高潔
摘 要:尾韻作為一種語音修辭格,不僅能增強(qiáng)語言的節(jié)奏性,生動(dòng)性,體現(xiàn)一種韻律美,還能以強(qiáng)勁的語言表現(xiàn)力和感染力,烘托和表達(dá)情感,音義一體,聲情交融。本文從英語詩歌,英語廣告,英語散文,英語演講等文體中的押尾韻的應(yīng)用來分析音律的特點(diǎn),從中展現(xiàn)釋放尾韻修辭手法的語言藝術(shù)魅力。
關(guān)鍵詞:尾韻 文體 語言藝術(shù)魅力
一、尾韻的概述
韻是傳統(tǒng)詩歌的三大元素之一,壓韻是英語修辭的一個(gè)重要手段,尾韻是壓韻修辭手法的形式之一,在每行的末尾出現(xiàn)。中古英語時(shí)期,隨著法語等外來詞匯大量被英語吸納,韻腳這一詩歌創(chuàng)作手法開始占據(jù)重要地位,而尾韻則漸漸成為詩歌的附屬修飾成分,它豐富了英語語言文化表達(dá)藝術(shù),它的獨(dú)特藝術(shù)魅力體現(xiàn)于簡潔準(zhǔn)確的表達(dá)形式,還在音義方面完美地融合了表達(dá)者的內(nèi)在情感。它在各種文體中的廣泛應(yīng)用實(shí)現(xiàn)了文章結(jié)構(gòu)上句式整齊,產(chǎn)生音意合一的語言效果。押尾韻被廣泛用于英語詩歌,散文,諺語,警句等文學(xué)語言中,也常在英語演講,廣告,書名,電影名,標(biāo)題,繞口令等語言中應(yīng)用。[1]
二、尾韻的形式
它的呈現(xiàn)形式是尾壓韻單詞最后的重讀元音及其后面的輔音在讀音上相同,而元音前面的輔音不能相同。換言之,元音以及元音后面的輔音則不壓韻。這種韻可稱為全韻。根據(jù)音節(jié)的數(shù)量,它可分為單音節(jié)尾韻,雙音節(jié)尾韻和三重音節(jié)尾韻。單音節(jié)韻在米勒的《在太平洋之濱》(Joaquin Miller :By the Pacific Ocean)第二詩節(jié)中得以體現(xiàn):[2]
Above you gleaming skies of gold
One lone imperial peak is seen;
While gathered at his feet in green
Ten thousand foresters are told.
And all so still!So still the air
That duty drops the web of care.
第1行中的gold與第4行的told壓韻,第2中的green與第3行的seen壓韻,第5行的air與第6行中的care壓韻。
雙音節(jié)韻的呈現(xiàn)形式是行尾單詞最后兩個(gè)音節(jié)押韻,其倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)是重讀音節(jié),最后一個(gè)音節(jié)是非重讀音節(jié)。因它的讀音是重讀和非重讀組合結(jié)構(gòu),因此也稱為揚(yáng)抑格韻(trochaic rhyme)。在華茲華斯的《寫于三月》(William Wordsworth: Written in March at Brothers Water)的第一詩節(jié)中得以體現(xiàn):
The cock is crowing,
The stream is flowing,
The small birds twitter,
The lake doth glitter.
crowing與 flowing壓韻,twitter與glitter壓韻,兩組壓韻都是由雙音節(jié)單詞組成,每個(gè)單詞的第一個(gè)音節(jié)為重讀音節(jié),第二個(gè)音節(jié)為非重讀音節(jié)。
三重音節(jié)尾韻是在雙音節(jié)尾韻的基礎(chǔ)上增加了一個(gè)音節(jié),也可以看成是雙音節(jié)尾韻的變體。可由兩個(gè)以上的英語單詞構(gòu)成,換言之,幾個(gè)單音節(jié)單詞同一個(gè)多音節(jié)單詞或幾個(gè)單音節(jié)單詞壓韻。這種壓韻被稱為馬賽克韻(mosaic rhyme)。在拜倫《唐璜》(Byron:Don Juan,F(xiàn)irst Canto,ⅩⅫ,Lines)第一節(jié)第22段后四行得以體現(xiàn):
I dont choose to say much upon this head,
Im a plain man, and in a single station,
But-oh!Ye lords of ladies intellectual,
Inform us truly,have they not hen-peckd you all?
Intellectual有5個(gè)音節(jié),其中l(wèi)ectual有三個(gè)音節(jié),同下一行的peckd you all壓韻。
三、尾韻在不同文體中的應(yīng)用
1.在英語詩歌中的應(yīng)用
詩人雪萊在《詩辨》中曾說:“詩的語音必須做到音韻諧美,不然就不能成其為詩?!苯^大部分的英詩都會(huì)有韻律,此處的韻律主要指的是尾韻,在某種程度上而言,詩歌的音樂性主要依靠尾韻得以體現(xiàn)。如美國詩人埃德加·愛倫·坡(Edgar Allan Poe)的短詩《致海倫》
(To Helen )
“Helen,the beauty is to me
Like those nicè an barks of yore
That gently, oer a perfumed sea
The weary way-worn wanderer bore
To his own native shore”.
海倫哦,我眼里你的美麗
就像昔日尼西亞的小船,
輕柔地在飄香的海面,
將那旅途勞頓的游子
帶回他故鄉(xiāng)的海岸。
(王道余 譯)
yore,bore,shore押韻,尾音都是/?r/,詩人在這一不朽之作中巧妙地運(yùn)用了光影交織,明暗交融的意向,一位集外表美與內(nèi)在美于一身的優(yōu)雅女子的形象生動(dòng)地浮現(xiàn)在讀者眼前。突出了詩歌的音韻美和意境美,給讀者強(qiáng)有力的節(jié)奏感,在情景語境中讀者的情緒被有效激活,實(shí)現(xiàn)了語言藝術(shù)的無限魅力。[3]
2.在英語廣告中的應(yīng)用
尾韻的修辭手法在英語廣告中廣泛采用,幫助消費(fèi)者在閱讀時(shí),形成一種鏗鏘有力瑯瑯上口的感覺,形成一種特有的聽覺效果和獨(dú)特的音樂美感。給消費(fèi)者留下了揮之不去的的記憶,有利于商品的推廣和銷售。
例1:Relax,its FedEx.(FedEx快遞廣告)
別擔(dān)心,我們選用的是聯(lián)邦快遞。
此則廣告中,relax ,its和FedEx的尾音都是/s/,聯(lián)邦快遞公司巧妙地使用尾韻于廣告中,向消費(fèi)者展示并承諾了快遞的送貨速度,滿足并回應(yīng)了消費(fèi)者對(duì)快遞送貨速度的核心訴求。
例2:Reach out and touch someone. 觸手可即。
---(AT&T Wireless)國際漫游廣告
此則廣告中,reach和touch壓韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/t∫/,使用尾韻于廣告中,向廣大用戶展示了服務(wù)的態(tài)度和效率。
3.在英語散文中的應(yīng)用
散文需要節(jié)奏韻律來表達(dá)韻味,尾韻賦予了語言的音韻之美,強(qiáng)烈的節(jié)奏感,為散文帶來旋律之美。語意在語氣中得到完美呈現(xiàn),較好的地增強(qiáng)了渲染的力度和深度。19世紀(jì)美國盲聾女作家、教育家、慈善家、社會(huì)活動(dòng)家海倫·凱勒(Helen Keller,1880年6月27日—1968年6月1日)在她的散文代表作《假如給我三天光明》(Three Days to See)寫到:
Their eyes and ears take in all sights and sounds hazily,
without concentration and with little appreciation.
他們的眼睛和耳朵模糊地感受著周圍的景物與聲音,心不在焉,也無所感激。
concentration和appreciation押韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/ei?(?)n/。盲人作家海倫每天都生活在黑暗無聲冰冷的世界里,四肢健全之人的眼睛看和耳朵聽對(duì)她來說就是奢望,這一組使用了尾韻的單詞,讀者朗讀后,會(huì)感同身受,體驗(yàn)到作者海倫對(duì)可以正常感受種種美好的羨慕之情和自己常懷的感恩之情,以及對(duì)生活永遠(yuǎn)追求,永不放棄的精神!尾韻的應(yīng)用將散文中作者的情感和意向完美連接,形成環(huán)環(huán)相扣的情感沖擊,引領(lǐng)讀者沐浴情感美學(xué)的春風(fēng),幫助讀者進(jìn)入散文情感的境界。
4.在英語演講中的應(yīng)用
美國黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖馬丁·路德·金于1963年8月28日華盛頓大游行中,于林肯紀(jì)念堂前發(fā)表著名演講《我有一個(gè)夢(mèng)想》,內(nèi)容主要關(guān)于黑人民族平等。
以下是一句節(jié)選分享:
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a
state sweltering with the heat of injustice, sweltering with
the heat of oppression, will be transformed into an oasis of
freedom and justice.
我夢(mèng)想有一天,甚至連密西西比州這個(gè)正義匿跡,壓迫成風(fēng),如同沙漠般的地方,也將變成自由和正義的綠洲。
injustice和justice押韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/d??stis /。演講者馬丁·路德·金將自己對(duì)前途的看法用充滿激情的語言告訴了受眾,只有經(jīng)歷了苦難,壓迫,考驗(yàn)才能追求到真正的自由和正義,語言鏗鏘,倍受鼓舞。
5.在名言警句中的應(yīng)用
英國文藝復(fù)興時(shí)期最重要的散文家、唯物主義哲學(xué)家弗朗西斯·培根(Francis Bacon )在《論讀書》中采用了尾韻修辭格,成為了世界著名的至理名言。[4]
例1:Some books are to be tasted others to be swallowed and some few to be chewed and digested that is some books are to be read only in parts others to be read but not curiously and some few to be read wholly and with diligence and attention.
書有可淺嘗者,有可吞食者,少數(shù)則須咀嚼消化。換言之,有只需讀其部分者,有只須大體涉獵者,少數(shù)則須全讀,讀時(shí)須全神貫注,孜孜不倦。[5]
tasted和digested壓韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/stid/。swallowed和chewed壓韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/d/,四個(gè)單詞共同的尾音都是/d/。
例2:Harm set,harm get.
害人害己。
set和get押韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/et/。
例3:Health is better than wealth.
健康勝過財(cái)富。
health 和wealth押韻,兩個(gè)單詞的尾音都是/elθ /
結(jié)語
尾韻在修辭中扮演著重要的角色,它不僅給人以視覺美感也能幫助人們體驗(yàn)和享受音樂的節(jié)奏感。尾韻讀起來瑯瑯上口,具有強(qiáng)大的視聽功效,給人以深情并茂的美妙感和韻律感。我們?cè)谑褂梦岔嵉耐瑫r(shí),需要具體問題具體分析,因地適宜,讓尾韻真正為我們所用,持續(xù)煥發(fā)異彩。
參考文獻(xiàn)
[1]莎士比亞.2006 十四行詩.李杰譯 哈爾濱:黑龍江人民出版社
[2]孫大雨.1999 英詩選譯集.上海:上海外語教研出版社
[3]秦秀白.英語文體學(xué)入門 .:湖南教育出版社
[4]馮翠華.英語修辭大全.北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995
[5]賀利婧,王書亭.廣告英語中的語音修辭美 河北理工學(xué)院學(xué)報(bào)