采訪、翻譯/程瑤
專訪是枝裕和:《第三度嫌疑人》是一部法庭心理片
采訪、翻譯/程瑤
是枝裕和曾被稱為日本當(dāng)代唯一的大師,這個畢業(yè)于日本早稻田大學(xué)的高材生,在1995年用一部《幻之光》直接闖進(jìn)威尼斯電影節(jié),那年他33歲,已經(jīng)在電視臺做了多年紀(jì)錄片導(dǎo)演。
這之后,是枝裕和的名字逐漸在世界電影界響了起來,《下一站,天國》、《無人知曉》、《花之武者》、《步履不?!?、《奇跡》、《如父如子》、《海街日記》,這些電影不但為他帶來了六座世界電影節(jié)的獎杯,也讓是枝裕和這個名字,逐漸成為了“日本電影”的代言之一。
家庭題材,仿佛永遠(yuǎn)是是枝裕和最為關(guān)心的話題,無論是討論生或死,他的電影中的那些固定機(jī)位或緩慢移動的長鏡頭,既充滿克制又蘊(yùn)含著深情地去娓娓道來著他想與世界進(jìn)行的對話。《電影文學(xué)》曾經(jīng)有一篇文章這樣評價,“ (是枝裕和)常以一種看似中立的態(tài)度來表現(xiàn)生活中隨處可見的小物件……觀眾又能感受到這些物件中包含了某種意味或美感”。
而這一次,是枝裕和的新作《第三度嫌疑人》好像在內(nèi)容上打破了他以往的傳統(tǒng),看過的人在網(wǎng)絡(luò)上表達(dá)了失望,仿佛這個屈服于類型片的是枝裕和違背了他以往文藝的品性。但是,電影資料館的一票難求仿佛驗證了是枝裕和的價值,而他本人對于所有的質(zhì)疑,也在采訪中做出了一些回應(yīng)。
《電影》:《第三度嫌疑人》這部電影的靈感來源于什么?
是枝裕和:確實有一個類似的案件,2009年,也就是八年前,有一個人進(jìn)過兩次監(jiān)獄,第一次為了搶錢去殺人而進(jìn)監(jiān)獄,第二次的殺人是為了保護(hù)和守護(hù)某個人。我從這個案件中得到了一些靈感。另外,之前在拍《如父如子》的時候,有跟一位律師打過交道,從和他的交往和聊天中,律師表達(dá)了一個想法,法庭這個場所,并不是探求事實真相的地方,只不過是審判人的場所,這跟大眾的認(rèn)知是相悖的,大眾會認(rèn)為法庭是伸張正義探求真相的地方,但事實上很多律師并不這么認(rèn)為。這個靈感讓我想做一個類似故事。我把真實的案件和律師的觀點整合了起來,就做成了這樣的一部電影。
《電影》:同時作為這部電影的編劇,你是怎么做的劇本結(jié)構(gòu)?
是枝裕和:在我開始創(chuàng)作劇本之前,就找了專業(yè)律師介入,我向律師們做了很多的調(diào)研,我找了真實生活中的律師和檢察官,請他們模擬在真實案件中,犯人和律師的來往溝通的過程、法庭上真是審判的場景。在模擬的過程中汲取靈感,一邊模擬一邊創(chuàng)作劇本,最終完成了劇本。
如果是比較大眾和普通的罪案片和推理片,普遍的故事模式是一開始是一個謎,再慢慢探求真相至真相大白。但這次在我用了一種反過來的構(gòu)想,一開始讓觀眾看到一個,可能是很明顯的事實,隨著故事的進(jìn)展,事實會變得越來越模糊。這是我最初的整體構(gòu)想,通過請律師和實際調(diào)查采訪得到靈感,去充實劇本,最終完成了劇本。而故事也不是到最后真相大白,反而是墮入了黑暗。
《電影》:你是如何決定用誰的視角去創(chuàng)作劇本呢?
是枝裕和:迄今為止,在我創(chuàng)作劇本的時候一直是一邊寫一邊思考到底要讓哪個角色來做主角,誰的存在是最重要的,最終才會確認(rèn)誰是主角。這部電影因為殺人犯的角色,他的內(nèi)心是沒有辦法讓人理解的,這是個難以捉摸而內(nèi)心不確實的人物,相對而言很難把他作為主人公。所以我就反過來,以福山雅治所飾演的律師作為主人公,來面對這樣一個無法捉摸的殺人犯的存在時,律師自身是如何面對的過程,自然而然福山雅治的律師角色就成為了劇本中的視角。
《電影》:您曾經(jīng)談到經(jīng)常在片場對自己的劇本進(jìn)行即興刪改,這次拍攝有這樣的經(jīng)歷么?
是枝裕和:當(dāng)然,因為這部電影的法律用語特別多,太多專業(yè)名詞了。一開始我也想寫好一個可以直接拍攝的劇本,但一到拍攝就又變成像以往一樣的狀態(tài)了,在拍攝的過程中經(jīng)常會有一些新的靈感,比如役所廣司飾演的殺人犯在表演的時候即興的反應(yīng)會給我新的靈感,我就會想,哇,也許把劇本這樣改會更好。于是,就變成了每天拍攝,每天改劇本的不斷變化的過程,而這個過程其實是最有趣的。
《電影》:網(wǎng)上有評論稱作為一部懸疑片,《第三度嫌疑人》缺乏敘事阻力,你會怎么回應(yīng)?
是枝裕和:我認(rèn)為這肯定是不好的評價了。你所說的“敘事阻力”可能是強(qiáng)推理的過程,但我這樣想,完美的推理作品有很多,從頭到尾抽絲剝繭完成推理。但這次我的構(gòu)想,并不是要做一個推理的故事,而是反過來,描寫一個律師,面對一個完全無法捉摸的殺人犯,去感受他時產(chǎn)生的困惑。
本文作者跟導(dǎo)演是枝裕和
這是一個關(guān)于律師想去尋求真相,但因為客觀的原因最終沒有成功,殺人犯被判處了死刑,律師感受到自身的后悔的故事。我并不想去做一個像《神探伽利略》的故事里,一個天才的偵探利用自己的才能去追尋真相的故事。我的這部電影更加黑暗。
《電影》:所以這并不是一部懸疑片,而是一部法庭罪案片么?
是枝裕和:這是一部法庭心理片。
《電影》:有沒有在拍攝過程中借鑒經(jīng)典電影呢?比如《控方證人》?
是枝裕和:我很喜歡這部電影,和其他經(jīng)典法庭片,比如《十二怒漢》。這些電影都非常精彩,但是我這次并沒有把這些經(jīng)典作為直接參考的對象,因為我在采訪很多律師的過程中,普遍得到的回饋是,日本的法庭其實是很無聊的,并沒有像我們看到的好萊塢經(jīng)典法庭戲一樣,有各種各樣的變化,甚至在最后忽然出現(xiàn)大轉(zhuǎn)折而真相大白,這在日本是完全沒有的。日本的法庭制度是,控方提出證據(jù),辯護(hù)方提出反駁證據(jù),而控方和辯護(hù)方會事先提出各種證據(jù),做好調(diào)整,所以開庭前就知道結(jié)果了。但是從我的角度來看,這又是很有趣的一件事情,因為日本的法庭這種,一開始就已經(jīng)知道結(jié)果的方式,來審判一個犯人,與傳統(tǒng)的我們看到的精彩的法庭戲是不一樣。而真實的法庭是怎樣的,也是一個有趣的話題呢。
《電影》:曾經(jīng)在《有如走路的速度》這本書中,導(dǎo)演談到,電影應(yīng)是與世界對話,而非自我表達(dá),那么這次想要通過《第三度嫌疑人》來探討什么呢?
是枝裕和:確實,我仍然希望通過這部電影堅持我一直以來的觀念,當(dāng)然,自我表達(dá)這樣的作品也很好,但是我認(rèn)為,攝影機(jī)并不是來表現(xiàn)自身的道具,攝影機(jī)是用來面對世界的,去拍一個應(yīng)該要拍的東西,去把那些隱藏的東西表現(xiàn)出來。相比攝影機(jī),小說卻是更私人性質(zhì)的東西,更適合自我表達(dá),而電影應(yīng)該面向世界,攝影機(jī)則應(yīng)該用來與世界對話。而這部《第三度嫌疑人》中,我希望這次以殺人事件為主題的電影,來表達(dá)大家以為自己手上握有的真實,實際上是很曖昧的,我希望通過主人公,也把這種不安感傳遞給觀眾。