沈肇圻
STCW公約出臺前后
沈肇圻
STCW公約的中文全稱是《1978年海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)國際公約》,英文名是(International Convention on Standards of Training,Certification and Watchkeeping for Seafarers)它是國際海事組織(IMO)約50個(gè)公約中最重要的公約之一,截止1999年1月1日,已有133個(gè)締約國,國際海事公約締約國數(shù)位居第三,占世界船隊(duì)噸位98.04%。最初通過時(shí)間為1978年7月7日,生效日期為1984年4月28日。公約從提議到通過,再到生效歷經(jīng)24年時(shí)間。
最早提議制定STCW公約,要追溯到1960年的“海協(xié)”國際會議。那次會議通過了第三版《國際海上人命安全公約》(SOLAS公約),同時(shí)還通過36項(xiàng)決議,其中一項(xiàng)是要求“海協(xié)”與另一個(gè)聯(lián)合國專門機(jī)構(gòu)國際勞工組織合作,共同制訂一個(gè)提高海員業(yè)務(wù)素質(zhì)的國際公約。會議認(rèn)為海員是保障海上安全的重要因素、最活躍因素??v觀世界海事,人為因素釀成事故的比例占了最大一塊。另外一項(xiàng)決議要求“海協(xié)”制訂培訓(xùn)規(guī)劃,幫助海員正確和熟練使用船上安全設(shè)備。會后“海協(xié)”與國際勞工組織成立了一個(gè)聯(lián)合委員會。
1964年,“海協(xié)”海上安全委員會制訂了一個(gè)指導(dǎo)文件,指導(dǎo)船長和普通船員正確使用船上助航設(shè)備、救生設(shè)備、消防設(shè)備和其他設(shè)備的培訓(xùn)工作。1969年、1971年、1975年和1977年對這個(gè)指導(dǎo)文件分別作了補(bǔ)充。時(shí)隔11年,理事會才想起,1960年的那次國際海上安全會議要求制定一個(gè)關(guān)于提高海員素質(zhì)的國際公約。于是決定在海上安全委員會下增設(shè)一個(gè)研究培訓(xùn)發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)的小組委員會,作為一項(xiàng)“緊急”任務(wù),起草這方面的公約。又經(jīng)過7年,才完成起草工作。于是,“海協(xié)”決定1978年召開國際會議來討論。
從這一歷史情況可見,那時(shí)“海協(xié)”活動主要是圍繞著發(fā)達(dá)國家,尤其是船多國家和工業(yè)發(fā)達(dá)國家轉(zhuǎn),著眼點(diǎn)不是船員,而是設(shè)備。有設(shè)備就能保證安全,顯然是見物不見人。因此“海協(xié)”在1960年討論到培訓(xùn),也只是簡單地考慮通過培訓(xùn),提高船員使用助航設(shè)備的能力。用了11年時(shí)間,才想到要制訂培訓(xùn)標(biāo)準(zhǔn),又過了7年,才制訂了國際公約。從另一方面來看,船多國家經(jīng)營船隊(duì)需要船員,但不一定是他們本國的船員。發(fā)展中國家,例如菲律賓,可以提供大量廉價(jià)船員。菲律賓的外匯收入,一半來自在外國船上工作的船員。船多國家的船東組織可以到菲律賓去辦海員培訓(xùn)班,用他們認(rèn)可的教學(xué)體系、教員和教材,考試合格后為他們所用,因此不需要國際性的標(biāo)準(zhǔn)。
1978年我國駐英大使館接到公約草案,即請外交部信使隊(duì)帶回國內(nèi)轉(zhuǎn)交通部研究,那時(shí)來往公文均由外交信使傳遞,也包括工作人員家信,均不通過郵局。同時(shí)我們在倫敦組織駐英大使館海事組討論。海事組是1976年6月我和吳始泰去駐英大使館常駐后,使館專門設(shè)立的,由交通部中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司代表和外貿(mào)部對外運(yùn)輸公司代表合并組成。駐英使館在市中心——孫中山蒙難舊址,已無富裕辦公室。駐英使館商務(wù)處在格林威治天文臺附近買了一家三層旅館,有一百多間房,還有一個(gè)三層獨(dú)立小樓,就作為海事組的辦公室和宿舍。我們生活在商務(wù)處,但“海協(xié)”工作由駐英大使宋之光和政務(wù)參贊諸啟元直接領(lǐng)導(dǎo),好在吳始泰有駕照和多年駕車經(jīng)驗(yàn),來往使館和商務(wù)處以及去“海協(xié)”開會也很方便。
經(jīng)過研究討論,海事組對公約草案形成了初步意見:公約生效條件應(yīng)該實(shí)現(xiàn)普遍性原則,默認(rèn)接受的時(shí)間間隔應(yīng)長些,以便發(fā)展中國家有充分時(shí)間考慮??梢砸?974年安全公約為藍(lán)本。關(guān)于附件中的專業(yè)技術(shù)要求,對培訓(xùn)部分,我國航海院校對水上專業(yè)的教學(xué)符合公約草案要求,可以接受。“海協(xié)”新聞曾刊登一篇專文介紹大連海運(yùn)學(xué)院(現(xiàn)大連海事大學(xué)),認(rèn)為是世界一流海運(yùn)學(xué)府(見圖1)。值班標(biāo)準(zhǔn)和安排方面,我國建設(shè)遠(yuǎn)洋船隊(duì)是以中波合營輪船公司起家的。船上值班標(biāo)準(zhǔn)和安排都與國際習(xí)慣一致。至于船員考試和發(fā)證,我國港務(wù)監(jiān)督局(今海事局)也是按照國際通例來實(shí)施。唯一的問題是公約草案規(guī)定船與船、船與岸的通話都要用英語。英語是世界航海通用語言,但那時(shí)我國不可能做到。
我國在聯(lián)合國的合法席位恢復(fù)以后,遠(yuǎn)洋運(yùn)輸事業(yè)迅猛發(fā)展。1973年我國商船隊(duì)總噸位是148萬,1974年187萬,1975年283萬,1976年358萬,1977年423萬,到1978年已達(dá)678萬。船隊(duì)的發(fā)展需要有相應(yīng)數(shù)量的船員。但我國航海院校的水上專業(yè)畢業(yè)生遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了這個(gè)需要。好在我們有退役海軍官兵。他們適應(yīng)海上生活,也熟悉船上管理。那段時(shí)間補(bǔ)充船員主要依靠轉(zhuǎn)業(yè)海軍官兵,如中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司1977年新接的“南關(guān)林”輪和1978年接的“梁湖”輪,全船40名左右船員,從船長和輪機(jī)長到一般水手和機(jī)匠均為海軍轉(zhuǎn)業(yè)官兵,為跑遠(yuǎn)洋,船上配一名外語學(xué)院畢業(yè)的管事,上上下下對外聯(lián)系只靠他一個(gè)人,而其他船員不懂英語,更談不上用英語對外聯(lián)系。因此公約要求用英語將大大限制我國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸事業(yè)的發(fā)展。
1978年6月14日至7月7日,“海協(xié)”在倫敦召開“海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)”外交大會,72個(gè)國家派代表出席,還有一些國際組織派觀察員列席,總?cè)藬?shù)達(dá)到460人。這是空前的數(shù)字,說明各國,尤其是發(fā)展中國家的重視。這次會議原定在1978年底,甚至在1979年召開,正如當(dāng)選大會主席的泰琦·馬特森,也是培訓(xùn)和值班標(biāo)準(zhǔn)小組委員會主席,在開幕式致辭說的,近年來每年海上出事的船舶達(dá)到200艘,重要原因在于船員的能力。加強(qiáng)培訓(xùn),提高標(biāo)準(zhǔn)的急需使這次會議提前了。
交通部通知駐英使館,國內(nèi)派員與海事組共同組成中國代表團(tuán)出席會議,由我任團(tuán)長,團(tuán)員包括中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司馮煥章船長、中華人民共和國港務(wù)監(jiān)督張維、船員證主管和海事組吳始泰等。經(jīng)批準(zhǔn)的與會預(yù)案采納了駐英使館海事組的意見。
簡單的開幕式后,會議即進(jìn)入實(shí)質(zhì)性討論,討論到公約生效條件時(shí),中國代表團(tuán)發(fā)言:這是一個(gè)重要公約,要遵循普遍性原則,建議按照1974年安全公約的相應(yīng)條款改寫。英、美等國家主張,既是重要公約,公約越早生效越好。我們強(qiáng)調(diào),早生效,但如果只在少數(shù)國家執(zhí)行,發(fā)揮不了大作用,只有普遍執(zhí)行,才不是一紙空文,才能真正發(fā)揮效用。出席會議的一些發(fā)展中國家代表,曾經(jīng)出席制訂1974年安全公約的會議,了解當(dāng)時(shí)討論情況,也紛紛發(fā)言,支持我們的意見。會議經(jīng)過爭論,最后決定按1974年安全公約改寫生效條款。討論到默認(rèn)接受條款時(shí),我們發(fā)言,按1974年公約條款將表態(tài)期限由半年改為二年,也在同樣情況下得到通過。
關(guān)于語言條款,會前我們估計(jì)將有一場爭論。按照以往經(jīng)驗(yàn),孤軍即使奮戰(zhàn),也難以取得成功,于是會后積極活動,爭取同盟軍。拉美發(fā)展中國家,除巴西講葡萄牙語外,都講西班牙語。我們的主張得到他們的支持。還有講法語的非洲國家,也贊成除英語外,可用本國語言。
我們發(fā)言后,他們紛紛發(fā)言表示支持,但英、美等國家,包括英語不是本國語言的西德和意大利,都認(rèn)為用一種語言,即通用的英語,有利于海運(yùn)安全。會上發(fā)言針鋒相對,不是討論,已成爭論,最后贊成用一種統(tǒng)一語言——英語的代表團(tuán)占了多數(shù)。但是把這種要求限制在甲板部,明確為,足夠的英語知識能使駕駛員使用海圖和其他航海出版物及有關(guān)船舶安全和操作的信息,并能在和他船或岸臺聯(lián)系中清楚地表達(dá)意思,具有了解和使用“海協(xié)”編制的“標(biāo)準(zhǔn)航海用語”的能力。對已在船上工作的船員做出了過渡規(guī)定,即在公約對締約國生效后,締約國仍可按原有規(guī)定繼續(xù)發(fā)放適任證書。但這種過渡期不超過5年。公約對此締約國生效之前,最近7年之內(nèi)已在船上工作3年可繼續(xù)發(fā)給適當(dāng)證書,關(guān)于本國語言,雖未明文規(guī)定,但在“近岸航行的原則”中規(guī)定,締約國可對近岸航行船舶上的海員作出專門規(guī)定。
順便說一件發(fā)生在1996年國際勞工組織會議的小事。1989年我在交通部外事局崗位上已經(jīng)超齡,但身體狀況可以,也愿望補(bǔ)上文化大革命期間虛度的歲月。經(jīng)過努力,62歲的我離開了工作近四十年的交通部,調(diào)動工作到了中國船舶工業(yè)總公司。造船是我學(xué)的專業(yè),回到老本行,欣喜之情難于形容。1992年辦理了離休手續(xù),1993年又應(yīng)邀到了中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸集團(tuán)公司任顧問。1996年參加該公司代表團(tuán)去日內(nèi)瓦出席國際勞工組織召開的海員大會。
國際勞工組織是聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)處理勞工事務(wù)的專門機(jī)構(gòu)。勞工事務(wù)需要政府制訂政策并立法,涉及勞工切身利益,有關(guān)工資福利又與雇主有關(guān),因此出席勞工大會的各國代表團(tuán)都由政府、勞工和雇主三方面代表組成,除全體大會外,為協(xié)調(diào)各國立場,還分別召開政府、勞工和雇主片會,其他方面代表不準(zhǔn)參加。
出席1996年海員大會的中國代表團(tuán)中,雇主方由中遠(yuǎn)對外勞務(wù)合作公司總經(jīng)理李善敏(見圖2左側(cè))帶隊(duì)。我在交通部工作時(shí),曾代表政府出席海員大會,這次成了雇主代表(見圖3)。
出席討論海員問題的國際會議,遇到了過去出席“海協(xié)”會議的一些國家代表。挪威代表,是一位老相識,會下閑談中,他問起我怎么沒有出席1991年修訂海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)國際公約會議。他戲稱,那次會議與1978年會議不同,安靜和順利多了,沒有那么多爭論。顯然他指的是1978年那次會議上,為了海員在使用英語的同時(shí),應(yīng)允許使用本國語言,我的激烈發(fā)言和堅(jiān)持態(tài)度,給他們留下了深刻印象。
回過頭來,再說“海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)”外交大會上發(fā)生的另一個(gè)爭論:關(guān)于船長因故不能堅(jiān)持在崗,亦即船上缺少船長的情況。公約草案規(guī)定,在這種情況下,必須在持有合格證書的船長到任后才能開船。這樣規(guī)定,從航行安全來說,有一定道理。發(fā)達(dá)國家要這樣做,沒有多大難處,但對發(fā)展中國家來說,可能一時(shí)難以找到合適人選,或者因路途遠(yuǎn),不能在短時(shí)間趕到船上,勢必影響開船,造成經(jīng)濟(jì)損失。利比里亞代表提出要有一定的靈活性。會上發(fā)達(dá)國家以保障航行安全為由,反對做出靈活規(guī)定,但發(fā)展中國家認(rèn)為有需要,是合理的。就我國來說,出現(xiàn)這種情況可能性不大。但是,我們還是發(fā)了言,支持增加靈活性條款。經(jīng)過辯論,會議最后決定適當(dāng)靈活,即如需要,在未取得相應(yīng)職務(wù)證書前,可準(zhǔn)許靈活處理,即由大副暫時(shí)擔(dān)任船長職務(wù),但以六個(gè)月為限。
在會上,國內(nèi)來的船長等代表也分別適時(shí)做了發(fā)言,對一些專業(yè)技術(shù)議題表態(tài),也澄清了一些專業(yè)條款的真實(shí)含義,以利今后執(zhí)行。
會議經(jīng)過三周的討論,最后通過了“1978年海員培訓(xùn),值班和發(fā)證標(biāo)準(zhǔn)國際公約,用中文、英文、法文、俄文和西班牙文寫成單一文本,各種文本具有同等效力”, 公約是為了統(tǒng)一規(guī)定在海洋運(yùn)輸船上工作海員的培訓(xùn)、簽發(fā)職務(wù)證書和在船上值班的國際標(biāo)準(zhǔn)。公約包含本文十七條和一個(gè)附則。公約本文說明適用范圍、生效條件、修正程序、加入手續(xù)等。附則共六章,即總則、船長——甲板部、輪機(jī)部、無線電部、對油輪等槽柜船的特殊要求、精通救生艇筏業(yè)務(wù)。它對船長和駕駛員、輪機(jī)長和輪機(jī)員,以及無線電報(bào)務(wù)員應(yīng)知應(yīng)會技術(shù)業(yè)務(wù)知識提出了要求。包括航行和在港值班應(yīng)遵循的基本原則,對不同總噸位船舶的船長、大副或負(fù)責(zé)航行值班的駕駛員發(fā)證的法定最低要求,對不同主機(jī)功率船舶的輪機(jī)長、大管輪和對有人看守機(jī)艙值班的輪機(jī)員或定期無人看守機(jī)艙的輪機(jī)員發(fā)證的法定最低要求,對無線電操作人員發(fā)證的法定最低要求和保證其不斷精通業(yè)務(wù)和掌握最新知識的法定最低要求,對槽柜船船長、高級船員和普通船員的培訓(xùn)和資格的法定最低要求,以及關(guān)于核發(fā)精通救生艇業(yè)務(wù)證書的法定最低要求。
1978年海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)國際公約通過以后,有了法定的要求,如果能有一套示范教程,將幫助締約國家主要是發(fā)展中國家很好實(shí)施這個(gè)公約。一次我與“海協(xié)”秘書長談及此事,引起他的重視。他找到了挪威政府,希望能為此目的編寫示范教程。他指出,發(fā)達(dá)國家有這種教程,但與發(fā)展中國家的師資和教學(xué)設(shè)備有差距。最好能量體裁衣,為他們專門編一套教程,達(dá)到公約規(guī)定的法定最低要求。挪威同意這個(gè)建議,決定贊助,設(shè)立一個(gè)“海協(xié)”/挪威合作項(xiàng)目。由挪威出資,指定挪威外交部一名高級官員蓋爾·索倫森,任秘書長特別顧問,主持這個(gè)項(xiàng)目,并由挪威航海院校負(fù)責(zé)編制教程,經(jīng)征求一些國家意見和專家評論后試用。教程分三個(gè)方面。第一個(gè)方面,供52個(gè)短訓(xùn)班用,每班約教學(xué)幾周,周數(shù)根據(jù)各國原有基礎(chǔ)確定,適用于培訓(xùn)海員、高級船員、海事管理人員、港口當(dāng)局和航運(yùn)企業(yè)業(yè)務(wù)人員。短訓(xùn)班的題目為:認(rèn)知油輪,雷達(dá)觀察和測繪,雷達(dá)模擬器等等。第二方面,供2個(gè)月的短訓(xùn)班用,適用于海事管理官員、講師和航運(yùn)企業(yè)以及港口當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人員,涉及的題目有海事立法、航道測量、航運(yùn)企業(yè)和港口管理等。第三方面針對公約發(fā)證要求,適用于1600總噸及以上船舶的船長、值班駕駛員、3000千瓦及以上船舶的輪機(jī)長和值班輪機(jī)員。整個(gè)教程供60個(gè)不同專題的短訓(xùn)班用。采用公約規(guī)定的語言英語。編制后,分別交由某個(gè)發(fā)展中國家試用,組織專家評估,再修改定稿。我曾被邀請去印度參加海事主管官員課程的評估,并收到五個(gè)教材草案,征求我的意見。我那時(shí)已離開交通部,在中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸集團(tuán)任顧問,就轉(zhuǎn)請中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸集團(tuán)青島遠(yuǎn)洋船員學(xué)院提出意見。他們的評價(jià)是符合公約要求,對培訓(xùn)海員很有幫助。
為推動各締約國正確實(shí)施此公約,“海協(xié)”還要求締約國報(bào)告履約情況,經(jīng)考核合格,登入向全球公布的白名單。原計(jì)劃用黑名單來曝光批評那些締約又不嚴(yán)格執(zhí)行公約的國家,經(jīng)討論還是以正面鼓勵(lì)為主。我國是向“海協(xié)”第一個(gè)申報(bào)的國家,履約報(bào)告封面見圖4,并經(jīng)考核合格,登上白名單。