歐南
拜羅伊特,對(duì)普通人來(lái)說(shuō),名不見(jiàn)經(jīng)傳,或許很多人都不知道它在什么地方。的確,從知名度來(lái)說(shuō),拜羅伊特可能不能與莫扎特的誕生地薩爾茨堡相提并論;但對(duì)瓦格納樂(lè)迷來(lái)說(shuō),拜羅伊特?zé)o疑是他們心目中的圣地。每年都有世界各地的瓦格納信徒們,像朝圣一樣,涌入這個(gè)城市,為一睹瓦格納的樂(lè)劇而感到無(wú)比榮耀。這種現(xiàn)象,從1876年《尼伯龍根的指環(huán)》上演以來(lái),已經(jīng)持續(xù)了一百多年,至今興旺不衰,這是音樂(lè)史上絕無(wú)僅有的奇觀。它的神秘和充滿儀式感的莊重,至少對(duì)像我這種從沒(méi)去過(guò)的人來(lái)說(shuō),有著強(qiáng)烈的吸引力。
一般來(lái)說(shuō),喜歡歌劇藝術(shù)的愛(ài)樂(lè)者,可以分為兩類。一種是普通的歌劇迷,興趣廣泛,不管是蒙特威爾第,還是莫扎特、威爾第……只要是合乎他們口味,照單全收。還有一種是特殊的歌劇迷,我們可以稱之為“瓦格納樂(lè)劇迷”。當(dāng)然,他們并非只欣賞瓦格納的樂(lè)劇、不關(guān)心其他歌劇,而是對(duì)瓦格納有一種異乎尋常、近乎宗教般的癡迷和熱情。這種有趣的心理,不要說(shuō)局外人,即使圈內(nèi)的歌劇迷們恐怕也不一定會(huì)完全理解。
事實(shí)上,瓦格納的樂(lè)劇自誕生以來(lái),爭(zhēng)議不斷。喜歡他的人,對(duì)他趨之若鶩,視他為精神上的導(dǎo)師和自己努力的方向。馬勒對(duì)瓦格納視若神明,不允許任何人批評(píng)他,說(shuō)他壞話;托馬斯·曼一生崇拜瓦格納,他的多部小說(shuō)都是從瓦格納的音樂(lè)中汲取靈感;蕭伯納為《尼伯龍根的指環(huán)》寫過(guò)一本專著《瓦格納寓言》,詳細(xì)地分析了瓦格納的音樂(lè)和哲學(xué)。
但不喜歡瓦格納的人,則毫不客氣地抨擊他。和瓦格納決裂后,尼采攻擊他說(shuō):“有些人徒勞地從自己的身上硬造出一項(xiàng)原則。瓦格納就是這樣?!钡卤胛鲃t說(shuō):“瓦格納的藝術(shù)首先要求它的信徒們進(jìn)行勞民傷財(cái)?shù)某莺蜕衩氐膬x式(指人們聽(tīng)瓦格納的歌劇要去拜羅伊特)。我覺(jué)得瓦格納藝術(shù)的這一方面是令人討厭的。我知道,‘藝術(shù)宗教是瓦格納心愛(ài)的主張之一,我也知道是有道理的,因?yàn)檫@是敗壞和保持著觀眾想象力的最好的辦法?!碧K聯(lián)指揮家康德拉申也曾經(jīng)說(shuō)過(guò),大概只有德國(guó)人能夠正襟危坐地在歌劇院聆聽(tīng)完瓦格納四五個(gè)小時(shí)歌劇的“折磨”,而這種冗長(zhǎng)乏味的歌劇絕不適合斯拉夫人的性格。
這種攻擊和非難比比皆是,甚至連他的恩主路德維希二世、理查·施特勞斯都曾對(duì)他冗長(zhǎng)的樂(lè)劇惱羞成怒,挖苦他、揶揄他。但這些都絲毫影響不了瓦格納在藝術(shù)家、音樂(lè)評(píng)論家、歌劇迷心中的神圣地位,他們照樣樂(lè)此不疲地前往拜羅伊特“朝圣”瓦格納,這不得不說(shuō)是一種有趣的現(xiàn)象。
不過(guò)話說(shuō)回來(lái),沒(méi)有一個(gè)偉大的人,不是在贊美和攻擊的共存中成長(zhǎng)的。毋庸置疑,瓦格納是人類史上最偉大的作曲家之一——如果說(shuō)巴赫是巴洛克音樂(lè)的集大成者、終結(jié)者,貝多芬把個(gè)性和自由的精神注入到了音樂(lè)中,那么,瓦格納則重新制定了音樂(lè)的秩序,精神的秩序,他的音樂(lè)充滿著誘惑和儀式般的宗教色彩。瓦格納是個(gè)有魔性的作曲家,你可以不聽(tīng)、不關(guān)注,但當(dāng)你一旦喜歡上他,就會(huì)被他牢牢地吸引住。我曾經(jīng)聽(tīng)他的《齊格弗里德》,一整天腦子里揮之不去的,都是他的音樂(lè),它似乎能牢牢地控制我,擺布我的情緒。瓦格納的音樂(lè)有一股神秘的力量,似乎是一個(gè)巨大的漩渦,就像女妖塞壬的歌聲一樣。我想,喜歡瓦格納音樂(lè)的人,大概都有類似的體驗(yàn)吧?這也可以解釋,為什么全世界各地的瓦格納迷們,會(huì)幾十年如一日,不知疲倦、不厭其煩地去拜羅伊特“朝拜”瓦格納,就如同虔誠(chéng)的信徒朝拜圣地耶路撒冷。這多少能證明瓦格納的魅力,不是三兩句話能夠說(shuō)明白的。
我雖然寫過(guò)不少關(guān)于瓦格納的文章,對(duì)拜羅伊特,自然也是如雷貫耳,但只知這是瓦格納的專屬樂(lè)劇節(jié),對(duì)其具體運(yùn)營(yíng)體情況卻是一無(wú)所知。天真的我,以為它和其他音樂(lè)會(huì)沒(méi)什么區(qū)別,只要購(gòu)票,就可以和其他樂(lè)迷一樣,去拜羅伊特“朝拜”這個(gè)不可一世的作曲家。在看了楊世彭教授的這本《優(yōu)雅的時(shí)光》后,我不禁啞然失笑,感覺(jué)自己是井底之蛙,對(duì)外面的世界竟然一無(wú)所知!
楊世彭教授因?yàn)樯钤诤M?,大陸的同行,音?lè)評(píng)論家、歌劇迷或許對(duì)他并不熟悉,請(qǐng)?jiān)试S我簡(jiǎn)單地介紹一下他。
楊世彭博士(Dr.Daniel S.P.Yang)是美國(guó)科羅拉多大學(xué)戲劇舞蹈系的榮休正教授,也是香港話劇團(tuán)服務(wù)13年的榮休藝術(shù)總監(jiān)。1967至1990年期間他在科大戲劇舞蹈系執(zhí)教導(dǎo)戲并指導(dǎo)博士碩士論文,曾任該系系主任及劇場(chǎng)主任,并曾兼任美國(guó)著名的科州莎翁戲劇節(jié)藝術(shù)及行政總監(jiān),前后長(zhǎng)達(dá)10年。歷年來(lái)負(fù)責(zé)制作的中英文大型莎劇約40出,并曾執(zhí)導(dǎo)其中的15出,中文演出均用自己的譯本。
楊教授曾執(zhí)導(dǎo)中外名劇及原創(chuàng)劇約70出,其中三分之一在美國(guó)以英語(yǔ)演出,25出戲由英美港臺(tái)大陸明星演員主演。他曾出版中英文專書八種,中英文論文散文百余篇,劇本創(chuàng)作及中譯十余種。他還曾擔(dān)任美國(guó)戲劇協(xié)會(huì)理事及亞洲戲劇組主席,莎翁故鄉(xiāng)國(guó)際莎學(xué)會(huì)議永久會(huì)員,并應(yīng)邀擔(dān)任英國(guó)皇家莎翁劇團(tuán)高級(jí)顧問(wèn)。他還是香港政府“銅紫荊星章”得主,香港演藝學(xué)院名譽(yù)院士,北京中央戲劇學(xué)院名譽(yù)客座教授,臺(tái)北藝術(shù)大學(xué)“姚一葦劇場(chǎng)美學(xué)講座教授”,臺(tái)灣大學(xué)客座講座教授及“杰出校友”。
除此之外,博學(xué)多才的楊世彭教授,自幼嗜愛(ài)京劇昆曲,主攻小生,是昆曲大家俞振飛先生的及門弟子,并曾與多位京昆名家合作演出??梢哉f(shuō),楊教授精通東西文化,尤其精于舞臺(tái)藝術(shù),能導(dǎo)能唱,且擅長(zhǎng)筆墨文字,是個(gè)學(xué)者作家型的、令人尊敬的前輩長(zhǎng)者,而像楊教授這種全能型的藝術(shù)家,現(xiàn)在已是不多見(jiàn)了。楊教授為人謙和,不以長(zhǎng)者自居,和善隨意,在我和老先生的幾次通信中,老先生堅(jiān)持把我當(dāng)朋友看待,窘得我倒是有些拘謹(jǐn)。楊教授畢竟是我父輩的長(zhǎng)者,把我當(dāng)小友看待,我已是受寵若驚。
由于身份的特殊,楊教授作為資深的舞臺(tái)專家,得以被“瓦格納樂(lè)劇節(jié)”組委會(huì)邀請(qǐng),前往拜羅伊特親炙瓦格納的樂(lè)劇。這種獨(dú)此一家、別無(wú)分店的禮遇,在華人中絕無(wú)僅有,這也決定了這本《優(yōu)雅的時(shí)光》的豐富性和可看性。
在我的記憶中,上海曾經(jīng)三次演過(guò)瓦格納的樂(lè)劇,一次是上世紀(jì)90年代的《漂泊的荷蘭人》,還有兩次全套的《尼伯龍根的指環(huán)》,分別是2010年德國(guó)科隆歌劇院的舞臺(tái)版和2015年24小時(shí)連演的音樂(lè)會(huì)版。而我唯一看過(guò)的是《漂泊的荷蘭人》,雖然過(guò)去有20年了,至今記憶猶新。瓦格納既是一個(gè)非凡的人,也是個(gè)折磨人的人。不能否認(rèn),瓦格納有征服別人意志的心理,他不像貝多芬那樣提供給欣賞者更多的自由精神,而是一個(gè)極具個(gè)人意志的“場(chǎng)”。如果不是親自去拜羅伊特,恐怕難以真正體驗(yàn)到他的“整體藝術(shù)”的精神內(nèi)核。而所謂的“整體藝術(shù)”不但是瓦格納的戲劇觀,它還包括演出場(chǎng)地的音響設(shè)計(jì),而拜羅伊特節(jié)日劇院正是按照瓦格納個(gè)人的理念設(shè)計(jì)建造的,它那扇形的觀眾座位,深埋的樂(lè)池,無(wú)不帶有瓦格納美學(xué)的烙印,這恐怕就是這本書能吸引我們的所在。在國(guó)內(nèi),業(yè)界還沒(méi)有類似的著作,全方位地告訴我們關(guān)于這個(gè)樂(lè)劇節(jié)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
楊世彭教授從1995年第一次受邀去拜羅伊特,一直到2016年,先后連續(xù)10次在拜羅伊特欣賞《尼伯龍根的指環(huán)》及《特里斯坦與伊索爾德》《帕西法爾》等瓦格納的樂(lè)劇。而這本著作的中心內(nèi)容,就是這10次聆賞的記錄,它既是一本紀(jì)實(shí)性的、個(gè)人觀劇的記載,也是一本全景式的、有關(guān)瓦格納的專題著作。在書中,除了每次欣賞瓦格納樂(lè)劇的評(píng)論文章之外,還有瓦格納的生平及其樂(lè)劇作品、拜羅伊特節(jié)日劇院、拜羅伊特的觀眾及旅館住宿,甚至黑市票價(jià)等等,事無(wú)巨細(xì)的介紹,對(duì)我們?nèi)轿坏亓私獍萘_伊特瓦格納樂(lè)劇節(jié),提供了一份很好的現(xiàn)場(chǎng)資料。
這種如數(shù)家珍式的描述,只有楊世彭教授這種長(zhǎng)期身臨其境的人,才能信手拈來(lái),寫得引人入勝;何況楊教授本身就是戲劇專家,對(duì)舞臺(tái)有著與生俱來(lái)的、敏銳觀察力,這使得他的點(diǎn)評(píng)常常一語(yǔ)中的,能發(fā)現(xiàn)常人所疏忽的細(xì)節(jié),令人佩服。
這本著作也觸發(fā)了我的思考——在瓦格納的唱片江河日下的今天,阿巴多在執(zhí)掌柏林愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán)期間,曾和DG唱片公司提議錄制全套的《尼伯龍根的指環(huán)》,被公司一口拒絕,理由是投資需要50萬(wàn),而這筆錢即使到阿巴多去世,也收不回投資成本。這對(duì)一個(gè)大指揮家來(lái)說(shuō),無(wú)疑是一種難言的痛苦。但何以瓦格納的樂(lè)劇節(jié)卻是風(fēng)生水起、人滿為患,甚至一票難求呢!普通觀眾要想去拜羅伊特朝拜這個(gè)“促狹鬼”,首先需要在網(wǎng)上預(yù)訂,等輪到自己了,恐怕要等上10年時(shí)間。且拜羅伊特節(jié)日劇院座椅狹小,極不舒服,豐滿些的人,坐著甚至不能左右移動(dòng)。而扇形的、一長(zhǎng)溜的座位中間又沒(méi)有過(guò)道,即使要如廁,也會(huì)怕影響周圍的觀眾,只能憋著。而“促狹鬼”的樂(lè)劇又長(zhǎng)達(dá)數(shù)小時(shí),幕間還不許人鼓掌??傊N種的清規(guī)戒律讓人望而生畏,至少像我這種生性自由、不喜約束的人會(huì)為之“抱頭鼠竄”。但據(jù)楊教授書中所說(shuō),有一位老太太居然去了43次之多,令人咋舌。
這的確是一種奇特的現(xiàn)象,一方面瓦格納的唱片少人問(wèn)津,一方面拜羅伊特卻盛行不衰,這究竟是瓦格納意志的勝利,還是拜羅伊特運(yùn)營(yíng)的勝利?當(dāng)然,兩者兼而有之。這也讓我感嘆偉大藝術(shù)的不凡,“愿者上鉤,我定的就是這種規(guī)矩,愛(ài)來(lái)不來(lái),悉聽(tīng)尊便”不說(shuō),你還要排隊(duì)求我給你票,這本身就說(shuō)明了瓦格納獨(dú)特的魅力。
《優(yōu)雅的時(shí)光》是一本有趣的讀物,生動(dòng)不枯燥。它不是一般學(xué)術(shù)性的著作,而是一本帶有指南性的專題讀物,其形式正如穆索爾斯基的《圖畫展覽館》一樣,楊教授就是其中的“漫步主題”,引領(lǐng)你參觀每一次不同的瓦格納盛會(huì),介紹樂(lè)劇節(jié)的變遷以及不同導(dǎo)演的不同風(fēng)格和作者專業(yè)的思考。這本書尤其對(duì)喜歡瓦格納的樂(lè)迷來(lái)說(shuō),是一本難能可貴的、全面了解瓦格納藝術(shù)的作品;而對(duì)有興趣嘗試去拜羅伊特的朋友來(lái)說(shuō),更是一本必備的參考書。