郝興霞
【摘要】吟誦是中國古典詩文的傳統(tǒng)創(chuàng)作方式、誦讀方式和教育傳承方式,在私塾教育系統(tǒng)拋棄百年后回歸,卻面臨失傳危險。傳統(tǒng)吟誦雖采用當(dāng)時的文讀語音系統(tǒng),與普通話吟誦在語音方面仍存在很大差異。本文重在分析山東青州傳統(tǒng)吟誦與普通話吟誦在聲母和韻母方面的差異性,以探究其中的對應(yīng)規(guī)律,促進(jìn)山東吟誦文化的傳承、研究及發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】青州;傳統(tǒng)吟誦;普通話吟誦;語音差異
【中圖分類號】H01 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
一、吟誦的回歸
吟誦是中華古典詩文的傳統(tǒng)創(chuàng)作方式和誦讀方式,與古典詩文相伴而生,具有抑揚(yáng)頓挫的節(jié)奏和獨(dú)特的旋律腔調(diào),是中華民族優(yōu)秀文化的承載方式和教育傳承方式。中國古典詩文都是“吟”出來的,“四書”、“五經(jīng)”、唐詩宋詞,“非高聲朗讀不能得其雄偉之概,非密詠恬吟不能探其深遠(yuǎn)之韻”。隨著“文化熱”“國學(xué)熱”的興起,以及中共中央十八大關(guān)于“建設(shè)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系,弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”號召的提出,越來越多的有志之士開始投身于吟誦文化的傳承與發(fā)展,搜集整理各地的傳統(tǒng)吟誦,并創(chuàng)新了普通話吟誦。普通話吟誦就是普通話的語音加上吟誦的基本規(guī)則。普通話吟誦大多直接來自各地的傳統(tǒng)吟誦,只是按照普通話的聲韻調(diào)進(jìn)行了改造,以便于吟誦的普及與推廣。
二、吟誦的語音特點(diǎn)
吟誦是“吟詠”和“誦讀”的合稱。吟詠詩詞,誦讀文賦,都是按照詩文內(nèi)在的格律或節(jié)奏來吟誦。徐建順老師將其基本特點(diǎn)概括為:依字行腔、依義行調(diào)、入短韻長、平低仄高、平長仄短、文讀語音。
吟誦的語音與當(dāng)?shù)胤窖杂蟹浅C芮械年P(guān)系,但并非用純粹方言口語吟誦的。古人吟誦使用文讀系統(tǒng)的語音。所謂文讀,就是文人讀書的語音。文讀系統(tǒng)是一種介于古音與當(dāng)?shù)乜谡Z之間的語音系統(tǒng),是文人努力想保留古音、模仿官話而又未能完全做到所產(chǎn)生的語音系統(tǒng)。文讀語音在北方更接近官話,在南方更接近當(dāng)?shù)胤窖?。但是傳統(tǒng)吟誦不等同方言。方言是局部地區(qū)的語言,俗稱地方話。方言通行于一定地域,具有一套完整的語音結(jié)構(gòu)系統(tǒng)、詞匯結(jié)構(gòu)系統(tǒng)和語法結(jié)構(gòu)系統(tǒng),與其他方言之間存在或大或小的差異,表現(xiàn)在語音、詞匯、語法等各方面。其中,語音方面差異最大,詞匯、語法次之。例如:
“鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波?!?(唐·駱賓王《詠鵝》)
山東青州的方言吟誦如下:
“喔,喔,喔,彎著(zhuo)脖子朝著(zhuo)天叫喚。貝毛兒飄溜綠水行,紅爪子撥拉著正清的水兒?!?/p>
可見,傳統(tǒng)吟誦不等同于方言吟誦。不管哪個地區(qū)的傳統(tǒng)吟 誦,詩文都是采用當(dāng)時通用語的詞匯創(chuàng)作而成,并非方言詞匯,只是人們在吟誦時帶上了方言的語音特點(diǎn),所以稱為“方言文讀吟誦”更為恰當(dāng)。
三、青州傳統(tǒng)吟誦與普通話吟誦的語音差異
青州地處山東半島中部,是《尚書·禹貢》記載的古九州之一,歷朝歷代為郡府治所,官話推廣得比較好,但青州方言仍是人們的日常交流語言。李榮、熊正輝、張振興等編著的《中國語言地圖集》里將青州方言劃為膠遼官話區(qū);錢曾怡的《山東方言研究》則將其歸于山東方言東區(qū)東濰片。青州方言既有魯中方言的特點(diǎn),又夾雜著膠東、魯北、魯南方言的某些成分。因此,青州傳統(tǒng)吟誦獨(dú)具青州地方特色,有獨(dú)特的腔調(diào)和文讀語音系統(tǒng)。青州傳統(tǒng)吟誦的語音與普通話語音相比,聲韻調(diào)方面均存在較大差異。本文主要以山東青州吟誦調(diào)傳承人馮瑞祥老先生的吟誦為例,對青州傳統(tǒng)吟誦與普通話吟誦的語音差異進(jìn)行分析。因受腔調(diào)影響,聲調(diào)已不再具備典型性,故本文重點(diǎn)談一下二者在聲韻方面的差異性。
(一)聲母差異
青州傳統(tǒng)吟誦與普通話吟誦的聲母差異主要表現(xiàn)在以下幾個方面:
1.z c s 發(fā)成齒間音
普通話中的舌尖前音[ts]、[tsh]、[s],在青州方言中發(fā)成齒間音[tθ]、[tθh] 、[θ],即在發(fā)音時舌尖居于上下齒中間。以白居易的《暮江吟》為例:
“一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。可憐九月初三夜,露似真珠月似弓?!?/p>
受方言影響,“殘、瑟、三、似”等音節(jié)的聲母習(xí)慣于發(fā)成齒間音[tθ]、[tθh]、[θ]。
2.zh ch sh發(fā)成舌葉音
普通話中的舌尖后音[??]、[??h] 、[?] ,在青州方言中存在兩種情況:一是發(fā)成舌尖后音[??]、[??h] 、[?];一是舌尖邊緣跟上齒齦接觸,舌尖脫離硬腭,舌面前部向硬腭抬起靠攏,發(fā)成舌葉音[t?] 、[t?h] 、[?]。 以蘇軾《惠崇春江晚景》例:
“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時?!?/p>
在青州傳統(tǒng)吟誦中,“竹、枝、水、是、時”的聲母分別發(fā)成舌尖后音[??]、[?];受方言影響,“春、知、正、上”的聲母則分別發(fā)成舌葉音[t?]、[t?h]、[?]。
3.r發(fā)成l
普通話中的r是舌尖后、濁、擦音,但青州方言中發(fā)成舌尖中、濁、邊音l,如把“人”讀成lén,“荏苒”讀成lěn lǎn等。例如:
“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓?!?/p>
(唐·王之渙《登鸛雀樓》)
“遲日江山麗,春風(fēng)花草香。泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。”
(唐·杜甫《絕句》)
“日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)?!?/p>
(唐·白居易《憶江南》)
受方言影響,青州傳統(tǒng)吟誦中“日、入、融、如”的聲母均讀作舌尖中、濁、邊音l。
4.z c s發(fā)成zh ch sh
普通話中部分音z c s聲母在青州傳統(tǒng)吟誦中會發(fā)成翹舌音zh ch sh,如“淄、責(zé)、擇、冊、森、色、岑、所、縮”等。以杜甫《蜀相》和王維《送高適弟耽歸臨淮作》例:
“丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森(shēn shēn)。三顧頻煩天下計,兩朝開濟(jì)老臣心?!眅ndprint
“遨游向燕趙,結(jié)客過臨淄?!?/p>
在青州傳統(tǒng)吟誦中,“森森”讀作shēn shēn,“淄”讀作zhī。
(二)韻母差異
青州傳統(tǒng)吟誦中韻母的發(fā)音與普通話韻母的發(fā)音存在較大差異,主要體現(xiàn)在如下方面:
1.e發(fā)成uo
普通話中的舌面、后、半高、不圓唇單韻母“e”,作為零聲母音節(jié)或與舌根音g、k、h相拼時,青州傳統(tǒng)吟誦中都習(xí)慣于發(fā)成后響復(fù)韻母“uo”,如“鵝、娥、閣、可、課、科、河、闔”等。如李白的《秋浦歌》、楊萬里的《小池》和范成大的《夏日田園雜 興》:
“白發(fā)三千丈,緣愁似個(guò)長。不知明鏡里,何(huó)處得秋霜?!?/p>
“小荷(huó)才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭?!?/p>
“晝出耘田夜績麻,村莊兒女各(guò)當(dāng)家。”
2.e發(fā)成ei
普通話中的單韻母“e”,在青州傳統(tǒng)吟誦的某些詞語中會發(fā)成前響復(fù)韻母“ei”。如“得、德、隔、客”等。例如:
“京口瓜洲一水間,鐘山只隔(gēi)數(shù)重山。”
(宋·王安石《泊船瓜洲》)
“不知明鏡里,何處得(dēi)秋霜?!?/p>
(唐·李白《秋浦歌》)
3.o發(fā)成ei
普通話中的舌面后、半高、圓唇單韻母o,在青州方言的某些音節(jié)中會發(fā)成ei,如“迫、墨、默”等。例如:
“黑云翻墨(mèi)未遮山,白雨跳珠亂入船?!?/p>
(宋·蘇軾《六月二十七日望湖樓醉書》)
4.ɑi發(fā)成ei
普通話中的前響復(fù)韻母“ɑi”在青州傳統(tǒng)吟誦中會發(fā)成前響復(fù)韻母“ei”,如“白、百、宅、拍、脈、麥”等。例如:
“李白(béi)乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲?!?/p>
(唐·李白《贈汪倫》)
“岐王宅(zhéi)里尋常見,崔九堂前幾度聞?!?/p>
(唐·杜甫《江南逢李龜年》)
5.ie發(fā)成iai
普通話中的后響復(fù)韻母“ie”與舌面音j、x相拼時,青州傳統(tǒng)吟誦的某些音節(jié)中會發(fā)成中響復(fù)韻母“iai”,如“解、街、界、介、皆、諧、懈、諧、邂”等。例如:
“天街(jiāi)小雨潤如酥,草色遙看近卻無。”
(唐·韓愈《早春呈水部張十八員外》)
“映階(jiāi)碧草自春色,隔葉黃鸝空好音?!?/p>
(唐·杜甫《蜀相》)
“童孫未解(jiǎi)供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜?!?/p>
(宋·范成大《夏日田園雜興》)
6.üe發(fā)成ü+e
普通話中的后響復(fù)韻母üe的韻腹為舌面、前、半低、不圓唇元音ê,但在青州傳統(tǒng)吟誦中會發(fā)成舌面、后、半高、不圓唇元音e,如“學(xué)、雪、缺、闕、闋”等。例如:
“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。”
(唐·劉禹錫《竹枝詞》)
“遙知不是雪,為有暗香來。”
(宋·王安石《梅花》)
“不知天上宮闕,今夕是何年?”
(宋·蘇軾《水調(diào)歌頭》)
7.u讀作舌尖、前、高、圓唇元音[ч]
普通話中的u是舌面、后、高、圓唇元音,但與翹舌音zh、ch、sh相拼時,在青州方言中會發(fā)成舌尖、前、高、圓唇元音[ч],如“出、樹、珠、煮、助、諸、柱”等。例如:
“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!?/p>
(唐·王維《送元二使安西》)
“樹樹皆秋色,山山唯落暉?!?/p>
(唐·王績《野望》)
“三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。”
(宋·顏真卿《勸學(xué)》)
受方言影響,在青州傳統(tǒng)吟誦中“出、樹、書”的聲母都發(fā)成舌葉音,韻母都發(fā)成舌尖、前、高、圓唇元音[ч]。
8.ei發(fā)成uei
普通話中的前響復(fù)韻母“ei”,與邊音l相拼時,青州傳統(tǒng)吟誦中會發(fā)成中響復(fù)韻母“uei”。如“類、蕾、累、雷、壘、酹、淚”等。例如:
“故壘(luǐ)西邊,人道是,三國周郎赤壁?!?/p>
(宋·蘇軾《念奴嬌 赤壁懷古》)
“人生如夢,一樽還酹(luì)江月?!?/p>
(宋·蘇軾《念奴嬌 赤壁懷古》)
“出師未捷身先死,長使英雄淚(luì)滿襟?!?/p>
(唐·杜甫《蜀相》)
9.iao發(fā)成ü+e
普通話中的中響復(fù)韻母iao,在青州傳統(tǒng)吟誦的個別音節(jié)中會發(fā)成ü+e(韻腹為舌面、后、半高、不圓唇元音e,而非舌面、前、半低、不圓唇元音ê),僅限于“角、腳、藥”。舉例:
“小荷才露尖尖角(juě),早有蜻蜓立上頭?!?/p>
(唐·楊萬里《小池》)
“松下問童子,言師采藥(yuè)去?!?/p>
(唐·賈島《尋隱者不遇》)
“孤山寺北賈亭西,水面初平云腳(juě)低?!?/p>
(唐·白居易《錢塘湖春行》)
10.零聲母音節(jié)前加n或者ng當(dāng)聲母
受方言影響,普通話中的零聲母開口呼音節(jié)在青州傳統(tǒng)吟誦中大都會加上后鼻輔ng當(dāng)聲母。下面分類舉例分析。
(1)ai發(fā)成ngɑi
普通話中的零聲母音節(jié)如“愛、唉、矮、艾、哀、曖、埃、礙、靄、藹、挨”等音節(jié)在青州傳統(tǒng)吟誦中習(xí)慣于加上鼻輔音ng當(dāng)聲母發(fā)成“ngɑi”。例如:
“泉眼無聲惜細(xì)流,樹蔭照水愛(ngài)晴柔。”
(宋·楊萬里《小池》)
“曖曖(ngài)遠(yuǎn)人村,依依墟里煙?!眅ndprint
(晉·陶淵明《歸園田居》)
“風(fēng)急天高猿嘯哀(ngāi),渚清沙白鳥飛回?!?/p>
(唐·杜甫《登高》)
(2)ao發(fā)成ngao
普通話中的零聲母音節(jié)“ngao”,在青州傳統(tǒng)吟誦中會加上后鼻輔音ng說成“ngao”。如“凹、熬、遨、澳、傲、敖、翱、襖、驁、懊、奧、坳” 等。例如:
“興酣落筆搖五岳,詩成笑傲(ngào)凌滄洲?!?/p>
(唐·李白《江上吟》)
“送客東郊道,遨(ngáo)游宿南山?!?/p>
(唐·杜甫《遣興五首》)
(3)ou發(fā)成ngou
普通話中的零聲母音節(jié)“ou”,在青州傳統(tǒng)吟誦中都會加后鼻輔音ng說成“ngou”。如“偶、歐、嘔、藕、偶、鷗”等。例如李清照《如夢令》:
“常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕(ngǒu)花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗(ngōu)鷺?!?/p>
(4)an發(fā)成ngan
普通話中的零聲母音節(jié)“an”,在青州傳統(tǒng)吟誦中都會加后鼻輔音ng說成“ngan”。如:
“青海長云暗(ngàn)雪山,孤城遙望玉門關(guān)。”
(唐·王昌齡《從軍行》)
“江南好,風(fēng)景舊曾諳(ngān)?!?/p>
(唐·白居易《憶江南》)
“李白乘舟將欲行,忽聞岸(ngàn)上踏歌聲?!?/p>
(唐·李白《贈汪倫》)
(5)en發(fā)成ngen
普通話中的零聲母音節(jié)“en”,在青州傳統(tǒng)吟誦中都會加后鼻輔音ng說成“ngen”。如:
“契闊談?,心念舊恩(ngēn)。”
(魏晉·曹操《短歌行》)
“昭陽殿里恩(ngēn)愛(ngài)絕,蓬萊宮中日月長?!?/p>
(唐·白居易《長恨歌》)
此外,受方言影響,普通話中的前后鼻韻母在青州傳統(tǒng)吟誦中習(xí)慣于發(fā)成鼻化音,即發(fā)韻母元音時就帶上了鼻音,韻尾收音又不到位。尤其是處于每句末尾的前后鼻韻字,鼻化音色彩會特別明顯。如:
“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新?!?/p>
(唐·王維《送元二使安西》)
“青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)?!?/p>
(唐·王昌齡《從軍行》)
在青州傳統(tǒng)吟誦中,加點(diǎn)的前、后鼻韻字都習(xí)慣于發(fā)成鼻化音。
以上是筆者歸納梳理出的山東青州傳統(tǒng)吟誦與普通話吟誦在聲韻方面存在的差異性,希望對山東傳統(tǒng)吟誦文化的傳承與發(fā)展有所幫助。
經(jīng)典詩文是我國古典文學(xué)的精華,是文學(xué)史上最具生命力的瑰寶,它歷經(jīng)歲月淘洗,千錘百煉,積淀了中華民族幾千年的價值觀念、人格精神和審美意識,對中華兒女品格的形成、情操的陶冶和民族精神的養(yǎng)育,都有無可替代的作用。走進(jìn)吟誦,與經(jīng)典同行,必將為新時期中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承和教育事業(yè)的發(fā)展產(chǎn)生長遠(yuǎn)影響。
參考文獻(xiàn)
[1]徐健順陳琴.我愛吟誦[M].南寧:廣西師范大學(xué)出版社,2014.
[2]趙元任.語言問題[M].上海:商務(wù)印書館,1980.
[3]胡俊林.論中國吟誦文化的發(fā)展軌跡[J].內(nèi)江師范學(xué)院學(xué)報,2006(5).
[4]于萍.青州方言內(nèi)部差異研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2005.endprint