摘 要:本文擬從模因論的視角來看待英語專業(yè)學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)策略方面所產(chǎn)生的問題,借助模因在英語學(xué)習(xí)過程中的起源,復(fù)制的原則以及其傳播的效果,進(jìn)一步對學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)方面所采取的策略給出建議。
關(guān)鍵詞:模因;學(xué)習(xí)策略;詞匯
一、模因與模因論
模因論(memetics)是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點,來解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新理論,它試圖從歷時和共時的視角對事物之間的普遍聯(lián)系以及文化具有傳承性這種本質(zhì)特征的進(jìn)化規(guī)律進(jìn)行詮釋。“模因”一詞最早是由英國牛津大學(xué)著名動物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家Richard Dawkins 在科普著作The Selfish Gene 一書中提及。模因論或模因?qū)W認(rèn)為,模因(meme)是一種與基因相似的現(xiàn)象,基因通過遺傳從而進(jìn)行繁衍,模因是通過模仿而傳播,它是一種文化復(fù)制因子,核心是模仿。作為文化傳播單位,模因的表現(xiàn)形式繁多,像音樂曲調(diào),思想觀念,諺語,服裝樣式,房屋建筑樣式,鏈?zhǔn)叫偶碗娮余]件病毒,宗教等,傳播開來就是各種各樣的模因。這一概念的發(fā)展經(jīng)歷了兩個階段:第一階段,它被看作文化遺傳單位,第二階段,它被看做大腦信息單位,是存儲于大腦中的一個復(fù)制因子。任何事物只要它以廣義上稱之為模仿的方式,從一個人的身上傳遞到另一個人身上,那么它就是一個模因。從這個意義上講,語言本身也是一種模因,它可以通過字,詞,篇章表現(xiàn)出來。國內(nèi)關(guān)于模因的語言學(xué)研究主要有“模因論與社會語用”(何自然、何雪林 2003),“密母與翻譯”(王斌 2004),“冪姆與文學(xué)作品互文性研究”(徐勝桓 2005)。
二、模因的特點和類型
何自然認(rèn)為模因可以分為基因型和表現(xiàn)型。模因就如同病毒一般,感染人類大腦的同時改變?nèi)藗兊男袨?。所謂基因型模因,即為內(nèi)容相同,但表現(xiàn)形式有所不同的模因。長期以來,人們習(xí)慣使用“理發(fā)店”一詞,但隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,又出現(xiàn)了一系列諸如“發(fā)屋”,“美容城”,“美容中心”,“形象設(shè)計室”,“發(fā)藝工作室”等新的稱呼。模因在傳播過程中盡管名稱越來越時尚,與原始形式大相徑庭,但實質(zhì)不變,從而形成了內(nèi)容相同、形式不同的基因型模因。而表現(xiàn)型模因的特征是“不同的信息同型傳遞”,如人們在“netter-網(wǎng)蟲”的基礎(chǔ)上,繼續(xù)復(fù)制出一批與“X蟲”同型的信息。比如“書蟲”指熱衷于讀書人,“棚蟲”指樂于或?qū)B殢氖落浺襞镏信湟舻娜?。除此此外,還有一些和蟲類似的延伸,比如“族”,如“啃老族”指依賴于父母生存,不自食其力的成年人,而“單身貴族”則指沒有固定伴侶,比較年輕且各方面條件比較優(yōu)越的獨身年輕人。上述按“X蟲”以及“X族”的形式傳播,分別表達(dá)了沉迷于某種事或熱衷不同愛好的人群,從而構(gòu)成了內(nèi)容各異,形式相同的表現(xiàn)型基因。
三、 語言模因形成的原因
模因的存亡取決于它的功能,當(dāng)詞語作為模因得到廣泛應(yīng)用,在交際中發(fā)揮積極作用時,這些模因就變得強(qiáng)大,從而被全民進(jìn)行復(fù)制和傳播,成為“成功的模因”。正如Dawkins提出的三個衡量成功模因的標(biāo)準(zhǔn),即“保真度、多產(chǎn)性和長壽性”。也就是說,任何一個事物,想要成為成功的模因,那么在跟同類事物的比較中就必須要在保真,多產(chǎn)和長壽這三方面凸顯優(yōu)勢。一種模因要被人們普遍模仿,必須要具備以下四種特性的一種:第一,實用性。語言信息實用,人們才樂于模仿、復(fù)制,從而形成語言模因,隨著使用范圍的擴(kuò)大和復(fù)制,從而得到更多人的認(rèn)可。第二,合理性。語言信息表達(dá)出來的意義合理,人們就會復(fù)制和傳播,從而形成一種現(xiàn)象。比如說一些外來詞語信息因借用合理而被人們接受,從而得到廣泛復(fù)制和傳播。不過由于漢語詞與外來詞的語言風(fēng)格不同,在現(xiàn)實中,會體現(xiàn)在不同的年齡層上。如英文單詞“tips”,音譯為“貼士”,現(xiàn)在被廣泛應(yīng)用、復(fù)制和傳播,如“旅游貼士”、“美容貼士”、“購房貼士”等等,這些構(gòu)成了形式相同內(nèi)容各異的模因表現(xiàn)型。第三,時尚型。所謂時尚,就是語言跟隨時代的腳步,如果語言貼近生活夠時尚,能夠引發(fā)人們的共鳴,人們就會不自覺地模仿起來。如一些流行歌曲的歌名,《我的滑板鞋》,用調(diào)侃的方式表達(dá)態(tài)度,突破陳規(guī)的思想,使其更通俗化,被更多人接受。第四,權(quán)威性。如果語言信息具有權(quán)威效應(yīng),就會得到人們的復(fù)制。比如2015年顧少強(qiáng)寫的一封史上最具情懷辭職信“世界那么大,我想去看看”在網(wǎng)絡(luò)上受到了熱捧,說出了很多年輕人的心聲,與此同時,相應(yīng)的各種版本的模仿也隨之層出不窮。
四、英語專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)中存在的問題
詞匯的學(xué)習(xí)和記憶對于英語專業(yè)的學(xué)生來說重要性是不言而喻的。進(jìn)入大學(xué)第一學(xué)期開始,所學(xué)的專業(yè)課程和教師授課就會充斥著大量的詞匯。著名語言學(xué)家Harmmer曾說過:“如果把語言結(jié)構(gòu)比作語言的骨架,那么是詞匯為語言提供了重要的器官和血肉”。因此,詞匯教學(xué)是英語基礎(chǔ)課程教學(xué)中的重要組成部分。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)模式很難激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,機(jī)械式的記憶方法也很難準(zhǔn)確地理解和記憶單詞,因而教學(xué)效果總是不太理想。因此,如何調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)和記憶單詞的積極性,提高學(xué)生記憶單詞的準(zhǔn)確性,成為英語詞匯學(xué)習(xí)部分期待解決的問題。
五、 模因論對英語專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)的影響
模因的成功復(fù)制包括四個階段:同化,記憶,表達(dá)和傳播。在詞匯學(xué)習(xí)過程中,也有相同的四部分,詞匯同化,詞匯記憶,詞匯表達(dá)和詞匯表達(dá)。第一,詞匯同化階段也就是詞匯的輸入階段,在此教學(xué)過程中,教師應(yīng)嘗試從不同角度對單詞進(jìn)行講解,引起學(xué)生的興趣,使學(xué)生能夠積極主動的參與到學(xué)習(xí)和記憶的過程中。教師可以通過圖片,動畫,相關(guān)的情境和俚語另學(xué)生的學(xué)習(xí)方式多樣化。比如教師可以通過讓學(xué)生記憶相同詞根和相關(guān)容易混淆的詞組來記憶新授單詞。例如在學(xué)習(xí)英語專業(yè)《綜合教程2》第三單元中的jog一詞時,教師可以讓學(xué)生同時來記憶相關(guān)的一組詞,馬的由慢到快的四種跑法,amble-jog-trot-gallop, amble 是指馬等緩緩步行的狀態(tài);jog是慢跑,緩慢平穩(wěn)的小跑;trot是較gallop慢的奔跑,gallop是最快的跑,即疾馳,每一步四蹄同時離地。教師在本階段應(yīng)該盡可能幫學(xué)生拓展詞匯的相關(guān)背景,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。第二,詞匯的保持階段。由于外界因素的影響,人腦對于模因的記憶是有選擇性的,因此,教師在教學(xué)過程中應(yīng)該采取有效的方法幫助學(xué)生來有效的記憶單詞。單純的誦讀和機(jī)械式的記憶并不能很好的記憶所學(xué)的單詞,應(yīng)提倡讓學(xué)生將單詞放在具體的語境中來記憶,充分了解該詞的使用方法和適合的語境。除此之外,還提倡讓學(xué)生在記憶單詞時多次聽錄音,有聲記憶能夠更有效的幫助學(xué)生來熟悉和掌握詞匯的應(yīng)用;利用詞匯的構(gòu)詞方法來記憶相關(guān)單詞,比如在記憶英語專業(yè)《綜合教程2》中的Letter to a B Student中的單詞時,在學(xué)習(xí)單詞flunk時,熟悉詞源“flinch 退縮,畏縮”+“funk 恐慌”,相同的詞還有motel(motor+hotel), smog(smoke+fog), teletext(television+broadcast) 等等。第三,表達(dá)階段。模因僅僅停留在大腦中是不行的,需要學(xué)生講模因提取出來,通過表達(dá),讓詞匯模因被別人所感知。在此環(huán)節(jié),教師應(yīng)該創(chuàng)造情境,讓學(xué)生通過寫作,翻譯復(fù)述等表達(dá)方式充分的表達(dá)模因。第四,傳播階段。傳播階段注重分享,在此階段中,模因借助一定的載體將其影響擴(kuò)大。教師可以組織學(xué)生進(jìn)行講演,討論和分享同學(xué)們的翻譯和作文,從而達(dá)到更好的促進(jìn)學(xué)習(xí)的目的。
六、 結(jié)語
語言模因論從全新的視角重新解構(gòu)英語詞匯學(xué)習(xí),并對在專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的問題給予提示。在高校英語專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)中,教師應(yīng)該遵循模因周期的規(guī)律,更好的指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行詞匯的記憶和學(xué)習(xí),提高學(xué)習(xí)效率,優(yōu)化教學(xué)過程,有效提升學(xué)習(xí)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]冉永平,張新紅.語用學(xué)縱橫[M].北京:高等教育出版社,2007.172-173.
[2]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005(6):54.
[3]理查德·道金斯.自私的基因[M].盧允中、張岱云等譯.長春:吉林人民出版社,1998.
[4]吳燕瓊.網(wǎng)絡(luò)語言變異的模因解讀[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2009(5):75.
[5]何自然.語言模因及其修辭效應(yīng)[J].外語學(xué)刊.2008(1):68-73.
作者簡介:
尚征(1984~ ),女,漢族,河南焦作人,河南工程學(xué)院外語學(xué)院,助教,碩士,研究方向為英漢對比,閱讀學(xué)。