王琪思
摘 要:亞歷山大·格林是俄羅斯白銀時(shí)代一位別具一格的杰出浪漫主義作家。他的小說創(chuàng)作深受歐洲文學(xué)影響,讀起來充滿異域情調(diào)和浪漫主義色彩,他也以其充滿想象力與傳奇色彩的小說創(chuàng)作享譽(yù)俄羅斯文壇,代表作有《紅帆》《燦爛的世界》《金錨鏈》《踏浪女人》《窮途末路》等。他的作品中那帶有神秘色彩的幻想和冒險(xiǎn)、富有浪漫情調(diào)的愛情故事所展示給人的畫卷異于常人,令人難忘。本文將以《踏浪女人》為例對(duì)格林作品中的浪漫主義元素進(jìn)行解讀。
關(guān)鍵詞:亞歷山大·格林 《踏浪女人》 浪漫主義元素
白銀時(shí)代的俄羅斯文學(xué)是一座異彩紛呈、爭(zhēng)奇斗艷的百花園,而亞歷山大·格林(Александр Грин,1880-1932)——這位杰出的別具一格的俄羅斯浪漫主義作家則是這座百花園中的一朵神秘的花朵,鮮少被西方與中國(guó)學(xué)者所關(guān)注。事實(shí)上這位被聯(lián)合國(guó)教科文組織列為世界文化名人的作家在自己本國(guó)的土地上無人不曉。自1906年開始創(chuàng)作以來,格林相繼出版了包括詩(shī)歌散文在內(nèi)的400余部作品。其中著名的作品有《紅帆》《燦爛的世界》(或譯為《孤女奇遇》)《金錨鏈》《踏浪女人》《窮途末路》等。他的小說創(chuàng)作一反俄羅斯文學(xué)嚴(yán)肅艱深的風(fēng)格,不同于同時(shí)期蘇聯(lián)其他作者的創(chuàng)作。這也是格林的創(chuàng)作在俄國(guó)文壇上獨(dú)樹一幟、很難對(duì)其進(jìn)行分類的原因之一。
格林本姓格林涅夫斯基,一生經(jīng)歷坎坷,飽嘗生活艱辛,多次入獄并慘遭流放。然而在目睹了人間的各種丑惡后,他仍不忘初心,一直保持著對(duì)這個(gè)世界最真誠(chéng)最澄澈的希望。他的作品中那帶有神秘色彩的幻想和冒險(xiǎn)、富有浪漫情調(diào)的愛情故事所展示給人的畫卷異于常人,令人難忘。下面將以格林的浪漫主義小說代表作《踏浪女人》為對(duì)象來解讀亞歷山大·格林作品中的浪漫主義元素。
一、異域色彩
(一)人物姓名
不同于以往俄羅斯作品中普遍使用的人物名和姓,格林在自己的小說中很少運(yùn)用典型的俄羅斯人名和姓氏,父稱更是幾乎絕跡。相反,他運(yùn)用了大量歐洲的人名、姓氏,這樣的例子在小說中比比皆是:如托馬斯·迦爾威、弗列茜·格蘭特、碧琪·謝尼艾爾、黛西、費(fèi)拉特、蓋斯等等,甚至連文中僅僅出現(xiàn)幾次的小角色也一律使用外文名字,如格拉斯·巴朗、格奧爾格·海爾德、??送小たㄍ咂澋鹊?。這使得人物更具異域特色和傳奇色彩,好記的同時(shí)也更符合人物的性格。因此在閱讀亞歷山大·格林的小說時(shí),在不被告知作家的國(guó)籍及生平之前,僅憑閱讀文本很難察覺出這是蘇聯(lián)作家的作品。大量外名名字的使用也因此成為格林小說的一大特色。
(二)場(chǎng)景描寫
亞歷山大·格林一生夢(mèng)想著隨船遠(yuǎn)航周游世界,可這一夢(mèng)想終究沒有實(shí)現(xiàn)。然而就是這樣一個(gè)連國(guó)境線都沒有邁出的作家,卻用自己有力的想象創(chuàng)造出了被后世稱為“Гринландия”(格林蘭,Grinlandia)的神奇大地。
“Гринландия”這一詞并不是由亞歷山大·格林本人提出來的,而是由后世研究他作品的人創(chuàng)造的。1934年格林的短篇小說集《夢(mèng)幻小說集》問世。在小說集的序言中澤林斯基第一次使用了“格林蘭”一詞,這一術(shù)語隨之被確立下來,至今仍被文藝學(xué)家們廣泛運(yùn)用。
首先,以格林小說中出現(xiàn)的城市名字和港口名為例:格爾基尤、托烏茲、卡塞特、祖爾巴崗、里斯、圣里奧爾、列加等等。小說正是由這些名稱各異的、在地理分布上又同時(shí)相互關(guān)聯(lián)的城市和海港們構(gòu)成了這片燦爛耀眼的“格林蘭”,一片雖然在地圖上找不到蹤跡,卻讓讀者深深陷入它是否真實(shí)存在的懷疑中的由想象構(gòu)成的土地。
其次,格林在取了幾個(gè)外國(guó)地名的基礎(chǔ)上又用自己細(xì)膩的想象鉤織出了一幅完整的地圖,在他的腦海中這幅地圖詳盡而精確,他清楚城市的每一條街道,熟知每一個(gè)植物的特點(diǎn),??吭诟劭诘拿恳粭l船只他都了然在胸,甚至于船上海員的性格都能一一列舉。在小說《踏浪女人》中,作家花了大量篇幅,詳盡地描述了港口城市格爾基尤為了慶祝創(chuàng)城一百周年而舉行的盛大狂歡節(jié)。在這段描述中,格爾基尤搖身一變成為了地處熱帶墨西哥灣附近充滿南美洲特色的城鎮(zhèn),給人以熱力無限盡情狂歡的閱讀感官:“人們不由自主地隨著流動(dòng)的游藝場(chǎng)面走著。披斗篷的人、丑角、魔鬼、印第安人、化裝的黑人和很難與前者區(qū)分的真正的黑人,紛紛趕到我的前頭……溫柔的嗓音和嘶啞地狂叫;歌聲和琴聲,響吻和遠(yuǎn)處的齊聲呼喊,——這就是今晚格爾基尤市的情緒”①等等許許多多描寫狂歡節(jié)的場(chǎng)景。同時(shí)還涉及一段關(guān)于格爾基尤創(chuàng)城者家族的故事,格林在敘述這段故事時(shí)運(yùn)用豐富的想象,將創(chuàng)城者威廉·高博斯如何遇難,如何在踏浪女人的幫助下脫險(xiǎn),而后又如何成了第一批移民詳細(xì)道來,時(shí)間地點(diǎn)人物有理有據(jù),讓人禁不住相信真的有這樣一個(gè)創(chuàng)城者家族的存在,真的有這么一個(gè)異域城市的存在,讀起來頗具傳奇性。也正是由于這些詳盡而富有想象力的畫面,使得“格林蘭”的存在亦幻亦真,充滿異域情調(diào)。
二、理想色彩
格林運(yùn)用浪漫主義手法塑造了一系列“真善美”的人物代表。
男主人公迦爾威是作者著力刻畫的理想人物,在他的身上作者寄托了很多自己的理想與堅(jiān)持。他渴望幸福,富于幻想,帶有理想主義者的神經(jīng)質(zhì),內(nèi)心世界豐富而奇特,希望有朝一日終將實(shí)現(xiàn)“未償?shù)馁碓浮?。伽爾威身上有一種異乎常人的力量,一種對(duì)自己理想的堅(jiān)持和勇氣。此外,他正直、善良,富有同情心和正義感。他憎恨邪惡,敢于和黑暗勢(shì)力進(jìn)行不妥協(xié)的斗爭(zhēng)。這一點(diǎn)在小說中多次體現(xiàn)。不論是登上“踏浪女人”號(hào)后對(duì)船長(zhǎng)蓋斯一伙人浪蕩行跡的不屑與退避,還是在目睹蓋斯虐待毆打妓女時(shí)的挺身而出而被驅(qū)趕下海,抑或是在踏上目的地后,發(fā)現(xiàn)“踏浪女人”雕像面臨遭到惡人摧毀的危機(jī)時(shí),決定參與到保護(hù)雕像活動(dòng)中的那份毅然決然,無不展現(xiàn)出伽爾威不畏強(qiáng)權(quán)的正義感。他為貧苦的船工慷慨解囊,以輸錢作贈(zèng)金;在偵訊現(xiàn)場(chǎng)中,他為了解除對(duì)碧琪的懷疑而甘愿代人受過。伽爾威身上另一個(gè)閃光點(diǎn)在于他對(duì)自我以及對(duì)于真相的堅(jiān)持。在明知對(duì)碧琪說出真相(即踏浪女人真實(shí)存在)會(huì)使自己失去所愛之人——碧琪,伽爾威還是選擇忠實(shí)于自己的內(nèi)心,講出了真相。作者通過對(duì)迦爾威這一形象告訴讀者:只要心地純正,具有堅(jiān)強(qiáng)的意志,大膽探索,勇于追求,就能戰(zhàn)勝一切邪惡,實(shí)現(xiàn)自己的美好理想,最終得到幸福。迦爾威形象的意義即在于此。
小說中刻畫了兩個(gè)女主人公——黛茜和碧琪。她們是作者精心刻畫的另兩個(gè)理想人物。曾有批評(píng)家認(rèn)為,她們代表了作者前后兩個(gè)妻子的形象。黛茜出身寒微,父母雙亡,無依無靠,跟隨舅父出海航行。作者在她身上傾注了對(duì)貧苦勞動(dòng)人民的深切同情與熱愛。她聰明、美麗、善良,精神世界高潔,天真純樸,善于幻想,善于愛,面對(duì)愛情既害羞又大膽,體現(xiàn)了普通勞動(dòng)人民的智慧和優(yōu)秀品質(zhì),是“踏浪女人”的一個(gè)化身。
與黛茜不同,碧琪生活在另一種社會(huì)環(huán)境,她屬于較受社會(huì)抬舉的一類人。她也是一個(gè)富有詩(shī)意、優(yōu)雅動(dòng)人的少女形象。但是盡管她美麗、純潔、善良,具有花園般明麗的內(nèi)心世界,但終因思想上的差異而未能與迦爾威結(jié)合。
男主人公迦爾威浪跡天涯所追求的“未償?shù)牡馁碓浮本烤故鞘裁矗繒袥]有明確交代。但是主人公追求的美好理想是以真善美的藝術(shù)象征“踏浪女人”來體現(xiàn)的?!疤だ伺恕笔腔孟胫械娜宋铮钦嫔泼赖幕?。她在海上踏浪而來,踏浪而去,拯救海上的避難者,并給人以幸福?!疤だ伺恕钡男蜗缶哂须p重性,她仿佛是碧琪,又似乎是黛茜,從而使主人公追求的理想若隱若現(xiàn),帶有某種空靈的韻致和象征的意味?!疤だ伺恕蹦怯掠谔剿鞯墨I(xiàn)身精神以及扶危濟(jì)困的高尚品德,在迦爾威、黛茜和碧琪身上都有所體現(xiàn)。
三、童話色彩
(一)情節(jié)發(fā)展
亞歷山大·格林是“描寫風(fēng)景的杰出大師,情節(jié)的高手”②,他的浪漫主義小說之所以如此引人入勝,除了他對(duì)人物場(chǎng)景等精妙的想象外,還有一點(diǎn)主要原因,便是格林對(duì)小說情節(jié)發(fā)展的安排可謂環(huán)環(huán)相扣,高潮迭起,懸念迭出。作者在對(duì)現(xiàn)實(shí)的描寫和敘述中,借助豐富的想象力,穿插進(jìn)了神奇的人物和情節(jié),創(chuàng)造了一系列奇人、奇事、奇境,使作品蒙上了濃厚的童話色彩,讓讀者無法預(yù)知情節(jié)發(fā)展的下一步走向。踏浪女人雖然只在朦朧的夜海上夢(mèng)幻般地露了一面,但她的音容笑貌卻貫穿于故事的始終,成為故事的靈魂。打牌時(shí)男主人公伽爾威偶然聽見一個(gè)奇怪的女人的聲音:“踏浪女人……”;當(dāng)晚在防波堤旁又看見“踏浪女人”號(hào)帆船;當(dāng)他被船長(zhǎng)蓋斯扔進(jìn)茫茫無際的大海之中,“踏浪女人”又突然出現(xiàn),幫他度過危機(jī),將整部小說推上新的高潮,這位只存在于神話之中的人物使整部作品頓時(shí)充滿了神秘感;在保衛(wèi)踏浪女人雕像中,迦爾威險(xiǎn)遭暗算,在關(guān)鍵時(shí)刻,一只神奇的女人手,擋住了砸來的鐵鉈。這樣就使作品既有大膽奇特的構(gòu)思,又有具體真實(shí)的細(xì)節(jié)描寫,使現(xiàn)實(shí)生活中的人物帶有不尋常的色彩,而幻想中的人物又具有藝術(shù)真實(shí)感,從而使作品達(dá)到了幻想和現(xiàn)實(shí)的和諧統(tǒng)一。這正是格林獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格之所在。各種事件紛至沓來,有時(shí)是一波未平,一波又起,有時(shí)又如異峰突起、天外飛來,誘使讀者非終卷不忍釋手。
(二)結(jié)局與主題
亞歷山大·格林熱衷于采取“童話性”的方式自己的小說畫上句點(diǎn)。這種“童話式”結(jié)局并不是指簡(jiǎn)單粗暴的“大團(tuán)圓”結(jié)局,它的特點(diǎn)首先在于它給人的啟迪性——它讓人們思考和區(qū)分是非善惡美丑,同時(shí)更教會(huì)人們?nèi)绾螇?mèng)想,教會(huì)人們?nèi)绾卧诮^望中看到希望,這也是小說的主題所在。格林如同每一個(gè)訴說古老傳奇的說書人一樣,熱衷于懲惡揚(yáng)善,善有善報(bào)惡有惡果的啟示一次次出現(xiàn)在他的小說之中。在神奇的“格林蘭”中,象征著“美”的人和事最終得到幸福的結(jié)局——為了追尋自己理想而不斷游歷的理想主義者迦爾威找到了心中“未償?shù)馁碓浮敝冢玫搅诵撵`的寧?kù)o與愛情的歸屬;為了拯救他人免遭不幸而奔走于浪尖的女人弗列茜·格蘭特;相信奇跡的姑娘終于等到了屬于自己的童話,翻開了生命中嶄新的篇章;相反,象征著“丑”的人和事則完全相反,侵占他人財(cái)產(chǎn)、貪婪殘暴的蓋斯船長(zhǎng)最終由于分贓不均而被殺害,走向了自我傾覆與滅亡。資本家巴朗企圖破壞“踏浪女人”雕像的陰謀沒有得逞,這一系列人物和事件勾勒出丑惡的資本主義的社會(huì)圖景,作者借此揭露了罪惡淵藪的資本主義制度,進(jìn)一步加深了作品的主題。因此這種結(jié)局的啟迪性使得格林歸屬于可以引起人們對(duì)于人性與道德問題深刻思考的經(jīng)典作品之列。
“童話式”結(jié)局的另一個(gè)特點(diǎn)則在于它的“出人意料”。小說《踏浪女人》中男主人公伽爾威遇到了傳說中的人物,并堅(jiān)信自己所看到的即是事實(shí),然而神話中的主角“踏浪女人”是否真實(shí)存在通篇都是一個(gè)未解之謎。正當(dāng)讀者放棄了尋求答案時(shí),格林卻在小說的結(jié)尾處出人意表地揭開了謎底——“我聽見一句無聲的話語,雖然它沒有聲音,但十分清晰,使得費(fèi)拉特回頭望了望”“晚安!”我們聽見從海上傳來的聲音。“晚安,朋友們!在黑暗的道路上不寂寞嗎?我得快點(diǎn)兒,我奔向……”[1]
結(jié)局“童話性”還表現(xiàn)在格林對(duì)終成眷屬之人的結(jié)局處理上。正如古老的童話里最終總會(huì)出現(xiàn)的那句“從此他們幸福地生活在一起”一樣,格林小說的結(jié)局與其有著異曲同工之妙處。迦爾威最終與可愛的姑娘黛茜走在了一起,獲得了愛情,而且碧琪也有了自己的感情歸宿。且格林慣于在最幸福的一剎那止文擱筆,留給讀者足夠的空間想象,讓這種幸福最大化,為作品添上一抹瑰麗的浪漫主義色彩。
四、結(jié)語
亞歷山大·格林的作品充滿異域、理想與童話色彩,這些浪漫主義元素貫穿于格林的創(chuàng)作之中,使得他的作品引人入勝,充滿神秘特色。讀過他的小說,無論長(zhǎng)篇還是短篇,在結(jié)束閱讀合上小說最后一頁(yè)時(shí),都會(huì)不由自主地露出微笑,仿佛心靈也一并在閱讀中得到了治愈。巴格里茨基說“他教會(huì)我勇敢而樂觀地生活?!备窭瓕帉懙溃骸爱?dāng)歲月蒙上灰塵并失去光輝的時(shí)候,我拿起格林的作品,翻開它的任何一頁(yè),春天立刻破窗而入,一切都變得明亮和光彩,一切又像童年時(shí)代那樣神秘莫測(cè)和令人激動(dòng)?!盵2]
注釋
① 亞·格林.踏浪女人[M].鄭海凌,譯.河南:河南人民出版社,1984:126.
② 康·帕烏斯托夫斯基.文學(xué)肖像[M].陳方,譯.蘭州:敦煌文藝出版社,2014:80.
參考文獻(xiàn)
[1] 康·帕烏斯托夫斯基.文學(xué)肖像[M].陳方,譯.蘭州:敦煌文藝出版社,2014.
[2] 亞·格林.踏浪女人[M].鄭海凌,譯.河南:河南人民出版社,1984.