福建福清市西山學(xué)校/劉巍巍
詮釋(外一章)
福建福清市西山學(xué)校/劉巍巍
一個夜晚的開始,就是我最好的詩句。
時間的溫度,沒有注解,又何須測量。邁出了第一步,也就有了最為合理的解釋。
我聽到了回音,在我心中塌陷的地方,寂寞地散落。
倘若還能虛構(gòu)一個詞語,我必然一躍而下,將春天最美的一面種植在秋的心間,任它開花結(jié)果,滌蕩所有的悲傷和絕望。
我不會辯解,辯解是最為黯淡的一種色彩。
我甚至不會在乎,在乎只會讓音符上的匕首,淪為毫無實力的憤怒。
我嘗試著心平氣和,嘗試著把所有的漏洞一一填平。即使用反諷的修辭,也不會讓翻滾的波濤,再次變得呆滯。
偶爾想起一些人、一些事,卻被裸露的荒蕪,浸染了此刻的詮釋。
黑夜已經(jīng)學(xué)會冷靜。
等風(fēng)來,吹落崖邊的望夫石,吹落不需要坦白的隱語。不必陷入悲傷,將燃燒過的灰燼,奮力地灑向大海。
我不會唱歌,我只好坐在海邊寫詩。我交出了靈魂,努力與前方的影子疊加。
翻滾的波浪,與所有的信念重合。激烈的碰撞,讓一場殊死的搏斗不再乏味。我在停戰(zhàn)的罅隙里,將黑夜縫制成能夠抵御西伯利亞寒流的冬衣。不再任由故鄉(xiāng)的時光恣意流失,不再把腳下的鄉(xiāng)土任意傷害。
作為唯一的流浪者,我不會讓黑暗吞噬掉我的眺望。
只不過隔著一道秋風(fēng)罷了。燈塔照耀的地方,能夠停靠疲憊軀體的港灣,依舊清晰可見。
依然要謹慎,提防虎狼的偷襲。