摘要:隨著時(shí)代和女性主義的發(fā)展,夏洛蒂·勃朗特的作品《簡(jiǎn)·愛》中的瘋女人形象越來越受到人們的關(guān)注。在她的身上,夏洛蒂·勃朗特傾注了自己內(nèi)心的反抗因子,也借這個(gè)形象對(duì)當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)的社會(huì)文化進(jìn)行了抨擊和諷刺。
關(guān)鍵詞:夏洛蒂·勃朗特;《簡(jiǎn)·愛》;瘋女人
一、簡(jiǎn)介
《簡(jiǎn)·愛》是夏洛蒂·勃朗特最具代表性的作品,也被認(rèn)為是女性主義作品的經(jīng)典之作。而在弗洛伊德提出精神分析理論之前,文學(xué)批評(píng)家們一直認(rèn)為簡(jiǎn)·愛(Jane Eyre)就是夏洛蒂·勃朗特在這部小說中的化身,即《簡(jiǎn)·愛》這部著作是夏洛蒂·勃朗特自己的一部自傳體小說。例如馬克·亨內(nèi)利提到的,簡(jiǎn)·愛的名字Jane Eyre的首字母縮寫JE實(shí)際上就是法語中“我”的意思。而小說中簡(jiǎn)·愛在愛情選擇等方面表現(xiàn)出的自強(qiáng)、自尊、理智和追求幸福的做法,也實(shí)際上是夏洛蒂·勃朗特在現(xiàn)實(shí)生活中思想的一個(gè)投影。許多學(xué)者結(jié)合1847年的時(shí)代背景分析認(rèn)為,簡(jiǎn)·愛代表了當(dāng)時(shí)新時(shí)代女性的要求和形象,也是夏洛蒂·勃朗特傾向于表達(dá)的。
但是隨著精神分析理論的發(fā)展以及女性主義研究的進(jìn)步,學(xué)者逐漸發(fā)現(xiàn),在小說中描寫的那個(gè)“我”(簡(jiǎn)·愛)和被描寫的“我”(夏洛蒂·勃朗特)有著很大的差異。事實(shí)上,夏洛蒂·勃朗特在現(xiàn)實(shí)中雖然像簡(jiǎn)·愛那樣勇敢、堅(jiān)強(qiáng)并勇于追求幸福,但是很多自身被壓迫被冷落所帶來的負(fù)能量的事務(wù)并沒有在簡(jiǎn)·愛的身上表現(xiàn)出來。逐漸地,學(xué)者們發(fā)現(xiàn)在小說中有一個(gè)人物幾乎承擔(dān)了所有的這些負(fù)能量,這個(gè)人就是閣樓上的瘋女人,名義上的羅切斯特夫人,伯莎·梅森。蘭守亭(2007)認(rèn)為夏洛蒂·勃朗特在寫作《簡(jiǎn)·愛》時(shí)將自己的形象分成兩半,將理智、自主、自尊的一半塑造成簡(jiǎn)·愛,而將憤怒、壓抑的一般塑造成伯莎·梅森,并在一定程度上達(dá)到統(tǒng)一。因此,伯莎·梅森這個(gè)人物形象身上帶有強(qiáng)烈的社會(huì)文化特征。
二、對(duì)于女性的歧視
(一)相貌方面
原著中對(duì)于瘋女人的相貌的描述如下:“她的嘴唇腫脹、發(fā)烏,額頭上橫著一條條很深的皺紋,充血的眼睛上方高高挑起兩道黑眉……”(P335)夏洛蒂·勃朗特在這里將伯莎·梅森的相貌進(jìn)行了描述,同時(shí)進(jìn)行了類比,“像魔鬼一樣可怕”。而對(duì)于剛剛嫁給羅切斯特先生的伯莎·梅森的描述則是:“在西班牙乘以美貌而著稱?!庇纱丝梢?,在當(dāng)時(shí)的英國(guó)社會(huì),符合大眾主流審美的相貌對(duì)于女性來講是極為重要的。
具體來說,在伯莎·梅森被關(guān)在閣樓里變得瘋癲之后,她的相貌“自然而然”的從一個(gè)傾國(guó)傾城的拉丁裔美女變成了一個(gè)女魔鬼的樣子。這種變化雖然在我們讀來雖然讓人感覺“理所應(yīng)當(dāng)”,但是如果從女性主義的角度來看,是一種對(duì)于女性的外貌歧視。
(二)性格方面
不可否認(rèn)的是,簡(jiǎn)·愛在這部著作中代表了18、19世紀(jì)英國(guó)女性的所向往的一部分性格特征——自尊自愛、追求平等和勇敢追求幸福。而對(duì)于伯莎·梅森的性格,羅切斯特先生有過一段這樣的描述:
“她的趣味令我反感,她的心靈庸俗、卑鄙、狹窄,奇怪地竟然不能引導(dǎo)到任何高一點(diǎn)的層次、任何寬一點(diǎn)的境界……
她的壞性格以可怕的速度成熟著、發(fā)展著;她的邪惡日夜長(zhǎng)大,又快又猛,只有殘忍才能把它壓下去……她的智力低得像侏儒——而她的怪癖又大得像巨人!”(P365-366)
在這部著作之中,羅切斯特先生是夏洛蒂·勃朗特試圖抨擊的英國(guó)社會(huì)的一個(gè)投影——自私、冷酷、對(duì)女性帶有歧視。因此,這部著作的結(jié)局也就是當(dāng)羅切斯特先生失去了一切甚至身體健康之后,簡(jiǎn)·愛回到了他的身邊。換句話說,當(dāng)那些固有的偏見被消除、英國(guó)社會(huì)不再戴著有色眼鏡看待女性和女性作家之后,夏洛蒂·勃朗特才真正愿意回歸并融入這個(gè)社會(huì)。因此,羅切斯特先生對(duì)于伯莎·梅森的評(píng)價(jià)基本上可以代表了當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)對(duì)于類似伯莎·梅森這個(gè)人物形象的女性的評(píng)價(jià)。這個(gè)評(píng)價(jià)從品味、心靈、學(xué)習(xí)能力、性格等方面否定了伯莎·梅森這個(gè)人,將這個(gè)人物形象評(píng)價(jià)為一無是處的瘋癲女性,卻忽略了伯莎·梅森從名冠西班牙城的美女到關(guān)在閣樓上的瘋癲女人的過程中的推動(dòng)力和原因。
由此可見,當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)對(duì)于女性的反抗和女性追求幸福的想法和做法是排斥的,也是無法接受的。這種無法接受的態(tài)度在小說中最集中的表現(xiàn)表示眾人——包括羅切斯特先生和伯莎·梅森的哥哥——對(duì)待伯莎·梅森的態(tài)度。事實(shí)上,從簡(jiǎn)·愛童年時(shí)代經(jīng)常受到欺侮的經(jīng)歷中也是可以讀出當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)對(duì)于女性追求幸福的思想的不接受和排斥。
三、對(duì)于女性作家的排擠和壓抑
(一)女性作家受排擠和壓迫的憤怒和反抗
蘭守亭(2007)認(rèn)為,夏洛蒂·勃朗特在《簡(jiǎn)·愛》中將自己的形象一分為二,一半為簡(jiǎn)·愛,另一半為伯莎·梅森。伯莎·梅森的身上除了逃避、不滿和抱怨的負(fù)能量之外,還有反抗的憤怒。
這種憤怒最好的體現(xiàn)就是小說最后伯莎·梅森縱火燒掉莊園、自己跳下閣樓的情節(jié)中。筆者認(rèn)為,這里的伯莎·梅森是在試圖逃離囚禁和拘束,寧愿用生命的代價(jià)換來自由和尊重。從這一點(diǎn)上來解釋,伯莎·梅森正是以勃朗特三姐妹為代表的女性作家內(nèi)心想法的最好化身。
(二)女性作家通過寫作發(fā)泄心中的負(fù)能量
在小說中,伯莎·梅森幾次出現(xiàn)在了簡(jiǎn)·愛的視野里。有趣的是,這幾次都是在簡(jiǎn)·愛正處于睡眠或者冥想的朦朧狀態(tài)時(shí)出現(xiàn)的。劉燕、劉曉(2004)通過運(yùn)用弗洛伊斯精神分析理論提出:這一情節(jié)應(yīng)該來自于夏洛蒂·勃朗特自身的經(jīng)歷。她們認(rèn)為夏洛蒂·勃朗特的本我一直處于被壓抑的狀態(tài),而當(dāng)處于睡眠或者冥想狀態(tài)時(shí),自我的壓抑作用減小,本我的狀態(tài)便會(huì)釋放出來。
首先,筆者認(rèn)為伯莎·梅森對(duì)于簡(jiǎn)愛并無恨意。伯莎·梅森雖然撕壞了婚紗,但是沒有對(duì)簡(jiǎn)·愛有任何人身上的傷害;同時(shí),由于在此之前羅切斯特先生的種種“王子”般的主導(dǎo)行為,實(shí)際上在這個(gè)時(shí)候簡(jiǎn)·愛對(duì)于同羅切斯特先生的婚姻已經(jīng)產(chǎn)生了懷疑和猶豫,因而想要推遲婚禮。而伯莎·梅森的出現(xiàn)正好推遲了婚禮的進(jìn)行。
其次,桑德拉·吉爾伯特和蘇珊·格巴(2015)在其所著的《閣樓上的瘋女人:女性作家與19世紀(jì)的文學(xué)想象》一書中指出,19世紀(jì)的女性作家很多都采用了如《簡(jiǎn)·愛》中設(shè)置簡(jiǎn)·愛和伯莎·梅森兩個(gè)角色的手法,通過“替身”的方式表達(dá)自己因?yàn)槭芨笝?quán)社會(huì)和父權(quán)文化壓迫而帶來的負(fù)能量,而這種“替身”往往是備受唾棄的黑暗形象(瘋癲女性或者魔鬼般的女性)。但是這些“替身”形象從女性主義的角度來看,實(shí)際上只是普通的追求平等、自由和幸福的女性。因此,伯莎·梅森實(shí)際上只是簡(jiǎn)·愛的另一面,是夏洛蒂·勃朗特用來抒發(fā)心中憤懣和壓抑的人物形象。
四、結(jié)語
綜上所述,夏洛蒂·勃朗特通過伯莎·梅森這一人物形象反映了19世紀(jì)英國(guó)父權(quán)社會(huì)和父權(quán)文化壓制下女性以及女性作家的憤怒和壓抑,也表達(dá)了夏洛蒂·勃朗特對(duì)于當(dāng)時(shí)父權(quán)社會(huì)與文化的批評(píng)和不滿。從女性主義的角度來說,簡(jiǎn)·愛和伯莎·梅森實(shí)際上都是夏洛蒂·勃朗特在這部著作中的投影和化身。
【參考文獻(xiàn)】
[1]Gubar, S. M. G. S. The Mad woman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination[M].上海:上海人民出版社,2015.
[2]符海平,劉向輝.《簡(jiǎn)愛》的后殖民主義視角再解讀[D].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào),2012(04):88-91.
[3]蘭守亭.《簡(jiǎn)愛》中的瘋女人——另類的復(fù)仇者形象[D].貴州工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007(02):120-122.
[4]劉琳.男權(quán)社會(huì)中的折翼天使——解析“瘋女人”伯莎[J].大眾文藝,2010(16):113.
[5]劉燕,劉曉.分裂中的女性形象:簡(jiǎn)·愛與瘋女人[J].婦女研究論叢,2004(04):54-60.
[6]馬冬.失語女人的密碼——論《簡(jiǎn)愛》中的瘋女人[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2007 (02):24-27.
[7]米春艷,米春霞.瘋女人伯莎梅森與簡(jiǎn)愛——試論《簡(jiǎn)·愛》中的兩個(gè)女性形象[J].電影文學(xué),2007.
[8]翟海靜.解析《簡(jiǎn)愛》中的瘋女人形象[D].阜陽師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(04):27-28.
作者簡(jiǎn)介:楊少卿(1999.08.06-),女,漢族,高中在讀,就讀學(xué)校:湖北省潛江中學(xué)。