■劉瑩
在上海涼風(fēng)習(xí)習(xí)的夜晚,我飲下一杯氣泡升騰的香檳,和著碧昂絲的音樂搖擺慶祝:“The heart is stronger than you think,It's like it can go through anything.(心比你想象的更強大,它可以幫你克服任何困難。)”
看著手中同聲翻譯的合同,我眼里已泛起淚光。
當年來上海念書的時候,我還只是一個15歲的少年。因為父母工作調(diào)動的緣故,我轉(zhuǎn)學(xué)來到了上海。彼時我站在東方明珠下,心底有莫名的激動,眼角和眉梢寫滿了桀驁,卻渾然不知命運即將光臨。
我對那時的第一節(jié)英語課記憶猶新。我們的英語老師是一位英國外教,她用純正的英倫腔調(diào),微笑著向每一位同學(xué)問好,而同學(xué)們也都自如地用英語和她侃侃而談。唯有輪到我時,我的臉漲得通紅。我迷茫地瞪大眼睛,尷尬著拽了拽衣角,過了一會兒才開口:“老師,您說得太快了,我聽不懂?!?/p>
我粗糲的鄉(xiāng)音讓外教老師目瞪口呆,班里也隨即爆發(fā)出一陣刺耳的哄笑,還有人故意模仿起我說話。
我站在教室里,無措又憤怒。四周陽光明媚,我卻看見自己的影子很短,自卑很長。
從那以后,每天放學(xué)后,我都會第一個沖向?qū)W校的英語角練習(xí)。因為口語太差,我常常找不到人練習(xí)對話,往往我吭吭哧哧地好不容易剛說了一半,別人就聳聳肩,嫌棄地離開了。
那時候,我常常想起孤身迎戰(zhàn)風(fēng)車的唐·吉訶德。我暗暗發(fā)誓,即使是一個人對著墻壁,我也要風(fēng)雨無阻地堅持練習(xí)。
后來,由于每天超負荷地練習(xí),我的嗓子突然沙啞了。朗誦課文時,我嘶啞的聲音把外教老師嚇了一跳,可她并沒有嘲笑我,反而拍拍我的肩膀?qū)ξ艺f:“‘The heart is stronger than you think,It's like it can go through anything.’(心比你想象的更強大,它可以幫你克服任何困難。)這是我最喜歡的歌手碧昂絲唱的一句歌詞,現(xiàn)在我把它送給你?!?/p>
那一刻,我不禁有些哽咽?;蛟S是班里同學(xué)們的嘲笑激起了我的斗志,或許是外教老師溫暖的鼓勵帶給了我信心,總之在那一刻,我突然就明白了,世界上從來就沒有無法戰(zhàn)勝的困難,就像世界上從來就沒有能湮滅的夢想一樣。
幾乎是在一夕之間,我便長大了。我暗暗告訴自己,終有一天,我要成為站在高處仰望星空的少年。
我開始拼命練習(xí)聽力。雖然剛開始的時候什么都聽不懂,但隨著練習(xí)的深入,我驚訝地發(fā)現(xiàn)自己不僅漸入佳境,就連口語發(fā)音也變成了正統(tǒng)的英倫腔調(diào)。
經(jīng)過不懈的努力,兩個學(xué)期后,我終于成了英語課代表。后來,我還順利考入了北京外國語大學(xué)。
如今,我已經(jīng)成了一名出色的同聲翻譯。每當有人向我請教學(xué)習(xí)英語的秘訣時,我都會笑著回答:“The heart is stronger than you think,It's like it can go through anything.(心比你想象的更強大,它可以幫你克服任何困難。)”