国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從借詞看文化的歷史接觸

2017-10-17 15:44馬永利
北方文學(xué)·上旬 2017年29期
關(guān)鍵詞:文化

馬永利

摘要:本文以探討借詞與文化的歷史為目的,通過分析借詞所蘊(yùn)含的文化特征,解決了從借詞看文化的歷史接觸的認(rèn)知問題,得出了語(yǔ)言和文化密切相關(guān)的結(jié)論。

關(guān)鍵詞:借詞;文化;歷史接觸

中國(guó)自古以來,所接觸的國(guó)家和民族很多,每種文化都會(huì)給漢字留下一些借詞,同時(shí)也貸出了一些詞給別的國(guó)家。

一、借詞存在的現(xiàn)狀

從中國(guó)古代早期的借詞,就可以看出文化交流并不是單一的,因?yàn)閬碓瓷婕暗皆S多的國(guó)家地區(qū)和文化。當(dāng)初第一只獅子由月氏進(jìn)獻(xiàn)到中國(guó),這個(gè)詞也由此輸入中國(guó),獅si是伊朗語(yǔ)sary的對(duì)音,這個(gè)詞是伊朗語(yǔ)屬幾乎沒有異議;張騫從大宛帶回來葡萄,有學(xué)者考證,葡萄一詞還是大宛本土“樸桃國(guó)”的地名的對(duì)音,它的所在地就是 《漢書》里面提到的“濮達(dá)”;13世紀(jì)后蒙古族進(jìn)入中原,大量的蒙語(yǔ)借詞進(jìn)入漢語(yǔ),內(nèi)蒙古西部地區(qū)的人民深受影響,在較長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)使用的正是這種北方方言。進(jìn)入元朝之后,歷史上蒙漢在文化、生活上互相影響,而在語(yǔ)言方面的影響更加突出;日語(yǔ)中的漢字有兩千多個(gè),日本大量地引進(jìn)漢語(yǔ)詞匯,利用漢語(yǔ)的造詞規(guī)律,創(chuàng)造了許多新的詞匯。反過來日語(yǔ)中的許多詞匯被借用到漢語(yǔ)中,漢語(yǔ)中有的借形詞就是直接把日語(yǔ)中的漢字詞匯借用回來,但是不讀日語(yǔ)語(yǔ)音而是讀漢語(yǔ)語(yǔ)音;越南語(yǔ)中的漢越詞,被很多越南人誤認(rèn)為是越南語(yǔ)的固有詞,其實(shí)越南語(yǔ)的4000個(gè)詞中有67%是漢越詞。有些古漢語(yǔ)詞在越南語(yǔ)中還在使用,有些漢越詞,從名稱上就可以看出它的來源,如稱玉米為“吳”;原來漢語(yǔ)在英語(yǔ)中的借詞的數(shù)量少,在英文字典里來自中文的英語(yǔ)文字有大約三十個(gè),現(xiàn)在更多的漢語(yǔ)詞成了英語(yǔ)的外來詞,有過統(tǒng)計(jì),即1994年以來加入國(guó)際英語(yǔ)行列的詞匯中,中式英語(yǔ)貢獻(xiàn)了5%到20%,據(jù)最新統(tǒng)計(jì),英語(yǔ)中漢語(yǔ)借詞共有1488個(gè)。

二、借詞形成的原因

借詞作為語(yǔ)言的一部分,是一種很重要的語(yǔ)言現(xiàn)象,是語(yǔ)言文化的交互融合。它一定會(huì)隨著社會(huì)生活方方面面的進(jìn)步而不斷地增加。

縱觀借詞形成的原因,一是歷史原因,近代以來西方比較先進(jìn)的科學(xué)思想傳入中國(guó),對(duì)中國(guó)當(dāng)時(shí)的政治和社會(huì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生了極大的影響,許多英語(yǔ)詞匯被借入了漢語(yǔ)。改革開放以后英語(yǔ)國(guó)家和中國(guó)的文化的交流達(dá)到空前的高度,借詞也因此不斷增加;二是社會(huì)原因,隨著無論是官方還是個(gè)人與世界交往的不斷增加,需要對(duì)交流的工具英語(yǔ)有更深入的了解,中國(guó)人渴望更多地融入國(guó)際社會(huì),這種主觀意識(shí)也是漢語(yǔ)中英語(yǔ)借詞越來越多地產(chǎn)生以及多樣化的重要原因;三是經(jīng)濟(jì)原因,目前中國(guó)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力在全球產(chǎn)生了一定的影響,這也標(biāo)示著中國(guó)人與外界的交流越來越頻繁,通過語(yǔ)言這個(gè)樞紐,中國(guó)人有條件有資本更加自信地參與到外面世界的活動(dòng)中;四是翻譯原因,例如一些科技術(shù)語(yǔ)涌入,但在漢語(yǔ)詞匯中有的時(shí)候找不到能夠互相對(duì)應(yīng)的詞匯,或者不能更準(zhǔn)確地翻譯,于是直接使用原來的表達(dá)方式成為最好的選擇;五是文化原因,比如中國(guó)文化中有一些被認(rèn)為敏感性的詞,用英語(yǔ)來表達(dá)會(huì)淡化其某種色彩。如用bra來代替“胸罩”;最后還有語(yǔ)言學(xué)原因,語(yǔ)言學(xué)研究中認(rèn)為,人們?cè)谑褂谜Z(yǔ)言的時(shí)候,頭腦中存在著一種經(jīng)濟(jì)性原則,就是傾向使用更簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)形式,英語(yǔ)中的大量縮略詞匯的出現(xiàn)正式適應(yīng)了這種需求。

三、借詞存在的意義

借詞的存在反映了社會(huì)文化生活,是語(yǔ)言豐富自身的重要途徑。在長(zhǎng)達(dá)兩千余年的翻譯實(shí)踐中,大量外來詞匯進(jìn)入漢語(yǔ),對(duì)漢語(yǔ)的豐富和發(fā)展,以及對(duì)中國(guó)文化的形成和發(fā)展,都起到了不可低估的重要作用。歷史上通過佛經(jīng)翻譯,漢語(yǔ)從梵語(yǔ)中輸入了大量的佛教詞匯,對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)法、音韻等方面產(chǎn)生了積極的影響,也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)文化的繁榮和思想的包容。自晚清傳入的西學(xué)詞匯,從科技作品翻譯到自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)以及文學(xué)作品的翻譯,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)形勢(shì)的變化和人們思想的活躍。當(dāng)今思想、科技、軍事、外交、貿(mào)易、法律、教育等領(lǐng)域多層次的翻譯,也使大量的借詞進(jìn)入漢語(yǔ),對(duì)漢語(yǔ)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。

借詞的存在體現(xiàn)語(yǔ)言和文化的包容性。語(yǔ)言的包容性是社交需求的產(chǎn)物,當(dāng)一個(gè)民族的自身語(yǔ)言已不能滿足其社交需求時(shí),它就會(huì)向其他民族語(yǔ)言借貸。英語(yǔ)發(fā)展的歷史上就曾經(jīng)大量吸收外來語(yǔ)。例如西洋人最早對(duì)于蠶能吐絲這個(gè)事實(shí)不理解,曾以為“絲”是一種植物,但是這個(gè)詞最終在外語(yǔ)借詞中站住了腳跟,就是因?yàn)槲幕涣鞯男枨蟀萘藢?duì)語(yǔ)言的認(rèn)知。隨著我國(guó)國(guó)際交流的不斷增加,漢語(yǔ)和其他語(yǔ)言之間的溝通機(jī)會(huì)也越來越多,語(yǔ)言之間的相互影響也越來越大,未來相互間的包容性不僅會(huì)體現(xiàn)在詞匯里,也將在語(yǔ)音語(yǔ)法上有更多的體現(xiàn)。

借詞的存在使文化與語(yǔ)言相互影響并促進(jìn)提高。從漢語(yǔ)借詞的來源看,不同時(shí)期文化交流對(duì)漢語(yǔ)都有積極的影響。詞匯與人類社會(huì)的文化也密切相關(guān),古“絲綢之路”促進(jìn)了文化的交流,唐代在翻譯佛經(jīng)的過程中,引入并創(chuàng)造了許多新的詞語(yǔ),使得佛教文化在漢語(yǔ)詞匯上的影響極其深刻。改革開放以來漢語(yǔ)借詞呈現(xiàn)大規(guī)模增長(zhǎng)趨勢(shì),幾乎涉及到了社會(huì)生產(chǎn)生活的各個(gè)領(lǐng)域。中國(guó)文化在這些歷史接觸中一次又一次地獲得了新的發(fā)展動(dòng)力,甚至有些借詞已進(jìn)入漢語(yǔ)基本詞匯行列,促進(jìn)了中華民族語(yǔ)言的發(fā)展,提高了現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)功能;而民族語(yǔ)言本身就是民族文化的一種基本形式,語(yǔ)言從各個(gè)角度折射著文化內(nèi)涵,語(yǔ)言和文化密不可分,文化的交流會(huì)帶來語(yǔ)言的借用,借詞的引進(jìn)也會(huì)引起不同文化的接觸和碰撞,是連接不同文化交流的紐帶。通過借詞,我們可以了解不同國(guó)家、民族的文化,漢語(yǔ)在借用和吸收他語(yǔ)言時(shí),又融進(jìn)自己的文化特色,促進(jìn)了語(yǔ)言之間的文化交流。

猜你喜歡
文化
以文化人 自然生成
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
文化鏡頭
文化生活更豐富了
傳統(tǒng)文化
傳承 民族 文化
什么是文化
文化攝影
融入文化教“猶豫”等
文化之間的搖擺
延边| 唐山市| 雷山县| 米脂县| 广丰县| 旌德县| 太白县| 逊克县| 井研县| 高邑县| 抚松县| 项城市| 汉中市| 文化| 阿巴嘎旗| 凤台县| 汉寿县| 井冈山市| 安福县| 宝山区| 澜沧| 松潘县| 合肥市| 曲周县| 陆丰市| 宁武县| 隆子县| 祁东县| 道真| 信宜市| 靖远县| 大余县| 文安县| 玉溪市| 泰来县| 招远市| 牟定县| 托克逊县| 永康市| 九龙县| 潞西市|