù),他們雖然是科班出身,具備扎實(shí)的語言學(xué)和教學(xué)理論知識(shí),卻缺乏實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),缺乏英語、跨文化交流等技能,所以不能勝任教學(xué)任務(wù),仍屬于質(zhì)量不高之列?!保ㄊY小棣,2009)提出這樣的斷言的根據(jù)明顯不足,并不是基于真實(shí)的情況作出了理性的、合乎事實(shí)的判斷。產(chǎn)生這種帶有偏差的認(rèn)識(shí)固然不足為奇,但是對(duì)于其不良影響還是要通過提高師資培養(yǎng)質(zhì)量從根本上解決問題,這樣的偏差性認(rèn)識(shí)也可以隨時(shí)讓我們警醒,努力做好師資培養(yǎng)工作。
有些教師由于對(duì)任教國(guó)家的教育文化了解不充分,存在著教學(xué)處理方式不適合當(dāng)?shù)貒?guó)情的情況,但是這不是普遍存在的情況,多數(shù)是由于個(gè)別教師個(gè)人性的特點(diǎn)產(chǎn)生的問題。避免一些過于強(qiáng)勢(shì)的做法和語言表達(dá),的確是漢語國(guó)際教育師資應(yīng)當(dāng)注意的問題,但是不能過度強(qiáng)化這一點(diǎn),使他們不能以積極、熱情的精神面貌去開展?jié)h語教學(xué),不能主動(dòng)地與學(xué)生們建立良好的溝通關(guān)系?!霸诮虒W(xué)中,涉及對(duì)學(xué)習(xí)者不太容易理解的語言點(diǎn)或是不易改正的錯(cuò)誤時(shí),老師說話聲音的大小和語調(diào)的高低,是否能掌握好抑揚(yáng)頓挫的節(jié)奏,都會(huì)影響學(xué)習(xí)者的情緒。如果運(yùn)用不當(dāng),有可能會(huì)在無意中造成學(xué)生的反感與敵視,他們會(huì)認(rèn)為你非常aggressive(有攻擊性的)。”(翟燕,2013)漢語國(guó)際教育師資固然應(yīng)當(dāng)注意這些問題,但也不要對(duì)受訓(xùn)者過度強(qiáng)化這些問題,使其在教學(xué)過程中畏首畏尾,不能施展自己的能力順利開展教學(xué)。
對(duì)于漢語國(guó)際教育師資應(yīng)當(dāng)提出高標(biāo)準(zhǔn)、嚴(yán)要求,但是也要符合實(shí)際情況,符合漢語教學(xué)的發(fā)展規(guī)律和漢語師資專業(yè)發(fā)展的規(guī)律,如果提出的標(biāo)準(zhǔn)過高、要求過嚴(yán),可能會(huì)適得其反。例如,漢語教材的編寫工作實(shí)際上對(duì)教材編寫者提出的是很高的要求,要編寫出高質(zhì)量的而不是粗制濫造的漢語教材,就不是每個(gè)漢語教師都能勝任的工作。對(duì)于這樣一項(xiàng)重要的工作以往的認(rèn)識(shí)存在著偏差,沒有認(rèn)識(shí)到教材編寫的難度和嚴(yán)肅性,不適當(dāng)?shù)卣J(rèn)為每個(gè)教師都應(yīng)當(dāng)具備這樣的能力。教科書的編寫不僅是“吃力不討好”的一項(xiàng)工作,而且是一種難度極高、要求極嚴(yán)的工作。但是很多教學(xué)者和研究者不這樣認(rèn)為,沒有真正對(duì)此重視并形成正確的認(rèn)識(shí),隨便臨時(shí)抓一些材料,粗陋地進(jìn)行編寫也能在教學(xué)中使用,但是這不是高的要求,是一種勉強(qiáng)湊合,降低了教學(xué)水準(zhǔn),至少是降低了教學(xué)內(nèi)容的水準(zhǔn),造成的不良后果就是教學(xué)內(nèi)容粗制濫造、隨意性強(qiáng)。對(duì)于從事漢語國(guó)際教育工作的新手教師不應(yīng)當(dāng)這樣要求,可以是他們的一個(gè)專業(yè)發(fā)展的方向,可以在以后的工作中逐步積累經(jīng)驗(yàn),但不能要求他們馬上達(dá)到這樣的水平,即使是編寫教學(xué)輔助材料的能力也要通過專門的培訓(xùn)使他們掌握相關(guān)的方法而獲得。
參考文獻(xiàn):
[1]蔣小棣.漢語國(guó)際教育碩士專業(yè)課程設(shè)置研究[M]. 北京:世界圖書出版公司北京公司,2009.
[2]寧繼鳴,馬曉樂.中華文化與傳播:學(xué)理關(guān)切與教學(xué)實(shí)踐[A].世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)秘書處編.第十一屆國(guó)際漢語教學(xué)研討會(huì)論文選[C].北京:高等教育出版社,2013.102-109.
[3](英)翟 燕.試論海外大學(xué)漢語教師應(yīng)具備的基本能力[A].世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)秘書處編.第十一屆國(guó)際漢語教學(xué)研討會(huì)論文選[C].北京:高等教育出版社,2013.138-144.endprint