詩/佚 名
圖/符 殊
行行重行行,與君生別離。相去萬余里,各在天一涯。
道路阻且長,會(huì)面安可知?胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。
相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩。浮云蔽白日,游子不顧返。
思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。
編手札
我一直相信,她思念的那個(gè)人收到了這封輾轉(zhuǎn)千萬里的信??赐晷?,他整理著不能歸的愁緒,深深懷念故鄉(xiāng)的山川湖海,還有她讓人沉醉的微笑。他已經(jīng)忘了少年時(shí)常常吟唱的歌謠,卻忘不了她唇邊那個(gè)甜美的酒窩,深邃得好像可以裝下半生漂泊的寂寞。也忘不了離別時(shí)她那身獵獵紅裳,那紅似火,讓他不再害怕獨(dú)在異鄉(xiāng)的孤寂和凄涼。endprint