国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

LEAP OF FAITH

2017-09-29 02:11:06
漢語(yǔ)世界(The World of Chinese) 2017年4期
關(guān)鍵詞:南京長(zhǎng)江大橋陳思天使

A documentary team follows a Good Samaritan on a mission to save the suicidal

對(duì)話《南京天使》導(dǎo)演,

為南京長(zhǎng)江大橋自殺救援者陳思拍紀(jì)錄片

On June 7, the first day of the gaokao entrance exams, a 22-year-old “repeat” student leapt to his death in Liaoning province, the latest victim of what the Ministry of Health fear is an epidemic of suicide among Chinese youth. Suicide is the leading cause of death among 15 to 35 year olds, reported the Legal Daily, but the subject has long been considered taboo in society.

Nanjing resident Chen Si (陳思) is one of the few who have stepped up to take responsibility. Since 2003, Chen has prevented more than 330 suicides on Nanjings Yangtze River Bridge, now the worlds most popular suicide spot. Jordan Horowitz and Frank Ferendo set out to capture the emotional toll of Chens mission in their award-winning documentary Angel of Nanjing, and spoke to TWOC about portraying this sensitive issue and the projects ongoing developments.

CAN YOU TELL US A BIT MORE ABOUT HOW THIS BEGAN?

Jordan Horowitz: I first heard about this story because a really good friend of mine showed me a small article that she had found on a website. This was probably around 2004…I printed it out and put it in a drawer. In 2010, I read another article by a different author, and when I realized [Chen] was still doing that, and the number of prevented suicides had increased, I decided I had to do something about it, so I shared it with Frank and together we decided to see if we could do something with it.

HOW DID YOU GET IN TOUCH WITH CHEN?

JH: Chen keeps a blog of the people he saves on the bridge…its basically a diary, so that if depressed people find his blog, his number is on there, they can call him and he can help them.

Frank Ferendo: One day, we just bought a ticket. I said, Jordan, I think we should go try to find this guy. We hadnt even gotten in touch with him, until the day before we set out…we asked him out to dinner and told him the plans, we said: ‘We want to make a movie about you, he was like, ‘OK, sure.

WHAT WERE SOME OF THE CHALLENGES? DID OPERATING IN A FOREIGN COUNTRY POSE OBSTACLES?

FF: We definitely thought there were going to be obstacles to getting permission from the government to shoot, so we decided to risk it and do it on our own. At the beginning, we had two sets of [hard] drives we kept in separate places; we were afraid maybe we would get in trouble. Ultimately it wasnt really a big deal that we were running around with cameras and shooting stuff. I think the language barrier caused some minor problems. We had a translator, but Jordan and I dont speak Chinese, so a lot of the time we were shooting and we had no idea what we had captured until afterwards.

JH: The translator would give you a rough sense of what happened in the overall scene or something, but usually it would be poorly translated…It wasnt until many months later, when everything was transcribed and subtitled, that we knew which scenes were the most powerful. Id say one of our biggest challenges was hiring the right translator. We went through a couple who didnt work out for various reasons. The biggest was that it was a really tough job. All the time Chen was on the bridge, Frank and I were on the bridge following him, its very difficult—its really, really cold in the winter, its really hot in the summer. I dont think most of the translators were cut out for that. After a couple of months, we found a young filmmaker named David Ding, just out of college. A lot of people around town didnt speak very good English, but he did. He asked us to teach him filmmaking, thats what he really wanted. He did such a good job, we ended up giving him a co-producer credit as a way of thanking him.

ANY DIFFICULTY GETTING INTO THE LIVES OF THE PEOPLE CHEN HELPED? WERE SOME HESITANT OR RESISTANT?

JH: When Chen initially approached somebody to save them on the bridge, we kept our distance. We filmed it almost hidden-camera style…Chen has an electronic scooter he rides up and down the bridge; Frank and I each got similar scooters and were following him from quite a distance. When something happened, we would pull off to the side and film from very, very far back on very long lenses. So most of the time they didnt know we were there at first.

FF: We initially thought we would then be able to check up on them, and tell their story…but once Chen saved them, they werent so comfortable letting us into their world.

WHAT WERE SOME OF THE MOST MEMORABLE MOMENTS WHILE FILMING?

JH: Theres one deleted scene…As I was going home, I noticed this guy crying and pulled over. Something about his expression just looked all wrong. I asked David to eavesdrop on him, and he did, and he told me he is saying goodbye to his family, giving away the password [to his cards]—its happening right now. I told David, you need to talk to him. David, being 20, 21 at the time, was very shy. He said, ‘I dont know what to say to him and I said, ‘You gotta be Chen right now, youre the only one that can do this, and he did…We eventually had to end up calling the police, and have them remove him, because there was no other way to get him off the bridge.

DID YOU FIND OUT WHAT HAPPENED TO HIM?

JH: We didnt, and that happens a lot with Chen. He gets someone out of immediate danger, and then he never knows—who is to say if they go back or not? And that was the case with us. The cops took him away and said they held him for observation and that was it, we never heard from him again.

WHAT STAYED WITH YOU AFTER FILMING?

JH: It made me realize how small my problems were. The things that I was stressing out about were nothing in comparison. Some of these people had nothing except the shirt on their back…It made me think about compassion. There are invisible people that we walk past every day, 99 percent of the people pay them no mind, and Chen is the one guy who does.

FF: During the film festivals, Jordan and I would sit, and when the film would play, we would go out and present [and] say, ‘Lets watch the first scene or two to see if its playing OK. Jordan and I would end up sitting there every time, watching the full movie…what we went through in that entire year, it brings back so many emotions.

JH: Another deleted scene…after Chen had saved another woman. I pointed my camera at him and didnt say anything, but he turned to the camera and started talking. I only found out later that, as he was looking below, there was a playground, and he was talking about the kids playing down below. He spoke about how it was breaking his heart, thinking these kids would grow up and would be these people who might have all these problems. He was crying and super emotional…Even though it didnt make it into the film, it was probably the defining moment of the film for me.

猜你喜歡
南京長(zhǎng)江大橋陳思天使
相似與差異
天使很平凡
天使之愛(ài)
DesignER CHINA
南京長(zhǎng)江大橋公路橋維修改造涉鐵工程正橋鋼橋面板支座型式研究
南京長(zhǎng)江大橋新妝亮相
南京長(zhǎng)江大橋志愿者14年救334人:盡力做盞油燈
On parody and its stylistic functions
大東方(2018年1期)2018-05-30 01:45:50
LEAP OF FAITH
曾經(jīng)不是說(shuō)好,要好做,彼此的天使嗎
東方電影(2015年3期)2015-01-13 02:34:23

漢語(yǔ)世界(The World of Chinese)2017年4期

漢語(yǔ)世界(The World of Chinese)的其它文章
PAPPED
BIG WORDS
DREAM EMPIRE
GOODBYE, BEIJING
HAMSTRUNG
会东县| 陈巴尔虎旗| 壶关县| 桦南县| 绩溪县| 吐鲁番市| 江油市| 山东| 无为县| 岢岚县| 新和县| 宁化县| 酒泉市| 海林市| 铁岭县| 芦溪县| 枣阳市| 庆云县| 滨州市| 濉溪县| 包头市| 阿瓦提县| 城固县| 芒康县| 永城市| 孝义市| 双牌县| 敦化市| 宁远县| 建平县| 北海市| 陈巴尔虎旗| 五寨县| 县级市| 阿拉善左旗| 临洮县| 沂水县| 康乐县| 安康市| 永寿县| 岳阳市|