李晨璐
摘 要:不同的地域催生不同的文化,但是在香港作家李碧華的創(chuàng)作中,除了對(duì)香港的書寫外,還將大量筆墨傾注于老北京的風(fēng)土人情,有著濃厚的京味兒。本文則以她的《霸王別姬》、《生死橋》兩部作品為例,發(fā)掘她創(chuàng)作中的京味元素,并對(duì)這背后隱含的文化傾向進(jìn)行分析。
關(guān)鍵詞:李碧華;京味;文化心理
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-11-0-01
李碧華是當(dāng)代著名的女作家,在她筆下既有哀婉凄美的愛情故事,比如《霸王別姬》、《生死橋》、《胭脂扣》,也有詭譎的都市驚情系列,比如《餃子》,還有意味深長的“故事新編”,比如《潘金蓮之前世今生》、《青蛇》等。不同的地域催生不同文學(xué),在香港成長的李碧華在這些作品里書寫香港、表現(xiàn)香港。但是有一個(gè)有趣的現(xiàn)象是,她的作品除了對(duì)香港進(jìn)行描寫外,還特別注重對(duì)傳統(tǒng)中國的描摹。特別是在她的代表作《霸王別姬》、《生死橋》兩部作品中,對(duì)老北京風(fēng)物人情進(jìn)行了濃墨重彩的描寫,包含著濃濃的京味。本文將以這兩部作品為主要研究對(duì)象,探究李碧華創(chuàng)作的京味和背后的文化意義。
在這兩部作品中,李碧華著力描寫北平市井階層的生活,通過他們?nèi)粘I畹膱鼍罢宫F(xiàn)老北京的風(fēng)土人情。這一特點(diǎn)在這兩部作品中集中體現(xiàn)在對(duì)京劇的描寫上?!栋酝鮿e姬》本身就是京劇經(jīng)典劇目之一,故事的主人公又是自幼一起學(xué)習(xí)京劇的師兄弟,與主人公的一生緊密聯(lián)系在一起的就是京劇。作者從他們年幼學(xué)藝寫到他們少年成名,在書寫他們傳奇人生故事的同時(shí),也從多方面多階段表現(xiàn)出京劇的魅力。在寫小豆子與小石頭幼年學(xué)藝時(shí),作者著重描繪京劇這一行當(dāng)嚴(yán)苛的教學(xué)以及獨(dú)特的行規(guī),同時(shí)借他們之眼,展現(xiàn)了北京市井階層的生活圖景。待二人成名時(shí),作者則對(duì)表演前細(xì)致化妝過程、表演的細(xì)節(jié)進(jìn)行細(xì)致的描寫。作者對(duì)京劇的術(shù)語、服飾、動(dòng)作都十分了解。《生死橋》的主人公也被設(shè)置成了梨園子弟。同時(shí),作者在《生死橋》中除了對(duì)京劇這一行當(dāng)有詳細(xì)的描寫外,還介紹了許多京劇經(jīng)典的劇目。京劇作為北京文化的代表之一,在李碧華的創(chuàng)作中有很重要的地位,京劇的存在是李碧華創(chuàng)作中京味的一個(gè)重要體現(xiàn)。作者借助京劇這一傳統(tǒng)文化,再現(xiàn)了老北京生活的圖景。除了對(duì)梨園生活的描繪外,李碧華創(chuàng)作中濃濃的京味都濃縮在一個(gè)特殊的地點(diǎn)——天橋。
天橋是老北京平民社會(huì)的典型區(qū)域,著名學(xué)者齊如山在《天橋一覽序》中這樣說:“天橋者,因北平下級(jí)民眾會(huì)合憩息之所也。入其中,而北平之社會(huì)風(fēng)俗,一斑可見?!痹凇栋酝鮿e姬》中,小豆子與小石頭學(xué)藝的地點(diǎn)就在天橋一帶?!渡罉颉返墓适乱舶l(fā)生在天橋。天橋就是一條線,將屬于老北京的記憶一一串起。《霸王別姬》中,李碧華形容天橋:“熱熱鬧鬧,興興旺旺。”在這里有最地道的老北京味道,還有形形色色討生活的人。作者在描寫北京的小吃時(shí),還會(huì)寫他們的制作工藝。在《霸王別姬》中作者寫道:“穿過小食攤子,什么餛飩、扒糕、吊子湯、鹵煮火燒、爆肚、灌腸、炒肝,還有茶湯、油茶、豌豆黃、艾窩窩、盆兒糕……”[1]在《生死橋》中則有:“好,先來一套芝麻燒餅油條,然后來點(diǎn)鹵小腸炒肝……末了便來至一個(gè)黏食攤子前。賣的是驢打滾。只見一家三口在分工,將和好的黃豆面,搟成薄餅,撒上紅糖,然后一卷,外面粘上干黃米面,用刀切成一截一截,蘸上糖水,用竹簽挑起吃”[2]作者對(duì)在天橋討生活的人也有詳細(xì)的描述,小說里說:“在天橋討生活的行當(dāng)很多,文的有落子館、說書場。武的就數(shù)不盡了,什么摔跤、杠子、車技、雙石、高蹺、空竹、硬氣功……每個(gè)撂地作藝的攤子,總有他們的絕活兒,也不時(shí)變著新花樣” [2]。京劇、梨園、天橋這些都可以作為老北京的文化符號(hào),作者對(duì)這些文化做出詳細(xì)的描寫,再現(xiàn)了老北京的熱鬧生活,作品中濃厚的京味讓人幾乎看不出這是為香港作家的作品。京味的存在,也讓她的創(chuàng)作在具有因描寫現(xiàn)代香港光怪陸離的生活產(chǎn)生的現(xiàn)代感之外,還有歷史的厚重感和傳統(tǒng)的韻致。
但是值得我們關(guān)注的是,李碧華自幼生長于香港,她的生活環(huán)境與老北京的生活是截然不同的,這兩者一個(gè)代表前衛(wèi)現(xiàn)代,一個(gè)象征傳統(tǒng)古典。即便是在這樣大的差異下,李碧華還是在她的創(chuàng)作中花費(fèi)大量的筆墨去描寫北京的風(fēng)貌,其細(xì)致程度已經(jīng)不單單是為了滿足故事情節(jié),也是為了表達(dá)她對(duì)中國傳統(tǒng)文化深深的依戀和癡迷。無論是京劇、梨園還是天橋,都是離她生活很遠(yuǎn)的事物,但是她談到這些事物時(shí)卻如數(shù)家珍,連細(xì)節(jié)也了解的一清二楚,可見她內(nèi)心對(duì)傳統(tǒng)文化的向往。她在《霸王別姬》中從京劇的鼎盛寫道式微,字里行間都是對(duì)傳統(tǒng)文化沒落的痛惜。在《生死橋》中,她極力描寫天橋熱鬧的生活,幾乎要將舊日的熱鬧再現(xiàn)。但也寫梨園子弟一朝成名卻難敵生活的誘惑,她從熱鬧的天橋?qū)懙绞镅髨龅纳虾#瑘鼍暗霓D(zhuǎn)換間衰微的是傳統(tǒng)。在濃濃的京味之中,作者感情的天平是傾向傳統(tǒng)的。她打破時(shí)空的阻隔,通過傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)生活方式將原本距離讀者很遠(yuǎn)的事物拉到讀者眼前,觸動(dòng)讀者的文化心理[3]。這是一個(gè)來自香港的作家在遠(yuǎn)離大陸的情況下,產(chǎn)生的對(duì)傳統(tǒng)文化的向往。她以眺望的目光,執(zhí)著的在現(xiàn)代語境下書寫傳統(tǒng)。她的創(chuàng)作中有京味,但卻不僅僅是京味。京味背后隱藏的是對(duì)傳統(tǒng)文化的喜愛。無論是李碧華短小精練、富有古典韻味的語言,還是她不斷從傳統(tǒng)故事中發(fā)掘新的內(nèi)涵,都體現(xiàn)她內(nèi)心的文化情結(jié)。當(dāng)現(xiàn)代話語不斷沖擊我們的文學(xué)創(chuàng)作時(shí),李碧華創(chuàng)作中的京味再現(xiàn)了傳統(tǒng)的魅力,懷舊之余也有溫情,同時(shí)也激發(fā)著我們思考,身處現(xiàn)代的我們該有怎樣的文化擔(dān)當(dāng)。
參考文獻(xiàn):
[1]李碧華.《霸王別姬》[M].北京.新星出版社.2013.
[2]李碧華.《生死橋》[M].北京.新世界出版社.2006.
[3]葉暢.《李碧華小說中體現(xiàn)的香港意識(shí)》[D].吉林.東北師范大學(xué).2006.