老有人問(wèn)我高麗棒子怎么來(lái)的?我十幾歲時(shí)在東北生活過(guò)兩年,當(dāng)時(shí)就老聽(tīng)東北人說(shuō)“高麗棒子”,說(shuō)實(shí)在的,我曾一直以為高麗棒子是對(duì)朝鮮人(那時(shí)沒(méi)有韓國(guó)概念)的贊美呢!你想啊,高大美麗的老玉米棒子,在缺糧的日子里不是贊美是什么?!
后來(lái)慢慢地知道“高麗棒子”不是什么好詞了,帶有明顯的貶義,尤其看到老舍先生《四世同堂》中的描述“日本娘們的開(kāi)路先鋒高麗棒子——高級(jí)的奴才”時(shí),才如夢(mèng)方醒地糾正了以往的認(rèn)知。
那么稱(chēng)謂如此廣泛的“高麗棒子”怎么來(lái)的呢?
史學(xué)家大學(xué)者羅繼祖(羅振玉之孫)先生曾在《楓窗脞語(yǔ)》中有考證,其國(guó)(朝鮮包括韓國(guó))婦女有淫行,即沒(méi)入為官妓,所生之子曰“棒子”,不齒于齊民。簡(jiǎn)單的解釋?zhuān)核缴泳褪前糇?,與此類(lèi)似的有北京詈言“丫挺的”,翻譯成白話(huà)就是“丫頭養(yǎng)的”,即私生子。
朝鮮人的等級(jí)觀(guān)非常強(qiáng)烈,看他們的影視劇就有個(gè)基本體會(huì)。這緣于朝鮮最初的規(guī)矩從未被破壞,到了近古時(shí)期的明清兩代,他們的使團(tuán)依然由“士大夫、中人、仆役”三個(gè)階層構(gòu)成,且等級(jí)森嚴(yán)。這種森嚴(yán)到什么地步呢,舉一例即可說(shuō)明:康熙時(shí)期的王一元在《遼左見(jiàn)聞錄》中記載,這些底層仆役“徒行萬(wàn)里,不得乘騎”,因?yàn)樯矸莸?,有馬也不能騎,只能牽著馬走路,從朝鮮到北京上貢,苦不堪言。
至少在清康熙年間“高麗棒子”就開(kāi)始流行了,乾隆年間的《皇清職貢圖》明確有載“朝鮮國(guó)民人,俗呼為高麗棒子”,連當(dāng)年的朝鮮使臣來(lái)北京時(shí)也被小孩追喊“高麗幫(棒)子”,在他回國(guó)后的記錄中將“棒”寫(xiě)成“幫”,可能是為了減緩受辱的感覺(jué),也可能是由于朝鮮語(yǔ)的發(fā)聲,朝鮮語(yǔ)中有時(shí)會(huì)將奴仆呼作“Bang za”,這可能是“棒子”的真正起源。
(摘自“馬未都新浪博客” 圖/黃文紅)